+ Trả lời chủ đề
Trang 3/11 ĐầuĐầu 1 2 3 4 5 ... CuốiCuối
Hiện kết quả từ 21 tới 30 của 101

Chủ đề: Tiếu Ngạo Giang Hồ

  1. #21
    Status : thuanhuynh_alpha đang ẩn
    Tham gia ngày : Aug 2011
    Bài gửi : 2.014

    Re: Tiếu Ngạo Giang Hồ

    Hồi 20 : Vạn Lý Ðộc Hành Ðiền Bá Quang


    Trong nhà đại sảnh, giữa lúc mọi người đang bàn tán xôn xao, Hướng Ðại Niên lật đật đi ra, gã chạy đến bàn tiệc của bọn đệ tử phái Hoa Sơn, nhìn Lao Ðức Nặc nói:
    - Lao sư huynh! Sư phụ tiểu đệ mời sư huynh vào nói chuyện.
    Lao Ðức Nặc "dạ" một tiếng rồi đứng lên đi theo Hướng Ðại Niên tiến vào nội thất. Hai người xuyên qua một dãy hành lang khá dài tới một nhà hoa sảnh.
    Trong hoa sảnh đặt năm chiếc ghế bành thì bốn chiếc còn bỏ không. Chỉ có một chiếc đầu đằng Ðông đã có người ngồi. Người này là một đạo nhân mặt đỏ, thân hình cao lớn.
    Lao Ðức Nặc biết năm chiếc ghế này dành cho năm chưởng môn Ngũ Nhạc kiếm phái. Chưởng môn bốn phái Tung Sơn, Hằng Sơn, Hoa Sơn và Hành Sơn đều chưa tới.
    Ðạo nhân mặt đỏ kia là Thiên Môn đạo nhân, chưởng môn phái Thái Sơn. Ngồi hai bên có đến mười tám, mười chín nhân vật đều vào hàng tiền bối võ lâm. Ðịnh Dật sư thái phái Hằng Sơn, Dư Thượng Hải ở phái Thanh Thành, Hà Tam Thất trên núi Nhạn Ðăng ở Triắt Nam đều ngồi ở trong đám này. Mé dưới ngồi ở chủ vị một hán tử trung niên người thấp lủn thủn mà mập thù lù, mình mặc áo lục màu nước tương. Y chính là Lưu Chính Phong.
    Lao Ðức Nặc trước hết nhìn Lưu Chính Phong thi lễ, rồi hướng về Thiên Môn đạo nhân lạy phục xuống nói:
    - Ðệ tử phái Hoa Sơn là Lao Ðức Nặc xin khấu đầu bái yết Thiên Môn sư bá.
    Thiên Môn đạo nhân mặt đầy sát khí, dường như trong lòng cực kỳ phẫn nộ và sắp buông cơn giận cho nổi lên.
    Lão đập mạnh tay xuống ghế hỏi:
    - Lệnh Hồ Xung đâu?
    Thanh âm lão the thé như sét đánh trên không vọng xuống. Cả những người ngồi rất xa trong nhà đại sảnh cũng nghe rõ.
    Bọn đệ tử phái Hoa Sơn đều tái mặt.
    Thiếu nữ thất kinh hỏi:
    - Tam sư huynh! bọn họ muốn kiếm đại sư ca đấy ư?
    Lương Phát khẽ gật đầu không nói gì.
    Hồi lâu gã hạ thấp giọng xuống bảo đồng bọn:
    - Anh em hãy liệu đi! Các lộ anh hùng đều tụ tập trong nhà đại sảnh, đừng để người ta coi thường phái Hoa Sơn mình.
    Lâm Bình Chi ngồi rất xa, chàng nghe tiếng Thiên Môn đạo nhân quát to như sấm thì nghĩ bụng:
    - Bọn này cũng lại kiếm Lệnh Hồ Xung. Thằng cha Lệnh Hồ Xung này thật gây ra lắm chuyện rắc rối.
    Lao Ðức Nặc nghe Thiên Môn đạo nhân nóng giận quát to ù cả màng tai, hai chân nhủn ra. Lão đang quỳ dưới đất hồi lâu mới đứng dậy được. Lão đáp:
    - Khai bẩm sư bá! Lệnh Hồ sư huynh cùng vãn bối chia tay tại Hành Dương có ước hẹn nhau tương ngộ núi Hành Sơn để cùng tới khách hạ Lưu sư thúc. Bữa nay y chưa tới, thì chắc sáng mai y cũng tới đây.
    Thiên Môn đạo nhân tức giận hầm hầm hỏi:
    - Gã còn dám đến à? Gã còn dám đến à? Lệnh Hồ Xung là đại đệ tử của chưởng môn phái Hoa Sơn cũng được kể vào hàng nhân vật danh môn chính phái. Vậy mà gã tự làm mất hết thanh danh. Gã kết đảng với tên Ðiền Bá Quang hung tàn bạo ngược làm chi?
    Lao Ðức Nặc đáp:
    - Theo chỗ đệ tử biết thì đại sư ca tiểu điệt cùng Ðiền Bá Quang vốn không quen biết. Có điều ngày thường đại sư ca thích uống dăm ba chén rượu. Ðệ tử chắc y không biết hắn là Ðiền Bá Quang, ngẫu nhiên gặp hắn rồi ngồi uống rượu với nhau mà thôi.
    Thiên Môn đạo nhân dậm chân đứng phắt dậy, hung hăng quát:
    - Ngươi đừng nói trăng nói cuội để bênh vực cho thằng mặt chó Lệnh Hồ Xung nữa. Sư đệ! Ngươi nói cho hắn nghe đã bị thương trong trường hợp nào? Lệnh Hồ Xung có biết Ðiền Bá Quang không?
    Hai tấm ván đặt ở đầu mé Tây thì trên một tấm ván để xác chết còn trên tấm nữa đặt một đạo nhân râu dài nằm.
    Y chính là Ðịa Tuyệt đạo nhân phái Thái Sơn.
    Ðịa Tuyệt đạo nhân sắc mặt lợt lạt, râu ria nhuộm máu tươi đỏ lòm. Y bị thương rất nặng. May được Ðịnh Dật sư thái ở Hằng Sơn lấy một thứ thánh dược là "Thiên Hương đoạn tục giao" xoa bóp cho nên không nguy hiểm đến tính mạng.
    Ðịa Tuyệt đạo nhân nghe sư huynh hỏi tới liền thều thào đáp:
    - Sáng sớm hôm nay... tiểu đệ... cùng Huỳnh sư điệt đang ở Hành Sơn... trên lầu Túy Tiên... thấy Lệnh Hồ Xung... cùng Ðiền Bá Quang và một tiểu ni cô...
    Y nói tới đây liền nổi cơn ho rũ phải ngừng lại.
    Lưu Chính Phong nói:
    - Ðịa Tuyệt đạo huynh! Ðạo huynh bất tất phải thuật nữa. Ðể ta đem những lời người vừa kể nói ra là xong.
    Rồi y quay lại nhìn Lao Ðức Nặc nói:
    - Lao hiền điệt! Ngươi cùng Lệnh Hồ Xung hiền điệt từ xa tới đây mừng ta. Ta rất cảm kích tấm thịnh tình của Nhạc sư huynh cùng các hiền điệt. Có điều ta không hiểu Lệnh Hồ hiền điệt quen biết Ðiền Bá Quang trong trường hợp nào. Chúng ta cần tra xét cho rõ minh bạch. Nắu quả tình Lệnh Hồ hiền điệt có điều lầm lỗi thì Ngũ nhạc kiếm phái chúng ta cũng là một nhà sẽ khuyên răn y...
    Thiên Môn đạo nhân tức giận hỏi:
    - Còn khuyên răn gì nữa? Phải thanh lý môn hộ mà chặt đầu y .
    Lao Ðức Nặc thấy tính tình Thiên Môn đạo nhân ra chiều tức giận vô cùng thì trong lòng cực kỳ sợ hãi. Nhưng lão ngó vào chỗ Dư Thượng Hải và Ðịnh Dật ngồi thì thấy một người cười hì hì dường như chẳng có chuyện chi, còn một người lại mặt giận hầm hầm để trợ oai cho Thiên Môn đạo nhân. Lão nghĩ bụng:
    - Bây giờ đại ca chưa tới đây, mình ở vào địa vị đại đệ tử của chưởng môn bản phái. Nếu mình không biết trả lời để tổn thương đến thanh danh sư phụ.
    Lão nghĩ vậy liền nói:
    - Các vị cùng sư phụ tiểu điệt đều là chỗ thâm giao. Những đệ tử lầm lỗi tất bị gia sư nghiêm hình trách phạt quyết chẳng dung tha.
    Y quay lại nhìn Dư Thượng Hải nói tiếp:
    - Dư sư thúc đây chứng thực cho lời nói của tiểu điệt là đúng sự thực.
    Câu nói này quả nhiên lợi hại. Dư Thượng Hải hắng giọng một tiếng nhưng chưa trả lời. Y biết Lao Ðức Nặc nói câu này là có ý uy hiếp, nếu mình không nói ra để người hỏi tới thì không khỏi lôi cả đến chuyện Lệnh Hồ Xung đá hai tên đệ tử phái Thanh Thành xuống lầu .
    Lưu Chính Phong nói:
    - Môn quy của Nhạc sư huynh rất nghiêm, lẽ nào chúng ta chẳng biết? Có điều lần này Lệnh Hồ hiền điệt phạm lỗi quá đáng.
    Thiên Môn đạo nhân tức giận nói:
    - Lão đệ còn kêu gã là hiền điệt ư? Hiền gì? Hiền cái đếch!
    Lão vừa nói ra khỏi cửa miệng, liền tự biết trước mặt Ðịnh Dật sư thái phái mà nói vậy là bất lịch sự, không khỏi tổn thương đến tác phong một vị đại tôn sư phái lớn. Nhưng lời nói đã chui ra khỏi cửa miệng thì không có cách nào thu về được nữa. Lão liền làm mặt giận hầm hầm, thở hồng hộc ngồi phịch xuống ghế.
    Lao Ðức Nặc hỏi:
    - Lưu sư thúc! Sự thực vụ này ra sao, xin sư thúc cho tiểu điệt rõ!
    Lưu Chính Phong đáp:
    - Vừa rồi Ðịa Tuyệt đạo huynh nói là sáng sớm hôm nay y cùng tiểu điệt lên ngồi uống rượu trên lầu Túy Tiên thành Hành Dương. Lúc lên lầu y thấy ba người đang ngồi uống rượu. Ba người này là tên dâm tặc Ðiền Bá Quang, Lệnh Hồ sư điệt và cao đồ của Ðịnh Dật sư thái là Nghi Lâm tiểu sư điệt nữ. Ðịa Tuyệt đạo huynh coi chướng mắt. Y không nhận được ba người kia mà chỉ nhìn cách sắc phục biết là một đệ tử phái Hoa Sơn và một đệ tử phái Hằng Sơn. Ðịnh Dật sư thái đừng giận! Nghi Lâm bị họ cưỡng bách không tự chủ được là một sự hiển nhiên. Ðịa Tuyệt đạo huynh nói Ðiền Bá Quang là một tên trai tráng chừng ba chục tuổi. Cách ăn mặc rất xa hoa. Ban đầu y không biết là ai, sau nghe Lệnh Hồ sư điệt cất tiếng nói: "Ðiền huynh! Hãy cạn chung này nữa. Khinh công Ðiền huynh độc bộ thiên hạ. Nhưng tửu lượng còn thua tiểu đệ mấy phần". Gã đã họ Ðiền lại khinh công độc bộ thiên hạ. Cứ tình hình này thì đúng là Vạn lý độc hành Ðiền Bá Quang mà người giang hồ thường đồn đại không còn nghi ngờ gì nữa. Ðịa Tuyệt đạo huynh vốn ghét người tàn ác như kẻ cừu thù. Y thấy ba người ngồi cùng bàn uống rượu thì lửa giận bốc lên ngùn ngụt .
    Lao Ðức Nặc bụng bảo dạ:
    - Ba người ngồi uống rượu trên lầu Túy Tiên, một người là tên dâm tặc khét tiếng, một người là tiểu ni cô đã xuất gia, còn người nữa là đại đệ tử phái Hoa Sơn mình. Như vậy thì chẳng còn ra thế nào.
    Lưu Chính Phong nói tiắp:
    - Ðịa Tuyệt đạo huynh lại nghe Ðiền Bá Quang nói: "Ðiền Bá Quang này một mình qua lại giang hồ hoành hành thiên hạ, bình sinh rất ghét những kẻ mượn tiếng danh môn chính phái để khinh đời. Lệnh Hồ huynh! Lệnh Hồ huynh tuy là đệ tử phái Hoa Sơn song còn mấy phần hào khí. Tiểu đệ cùng Lệnh Hồ huynh uống một hồi kể ra cũng không uổng. Nào bây giờ chúng ta uống rượu thi! Tửu lượng tiểu đệ ít ra cũng gấp đôi Lệnh Hồ huynh. Tiểu ni cô! Ni cô bồi tiếp chúng ta cùng uống. Nếu không uống thì chúng ta đổ..."
    Lưu Chính Phong nói tới đây, Lao Ðức Nặc đưa mắt nhìn lão rồi lại ngó Ðịa Tuyệt đạo nhân, mặt lộ vẻ hoài nghi.
    Lưu Chính Phong hiạu ngay liền nói :
    - Ðịa Tuyệt đạo nhân đang bị trọng thương, không thuật chuyện rành mạch được, nên Lưu mỗ phải nói giúp y, đại ý đúng như vậy. Ðịa Tuyệt đạo huynh! Có phải thế không ?
    Ðịa Tuyệt đạo nhân đáp:
    - Ðúng thế! Ðúng thế!... Không sai, không sai!...
    Lưu Chính Phong lại nói:
    - Dĩ nhiên Ðịa Tuyệt đạo huynh không nhịn được nữa rồi đập bàn quát mắng: "Có phải mi là tên dâm tặc Ðiền Bá Quang không? Mọi người võ lâm đều muốn giết mi mới cam lòng. Mi lại ở đây tự báo họ tên mà không sợ phiền lụy ư?...". Ðiền Bá Quang vốn là một đứa kiêu căng vô cùng. Gã buông lời ngạo mạn đắc tội với Ðịa Tuyệt đạo huynh. Ðịa Tuyệt đạo huynh nóng lòng đánh giết dâm tặc. Sau khi chiến đấu mấy trăm hiệp, y vô ý để sơ hở một chút nên bị Ðiền Bá Quang dùng thủ đoạn đê hèn đâm vào ngực y một nhát. Huỳnh hiền điệt hết mình cứu giúp sư thúc, liền bị Ðiền Bá Quang hạ sát. Huỳnh hiền điệt vì liều mình cứu giúp sư thúc, cũng bị Ðiền Bá Quang giết chết. Hỡi ôi! Thiếu niên anh hùng mà uổng mạng về tay gian tặc! Thật là đáng tiếc! Khi ấy Lệnh Hồ Xung thủy chung vẫn ngồi một bên chứ không ra tay viện trợ. Như vậy là mất nghĩa khí về việc liên kết giữa Ngũ nhạc kiếm phái. Vì thế nên Thiên Môn đạo huynh mới căm giận .
    Thiên Môn đạo nhân tức mình nói:
    - Cái gì mà nghĩa khí? Cái gì mà liên kết Ngũ nhạc kiếm phái? Ðã thế là thôi hết! Những người võ học phải biết phải trái, hắc bạch. Ðã đi với dâm tặc... một tên dâm tặc ghê gớm.
    Mặt lão đỏ như máu. Bao nhiêu sợi râu dựng đứng cả lên.
    Bỗng bên ngoài cửa có tiếng nói:
    - Sư phụ! Ðệ tử có việc bẩm báo.
    Thiên Môn đạo nhân nghe rõ là thanh âm đồ đệ Vương Côn liền đáp ngay:
    - Vào đây! Có chuyện chi vậy?
    Một gã thanh niên tuổi dưới ba chục, hào khí bồng bột tiến vào. Gã nhìn chủ nhân Lưu Chính Phong hành lễ trước, đoạn vái chào những bậc tiền bối. Sau hết quay lại nói với Thiên Môn đạo nhân:
    - Sư phụ! Nhân Thanh sư thúc báo tin về đã thống lĩnh đệ tử bản môn đến Hành Sơn sục tìm tên dâm tặc Lệnh Hồ Xung và Ðiền Bá Quang mà chẳng thấy tông tích chúng đâu.
    Lao Ðức Nặc nghe gã kia ngang nhiên khoác cho đại sư ca mình hai chữ "dâm tặc" thì xấu hổ vô cùng, nhưng đại sư ca lão lại đi đôi với Ðiền Bá Quang thì còn làm thế nào được?
    Bỗng nghe Vương Côn nói tiếp:
    - Nhưng ở ngoài thành Hành Sơn đã phát hiện ra một cái tử thi, thanh kiếm còn cắm ở trước ngực... thanh kiếm đó là của tên dâm tặc Lệnh Hồ Xung.
    Thiên Môn đạo nhân vội hỏi:
    - Người bị giắết là ai?
    Vương Côn đảo mắt nhìn Dư Thượng Hải đáp:
    - Ðó là một vị sư đệ dưới trướng Dư sư thúc. Ngay lúc ấy bọn đệ tử đều không nhận được. Sau xác này đem vào thành Hành Sơn mới có người nhận ra là La Nhân Kiệt sư đệ.
    Dư Thượng Hải bật lên tiếng "ủa" rồi lên tiếng hỏi:
    - Nhân Kiệt ư? Thi thể ấy ở đâu?
    Bỗng nghe ngoài cửa có tiếng đáp vọng vào:
    - Hiện ở đây.
    Dư Thượng Hải là một người rất trầm tĩnh. Tuy lão nghe tin sét đánh, kẻ bị chết là La Nhân Kiệt, một trong bốn đại đệ tử "Anh, Hùng, Hào, Kiệt" của bản môn mà nét mặt vẫn không thay đổi. Lão nói:
    - Phiền Lao hiền điệt khiêng thi thể y vào đây.
    Người đứng ngoài cửa liền dạ một tiềng.
    Rồi thấy hai người khiêng một tấm ván đi vào. Trên tấm ván đặt một xác chết, trước ngực y hãy còn cắm thanh trường kiếm. Thanh kiếm này đâm từ bụng dưới xuyên lên. Kiếm dài ba thước mà chỉ còn chìa ra một thước. Hiển nhiên lưỡi kiếm đã đâm ngược lên tới cổ họng người thiệt mạng. Chiêu số đâm kiếm tàn nhẫn từ dưới lên trên này thật ít thấy trong võ lâm.
    Vương Côn nói:
    - Nhân Thanh sư thúc đưa tin đến còn nói tiếp tục đi truy tầm hai tên dâm tặc. Người thỉnh cầu các vị sư thúc, sư bá ở đây được một vài vị đi theo giúp sức.
    Ðịnh Dật cùng Dư Thượng Hải đồng thanh nói:
    - Bản nhân xin đi!
    Giữa lúc ấy ngoài cửa lại có thanh âm trong trẻo la lên:
    - Sư phụ! Ðệ tử đã về đây.
    Ðịnh Dật biến sắc lớn tiêng hỏi:
    - Nghi Lâm đấy ư? Vào đây mau!
    Mọi người đều đưa mắt nhìn ra ngoài cửa. Ai cũng muốn coi vị tiểu ni cô công nhiên lên tửu lâu uống rượu cùng hai tên dâm tặc là một nhân vật tướng mạo ra sao.
    Rèm cửa vừa vén lên. Cặp mắt mọi người sáng lòa. Một vị tiểu ni cô dung nhan tuyệt tục, quả nhiên diễm lệ phi thường! Nàng mới 16, 17 tuổi mà thân hình yểu điệu, nàng mặc một tấm áo đen rộng thùng thình mà vẫn không dấu được vẻ người tha thướt yêu kiều.
    Tiạu ni cô tiến đến trước mặt Ðịnh Dật lạy phục xuống la lên:
    - Sư phụ!
    Nàng vừa nói được hai tiếng đã khóc oà lên.
    Ðịnh Dật sa sầm nét mặt hỏi:
    - Ngươi làm... một việc hay quá! Sao còn về được đây?
    Nghi Lâm vừa khóc vừa nói:
    - Sư phụ ơi! Ðệ tử chuyến này... xuýt nữa là không thể về để thấy mặt lão nhây... xuýt
    Thanh âm nàng rất hấp dẫn. Mọi người nghe thấy đều tự hỏi:
    - Một thiếu nữ nguyệt thẹn hoa nhường như vậy mà sao lại làm ni cô?
    Bỗng thấy hai bàn tay nhỏ nhắn của nàng nắm lấy tay áo Ðịnh Dật. Cổ tay nàng trắng như ngó sen hở ra.
    Vương Côn cùng hai đệ tử nhỏ tuổi khiêng xác La Nhân Kiệt vào trông thấy Nghi Lâm mà trong lòng rạo rực không thể tự chủ được.
    Dư Thượng Hải đưa mắt nhìn sư cô một cái rồi ngó qua lưỡi kiếm đâm vào người La Nhân Kiệt. Dây thao sắc xanh buộc thanh kiếm này bay phất phơ. Chỗ lưỡi kiếm gần chuôi có khắc năm chữ "Hoa Sơn Lệnh Hồ Xung".
    Lão lại đưa mắt nhìn đắn thanh kiếm cài ở sau lưng Lao Ðức Nặc thì dây thao cũng giống hệt thanh kiếm kia.
    Ðột nhiên lão tiến gần lại đưa tay trái đâm vào hai mắt Lao Ðức Nặc. Chỉ phong vừa rít lên mà đầu ngón tay đã chạm vào da mặt lão.

  2. #22
    Status : thuanhuynh_alpha đang ẩn
    Tham gia ngày : Aug 2011
    Bài gửi : 2.014

    Re: Tiếu Ngạo Giang Hồ

    Hồi 21 : Bên Bờ Suối Nghi Lâm Gặp Nạn


    Giải khai huyệt đạo cho tiểu ni. Tiểu ni lập tức nhẩy về phía cửa động để toan chạy trốn. Ngờ đâu thân pháp gã kia còn mau lẹ hơn nhiều. Tiểu ni đang hấp tấp nhẩy xổ ra, không ngờ gã đứng chắn ngoài cửa sơn động. Tiểu ni đụng đầu vào ngực gã. Gã cười ha hả nói:
    - Tiểu sư thái còn toan chạy trốn được ư?
    Tiểu ni lùi lại rút cây trường kiếm ra toan đâm gã một nhát nhưng lại nghĩ rằng gã không gia hại mình, mình đã là người xuất gia phải lấy từ bi làm gốc. Sao lại cố giết người .
    Tiểu ni nghĩ thế rồi không phóng kiếm đâm nữa, dừng tay lại hỏi gã:
    - Ngươi cản đường ta làm chi? Nếu ngươi không tránh ra thì thanh kiếm này sẽ đâm chết ngươi đó.
    Gã cười nói:
    - Tiểu sư thái! Tiểu sư thái là người có lương tâm chẳng nỡ giết tại hạ phải không?
    Tiểu ni lên tiếng đáp:
    - Ta với ngươi vốn không thù oán thì giết ngươi làm chi?
    Gã kia nói:
    - Thế thì hay lắm! Vậy tiểu sư thái hãy ngồi xuống nói chuyện được không?
    Tiểu ni đáp:
    - Sư phụ và sư tỷ đang kiếm ta ở ngoài kia. Hơn nữa gia sư không cho phép ta được nói chuyện với đàn ông.
    Gã kia nói:
    - Những điều tiểu sư thái muốn nói ra đầu môi cả rồi. Bây giờ nói thêm vài câu hay bớt đi mấy lời cũng chẳng có gì phân biệt.
    Tiểu ni lại giục:
    - Tránh ra mau! Ngươi có biết sư phụ ta lợi hại thế nào không? Lão nhân gia mà thấy ngươi vô lễ như vậy thì sẽ chặt cặp giò của ngươi đó.
    Gã nói:
    - Tiểu sư thái muốn chặt đứt cặp giò của tại hạ thì tại hạ để cho tiểu sư thái cứ việc tùy liệu mà chặt, còn lệnh sư phụ ư? Y là một bà già, tại hạ thấy "không ngon" chút nào hết.
    Ðịnh Dật sư thái quát lên:
    - Nói càn! Những lời điên khùng đó mà mi cũng ghi nhớ vào lòng ư?
    Mụ biết cô đồ đệ này hãy còn ngây thơ, chất phác không hiểu thế sự. Cả đến mối tình nam nữ cô cũng chưa biết một tý gì. Tên dâm tặc kia thốt ra những lời ô uế cô cũng chẳng hiểu nên giữa đám đông cô cứ nói huỵch tẹt ra .
    Mọi người nghe cô nói cơ hồ không nhịn cười được. Chỉ vì úy kỵ Ðịnh Dật sư thái nên không ai dám bật cười.
    Nghi Lâm lại nói:
    - Chính gã nói vậy đó.
    Ðịnh Dật gạt đi:
    - Ðược rồi! Những câu điên khùng đó không có gì quan hệ, ngươi bất tất phải đề cập đến, mà chỉ nói ngươi chạm trán Lệnh Hồ Xung phái Hoa Sơn thế nào là đủ.
    Nghi Lâm đáp:
    - Dạ! Gã kia bẻ gãy thanh kiếm của đồ nhi rồi...
    Ðịnh Dật sửng sốt hỏi:
    - Sao? Gã bẻ gãy thanh kiếm của ngươi ư?
    Nghi Lâm đáp:
    - Ðúng thế! Gã còn nói nhiều nữa và không để đồ nhi ra đi. Gã bảo đồ nhi xinh đẹp nên muốn ngủ với đồ nhi...
    Ðịnh Dật thé lên:
    - Câm miệng ngay! Con cái nhà không biết giữ mồm, giữ miệng. Cả những câu đó cũng nói ra ư?
    Nghi Lâm đáp:
    - Gã bảo vậy nhưng đồ nhi không chịu. Ðồ nhi nhất quyết không ngủ với gã.
    Ðịnh Dật càng quát to:
    - Câm ngay!
    Giữa lúc ấy một tên đệ tử phái Thanh Thành vừa rồi khiêng thi thể La Nhân Kiệt vào, không nhịn được nữa, bật lên tiếng cười ha hả.
    Ðịnh Dật cả giận chụp lấy chén trà trên kỷ vung tay một cái, hất chén trà nóng ra.
    Cái hất này mụ đã sử dụng nội lực chính thống của phái Hằng Sơn, vừa mau lẹ lại vừa trúng đích. Gã đệ tử không tránh kịp, bị nước trà nóng hất trúng vào mặt. Gã đau quá thét lên.
    Dư Thượng Hải tức giận nói:
    - Mụ làm chi vậy? Mụ nói thì được mà lại không cho người cười. Sao ngang ngược đến thế?
    Ðịnh Dật sư thái cặp mắt lườm lườm nhìn Dư Thượng Hải nói:
    - Ðịnh Dật ở Hằng Sơn ngang ngược đã mấy chục năm mà bây giờ lão mới biết ư?
    Mụ nói xong thò tay với một chiếc chung uống trà muốn liệng vào Dư Thượng Hải.
    Dư Thượng Hải nhìn thẳng không thàm ngó mụ rồi quay người lại.
    Ðịnh Dật sư thái thấy lão có vẻ ỷ mình chứ không ra chiều sợ hãi. Mụ lại biết võ công chưởng môn phái Thanh Thành ghê gớm nên không dám hấp tấp, từ từ hạ chung trà xuống. Mụ nhìn Nghi Lâm giục:
    - Ngươi nói nữa đi! Những đoạn không cần thiết thì đừng ba hoa liến thoắng.
    Nghi Lâm nói:
    - Dạ! Bẩm sư phụ! Ðệ tử ở trong động ra nhưng gã kia nhất định chắn lại không chịu buông tha. Ðệ tử thấy trời đã gần tối nên trong dạ càng bồn chồn liền cầm kiếm nhắm gã đâm tới. Bản tâm đệ tử không muốn giết gã mà chỉ hăm dọa. Thưa sư phụ! Ðệ tử sử chiêu "Kim châm độ kiếp". Không ngờ gã vung tay trái ra toan nắm lấy... người đệ tử. Ðệ tử giật mình kinh hãi. Thanh kiếm cầm trong tay phải bị gã cướp mất. Võ công gã thật là lợi hại. tay phải gã cầm chuôi kiếm còn ngón tay trỏ bên trái cập vào mũi kiếm bẻ đánh rắc một cái. Mũi kiếm của đệ tử bị gãy mất hơn một tấc.
    Ðịnh Dật hỏi:
    - Gã bẻ mũi kiếm gẫy mất hơn một tấc ư?
    Nghi Lâm đáp:
    - Vâng và Thiên Môn đạo nhân đưa mắt nhìn nhau. Hai người cùng hiểu ngay gã Ðiền Bá Quang muốn khoe tài. Nếu bẻ khúc giữa cho gãy đôi thì chẳng lấy chi làm lạ. Ðằng này gã dùng sức hai ngón tay mà bẻ một tấc mũi kiếm bằng thép nguyên chất thì chỉ lực của gã thiệt không phải tầm thường.
    Thiên Môn đạo nhân đưa tay ra rút lấy một thanh trường kiếm cài sau lưng một tên đệ tử. Lão cũng lấy đầu ngón tay cái và ngón tay trỏ bên trái cập lấy mũi kiếm khẽ bẻ một cái nghe đánh rắc một tiếng. Mũi kiếm cũng gãy dài hơn một tấc.
    Lão hỏi:
    - Gã làm thế này phải không?
    Nghi Lâm đáp:
    - Té ra sư bá cũng biết làm. Có điều gã bẻ tày tặn hơn sư bá một chút.
    Thiên Môn đạo nhân hắng giọng một tiếng tra thanh kiếm gãy mũi vào vỏ trả lại đệ tử. Tay trái lão đập xuống bàn đánh chát một tiếng. Mũi kiếm gãy dài hơn một tấc lằn xuống mặt bàn phẳng lỳ trông như một tay thợ khéo khảm vào đó.
    Nghi Lâm vỗ tay nói:
    - Công phu tuyệt hảo này của sư bá đệ tử chắc rằng gã ác nhân kia không thể làm được.
    Ðột nhiên cô lộ vẻ buồn rầu, mắt nhìn xuống, khẽ thở dài nói:
    - Trời ôi! Ðáng tiếc lúc ấy không có sư bá ở đó giúp cho đệ tử thì Lệnh Hồ đại ca không đến nỗi bị trọng thương.
    Thiên Môn đạo nhân hỏi:
    - Sao y lại bị trọng thương? Ngươi nói là y chết rồi cơ mà?
    Nghi Lâm đáp:
    - Ðúng thế! Lệnh Hồ đại ca vì bị trọng thương nên mới bị gã ác ôn La Nhân Kiệt phái Thanh Thành gia hại.
    Dư Thượng Hải thấy ni cô gọi Ðiền Bá Quang bằng ác nhân mà cũng kêu đệ tử mình là ác nhân thì ra môn hạ phái Thanh Thành cùng với tên dâm tặc xấu xa kia tương tự như nhau. Bất giác lão hắng dặng một tiếng.
    Mọi người thấy cặp mắt Nghi Lâm sáng ngời mà nước mắt chảy quanh, tưởng chừng sắp phát khóc, thành ra không ai dám lên tiếng hỏi cô. Tuy cô là đệ tử của Ðịnh Dật, nhưng Thiên Môn đạo nhân, Lưu Chính Phong, Quan tiên sinh, Hà Tam Thất cả bọn trưởng bối đều đem lòng thương yêu cô. Giả tỷ cô không phải là người xuất gia thì họ đã thò tay ra vuốt lưng, xoa đầu để an ủi cô rồi.
    Nghi Lâm đưa tay áo lên lau nước mắt rồi nghẹn ngào nói:
    - Tên ác nhân Ðiền Bá Quang miệng buông lời bức bách, tay nắm lấy xiêm áo đệ tử. Ðệ tử xoay tay đánh gã thì cả hai tay đều bị gã nắm lấy. Giữa lúc ầy ngoài sơn động đột nhiên có người bật lên ba tiếng cười ha ha ha.
    Ðiền Bá Quang lớn tiắng hỏi:
    - Ai đó!
    Người bên ngoài lại cười ha ha ha ba lần. Ðiền Bá Quang liền lớn tiếng mắng:
    - Biết điều thì cút xa đi. Ðiền gia mà nổi nóng thì ngươi phải chết mất mạng.
    Người kia lại cười ba tiếng ha ha ha.
    Ðiền Bá Quang không nói gì nữa, nắm lấy xiêm áo đệ tử. Người bên ngoài sơn động lại cười rộ. Mỗi khi người đó cười lên thì Ðiền Bá Quang lại tức giận. Ðệ tử chỉ mong người đó xuất hiện cứu mình. Nhưng người ấy biết Ðiền Bá Quang lợi hại phi thường, không dám tiến vào, chỉ đứng ngoài sơn động cười ha hả không ngớt.
    Cô ngừng lại một chút rồi kể tiếp:
    - Ðiền Bá Quang tức giận đến cực điểm. Gã điểm huyệt đệ tử rồi băng mình vọt ra ngoài. Nhưng người kia đã ẩn nấp rồi. Ðiền Bá Quang tìm một lúc không thấy đâu lại quay vào động. Gã vừa đi đến gần bên mình đệ tử thì người kia lại bật lên tiếng cười ha ha. Ðệ tử cảm thấy hứng thú rồi không nhịn được cũng bật lên tiếng cười.
    Ðịnh Dật sư thái nguýt cô hỏi :
    - Vui thú gì mà cười? Ðã đến lúc một sống một chết mà ngươi còn cười được ư?
    Nghi Lâm đỏ mặt lên đáp:
    - Dạ! Ðệ tử cũng biết không nên cười mà không hiểu lúc đó tại sao lại phì cười. Ðiền Bá Quang lún mình xuống lén lén đi ra cửa động. Gã chỉ đợi người kia cười lên là lập tức xông ra. Không ngờ người ngoài động rất tinh ranh. Y ẩn mình, không phát ra một tiếng động. Ðiền Bá Quang rón rén từng bước một đi ra ngoài. Ðệ tử lo thầm người kia mà bị bắt thì mọi việc đều hỏng hắt. Ðệ tử thấy Ðiền Bá Quang xông ra liền la lên:
    - Phải cẩn thận! Hắn đã ra đấy!
    Người kia ở đằng xa lại cười ha ha ba tiếng rồi nói:
    - Ða tạ tiểu sư thái, hắn không đuổi kịp tại hạ đâu. Khinh công hắn còn kém lắm.
    Mọi người đều nghĩ bụng, Ðiền Bá Quang mang ngoại hiệu là "Vạn lý độc hành" thì khinh công phải ghê gớm lắm, trên chốn giang hồ ít người bì kịp. Thế mà người kia dám cả gan bảo gã khinh công tầm thường là cố chọc giận gã .
    Nghi Lâm lại kể tiếp:
    - Tên ác nhân Ðiền Bá Quang đột nhiên quay lại bẹo má đệ tử một cái. Ðệ tử đau quá la làng rồi gã lại đi ra quát lên:
    - Quân cẩu tặc kia! Ngươi có giỏi thì ra đây tỷ thí khinh công với ta!
    Ngờ đâu gã làm như vậy là mắc mẹo. Nguyên người kia ẩn ở bên sơn động. Y thấy Ðiền Bá Quang xông ra rồi chuồn vào trong động khẽ bảo đệ tử:
    - Cô đừng sợ! Tại hạ đến cứu đây. Gã điểm những huyệt đạo nào?
    Ðệ tử đáp:
    - Huyệt "Kiên Trinh" và huyệt "Hoàn Khiêu". Tôn giá là ai?
    Người kia đáp:
    - Hãy giải khai huyệt đạo rồi hãy nói chuyện.
    Y liền đưa tay để giải khai huyệt Kiên Trinh và huyệt Hoàn Khiêu cho đệ tử, đồng thời nắn bóp huyết mạch cho lưu thông.
    Ðịnh Dật sư thái nghe tới đây thì không khỏi lông mày dựng ngược nghĩ đến câu "Nam nữ thọ thọ bất thân", huống chi Nghi Lâm là một nữ ni. Huyệt "Hoàn Khiêu" ở trên đùi cô mà để cho đàn ông nắn bóp thì thật là không ổn.
    Tuy nhiên mụ cũng nghĩ rằng lúc đó rất nguy cấp, huyệt đạo không giải khai thì khó bề trốn chạy và sẽ mất thân về tay Ðiền Bá Quang. Trong hai cái hại cô cân nhắc mà chịu lấy cái nhẹ hơn. Ðã là nhân sĩ võ lâm thì không thể cố chấp tiểu tiết được. Rồi mụ giả vờ không để ý đến điểm này mà cũng không hỏi vặn .
    Nghi Lâm lại nói tiếp:
    - Không ngờ chỉ lực tên ác nhân Ðiền Bá Quang cực kỳ lợi hại. Ðệ tử bị gã điểm huyệt rồi, tuy người kia đã hếắt sức thúc đẩy mà thủy chung vẫn không giải khai được. Bên tai vẫn nghe tiếng Ðiền Bá Quang hô hoán không ngớt. Gã lại quay về. Ðệ tử bảo người kia:
    - Tôn giá mau trốn đi. Gã mà trở về sẽ giết chết tôn giá đó.
    Người kia đáp:
    - Ngũ nhạc kiếm phái đã đồng thanh đồng khí thì như cây liền cành. Sư muội gặp nạn khi nào ta lại không cứu?

  3. #23
    Status : thuanhuynh_alpha đang ẩn
    Tham gia ngày : Aug 2011
    Bài gửi : 2.014

    Re: Tiếu Ngạo Giang Hồ

    Hồi 22 : Lệnh Hồ Xung Giải Cứu Ni Cô


    Ðịnh Dật hỏi:
    - Gã là người Ngũ Nhạc kiếm phái ư?
    Nghi Lâm đáp:
    - Sư phụ! Y chính là Lệnh Hồ đại ca đó.
    Ðịnh Dật, Thiên Môn, Dư Thượng Hải, Hà Tam Thất, Quan tiên sinh, Lưu Chính Phong đều la lên:
    - Ủa!
    Lao Ðức Nặc thở phào một cái nhe nhõm.
    Mọi người trong nhà hoa sảnh cũng đoán người đó là Lệnh Hồ Xung, nhưng chờ chính miệng Nghi Lâm nói ra mới xác định được.
    Nghi Lâm kể tiếp:
    - Ðệ tử nghe tiếng Ðiền Bá Quang kêu réo trở về gần đến nơi thì kinh hãi vô cùng! Lệnh Hồ đại ca nói một câu "xin lỗi" rồi ôm đệ tử chạy ra ngoài sơn động, ẩn vào trong đám cỏ rậm. Vừa ẩn xong thì Ðiền Bá Quang tiến vào sơn động. Gã kiếm không thấy đệ tử liền nổi nóng, ngoác miệng ra mà thóa mạ. Gã vung ra nhiều câu lạ tai đệ tử không hiểu được. Gã cầm thanh kiếm gãy của đệ tử chạy ra phát cỏ. May đêm hôm ấy trời mưa, trăng sao mờ mịt, gã không nhìn thấy bọn đệ tử. Nhưng gã đoán chắc chưa trốn xa được và chỉ ẩn núp gần đâu đây, nên gã không ngớt phát cỏ tìm kiếm. Có lần thanh kiếm lướt qua đầu đệ tử chỉ còn cách vài tấc. Gã vừa phát cỏ vừa chửi bới om sòm, tiến về phía trước tiếp tục tìm kiếm.
    Nghi Lâm bỗng buông tiếng thở dài kể tiếp:
    - Ðột nhiên đệ tử thấy từng giọt nước nóng nhỏ xuống mặt, đồng thời ngửi thấy mùi máu tanh thì giật mình kinh hãi, khẽ hỏi:
    - Ðại ca bị thương rồi chăng?
    Y liền đưa tay ra bịt miệng đệ tử. Hồi lâu thấy Ðiền Bá Quang phát cỏ mỗi lúc một xa. Y mới trả lời:
    - Không có gì đáng ngại.
    Rồi buông tay ra. Ðệ tử nói:
    - Ðại ca bị thương khá nặng, phải cầm máu mới được. Tiểu muội có mang thuốc "Thiên hương đoạn tục giao".
    Y gạt đi:
    - Chớ có lên tiếng để thằng cha kia phát giác chỗ mình ẩn. Y đưa tay lên bịt chỗ vết thương. Lát sau Ðiền Bá Quang quay về lớn tiếng:
    - Ha ha! Té ra cô ở chỗ này mà bây giờ ta mới trông thấy. Cô đứng lên đi thôi!
    Vẻ mặt Nghi Lâm lúc này cũng tái đi, dường như cô nhớ lại lúc đó mà chưa hết khiếp sợ. Cô kể tiếp:
    - Ðệ tử nghe Ðiền Bá Quang nói là đã trông thấy mình thì là thầm "Thôi chết rồi" và toan đứng lên, nhưng cặp giò không nhúc nhích được.
    Ðịnh Dật sư thái ngắt lời:
    - Thắ thì ngươi mắc mưu đó. Ðiền Bá Quang chưa trông thấy đã định gạt ngươi đó.
    Nghi Lâm nói:
    - Ðúng thế! Lúc ấy sư phụ không ở tại chỗ mà sao cũng biết?
    Ðịnh Dật đáp:
    - Cái đó có khó gì mà chẳng đoán ra? Nếu hắn nhìn thấy các ngươi thật thì chạy tới vung đao chém chết Lệnh Hồ Xung còn la gọi làm chi? Thế đủ biết thằng lỏi Hồ Xung cũng chẳng có kiến thức gì.
    Nghi Lâm lắc đầu cãi:
    - Không phải! Lệnh Hồ đại ca cũng đoán được. Y đưa tay ra để bịt miệng đệ tử, vì y sợ đệ tử khiếp sợ la lên. Ðiền Bá Quang la lối một lúc vẫn thấy yên lặng gã lại tiếp tục phát cỏ tìm kiếm. Lệnh Hồ chờ gã đi xa rồi mới ghe tai nói thầm:
    - Sư muội! Nếu chúng ta còn nấn nà được nửa giờ nữa thì những huyệt đạo của sư muội bị phong tỏa khí huyết sẽ lưu thông được và ta có thể giải khai cho. Nhưng Ðiền Bá Quang nhất định sẽ quay lại và lần sau ta e rằng khó trốn thoát. Chúng ta thử mạo hiểm vào trong sơn động ẩn lánh...
    Cô nói tới đây thì Quan tiên sinh, Hà Tam Thất và Lưu Chính Phong ba người đều vỗ tay một cái.
    Quan tiên sinh nói:
    - Hay lắm! Thằng nhỏ này thật có đởm lược và có kiến thức.
    Nghi Lâm nói:
    - Ðệ tử nghe Lệnh Hồ đại ca bảo vào trong động ẩn nấp thì trong lòng kinh hãi vô cùng, nhưng lúc đó đệ tử rất khâm phục y. Y đã nói vậy tất là không lầm, liền đáp:
    - Ðược lắm!
    Y liền bồng đệ tử tiến vào sơn động rồi đặt đệ tử xuống đất. Ðệ tử nói:
    - Trong núi tiểu muội có "thiên hương đoạn tục giao" là thứ thuốc trị thương rất linh nghiệm. Xin đại ca lấy bôi vào vết thương.
    Y liền đáp:
    - Hiện giờ không tiện, chờ cho chân tay sư muội vận động được sẽ lấy cho tiểu huynh.
    Y rút kiắm cắt một miếng tay áo buộc lấy vai bên trái. Bấy giờ đệ tử mới hiểu là Lệnh Hồ đại ca vì bảo vệ cho đệ tử mà lúc ẩn trong đám cỏ rậm đã bị lưỡi kiếm phát cỏ hớt trúng đầu vai bên trái y. Lúc đó y nhịn đau không cử động mà cũng không bật tiếng rên la, lại ở trong bóng tối nên Ðiền Bá Quang không phát giác ra. Trong lòng đệ tử rất áy náy. Ðệ tử không hiểu lấy thuốc ra có điều chi không tiện?...
    Ðịnh Dật hắng giọng một tiếng rồi nói:
    - Thế này thì ra Lệnh Hồ Xung là con người chính nhân quân tử.
    Nghi Lâm trố cặp mắt trong suốt ra chiều kinh ngạc hỏi:
    - Lệnh Hồ đại ca dĩ nhiên là người tốt hạng nhất. Y chưa từng quen biết đệ tử mà đã quên cả tính mạng để cứu đệ tử.
    Dư Thượng Hải lạnh lùng nói:
    - Tuy ngươi chưa từng quen biết gã nhưng e rằng gã đã thấy mặt ngươi rồi. Không thì vì lẽ gì mà gã lại hy sinh cho ngươi đến thế?
    Nghi Lâm nói:
    - Không phải. Y nói chưa từng gặp qua đệ tử. Lệnh Hồ đại ca nhất định không nói dối đệ tử. Ðệ tử nhất quyết y không biết đệ tử.
    Mấy câu nói của cô rất cả quyết, tuy giọng nói ôn nhu mà chắc như đinh đóng cột. Mọi người thấy cô kiên quyết nên cũng đem lòng tin tưởng.
    Dư Thượng Hải nghĩ bụng:
    - Thằng cha Lệnh Hồ Xung là một tên ác ôn lớn mật, gã đã chẳng sợ trời, sợ đất thì hẳn làm càn, làm bậy. Chắc gã cố cùng Ðiền Bá Quang tỷ đấu một phen để nổi tiếng trong võ lâm .
    Nghi Lâm lại nói tiếp:
    - Lệnh Hồ đại ca buộc vết thương rồi lại nắn bóp huyệt "Kiên Trinh" và huyệt "Hoàn Khiêu" của đệ tử cho máu huyết lưu thông. Chẳng bao lâu đệ tử nghe bên ngoài động có tiếng sột soạt mỗi lúc một gần. Ðiền Bá Quang đang vung kiếm bạt thảo quay về đến cửa sơn động. Ðệ tử trống ngực đánh thình thình. Sau gã tiến vào trong động rồi ngồi phệt xuống đất không nói gì. Ðệ tử phải nín thở, thì đột nhiên huyệt "Kiên Trinh" lại đau nhói lên. Ðệ tử vội khẽ la lên một tiếng, thế là hỏng bét. Ðiền Bá Quang cười khánh khách, rảo bước tiến lại, Lệnh Hồ đại ca ngồi một bên vẫn không nhúc nhích. Ðiền Bá Quang bật lên tiếng đắc ý nói :
    - Con cừu non này té ra ngươi vẫn nấp lại trong động.
    Gã đưa tay ra toan nắm lấy đệ tử thì nghe đánh véo một tiếng. Gã đã bị Lệnh Hồ đại ca đâm trúng một kiếm. Ðáng tiếc là nhát kiếm đâm không trúng yếu huyệt. Ðiền Bá Quang nhẩy lùi vội ra phía sau. Gã rút thanh đao ở sau lưng ra. Trong bóng tối nghe đánh vèo một tiếng. Gã vung đao chém Lệnh Hồ đại ca. Ðao kiếm đụng nhau bật tiếng choang rùng rợn. Rồi hai người bắt đầu động thủ. Hai bên cùng không trông thấy nhau chỉ ngấm ngầm ra chiêu. Hai người qua lại mấy chiêu rồi đều nhảy lùi lại phía sau. Ðệ tử chi nghe tiếng hô hấp của họ, trong lòng hồi hộp vô cùng.
    Thiên Môn đạo nhân đột nhiên hỏi xen vào:
    - Lệnh Hồ Xung cùng Ðiền Bá Quang đánh nhau bao nhiêu hiệp?
    Nghi Lâm đáp:
    - Lúc ấy đệ tử rất hoang mang nên cũng không biết hai người đấu bao lâu. Chỉ nghe Ðiền Bá Quang cười ha hả nói:
    - Ngươi đúng là người của phái Hoa Sơn. Hoa Sơn kiếm pháp không địch nổi ta đâu! Tên họ ngươi là chi?
    Lệnh Hồ đại ca đáp:
    - Ngũ Nhạc kiếm phái kiắm phái như cây liền cành. Hoa Sơn cũng vậy mà Hằng Sơn cũng thế. Cả hai phái đều đối đầu với tên dâm tặc như ngươi...
    Lệnh Hồ đại ca chưa dứt lời. Ðiền Bá Quang đã tấn công ngay. Nguyên gã muốn dẫn dụ cho Lệnh Hồ đại ca lên tiếng đặng biết chỗ nào. Hai người giao thủ mấy hiệp nữa Lệnh Hồ đại ca bỗng la lên một tiếng "úi chao". Y bị thương rồi! Ðiền Bá Quang cười nói:
    - Ta đã bảo Hoa Sơn kiếm pháp không phải là đối thủ của ta mà. Dù sư phụ ngươi là Nhạc lão nhi có thân hành đến đây cũng không địch nổi ta.
    Lệnh Hồ đại ca không nói gì nữa. Lúc trước đầu vai đệ tử đau nhói lên thì ra huyệt "Kiên Trinh" được giải khai. Bây giờ huyệt "Hoàn Khiêu" cũng đau buốt. Ðệ tử gắng gượng lồm cồm bò dậy đưa tay ra sờ soạng mặt đất để tìm thanh kiếm gãy, vì trong bụng hoang mang, đệ tử quên rằng thanh kiếm đó Ðiền Bá Quang cầm đi rồi. Lệnh Hồ đại ca nghe có tiếng động thì cả mừng nói:
    - Huyệt đạo của sư muội giải khai được rồi. Chạy mau đi! Chạy mau đi!
    Ðệ tử đáp:
    - Sư huynh! Tiểu muội cùng sư huynh hiệp lực liều mạng cùng tên ác nhân này.
    Lệnh Hồ đại ca đáp:
    - Sư muội đi đi! Dù chúng ta có hiệp lực cũng không địch nổi gã đâu.
    Ðiẳn Bá Quang cười nói:
    - Ngươi biết thế là hay. Tội gì mà hy sinh chết uổng. Hỡi ôi! ta rất bội phục ngươi cũng là một vị anh hùng hảo hán. Tên họ ngươi là gì?
    Lệnh Hồ đại ca đáp:
    - Ngươi muốn hỏi "tôn tính đại danh" ta ư? Ta nói cho ngươi nghe cũng chẳng hề chi. Nhưng ngươi nói một cách vô lễ như vậy lão tử không thèm trả lời.
    Nghi Lâm quay lại nhìn Ðịnh Dật hỏi:
    - Sư phụ! Sư phụ tính coi có đáng tức cười không? Lệnh Hồ đại ca không phải là gia gia gã mà lại tự xưng là lão tử.
    Ðịnh Dật hắng giọng một tiắng rồi đáp:
    - Ðó là lời nói thô tục của người thôn quê hay dùng để thóa mạ nhau chứ không phải là lão tử thật.
    Nghi Lâm nói:
    - À ra thế đấy!
    Lệnh Hồ đại ca lại nói:
    - Sư muội! Sư muội chạy mau qua Hành Sơn. Bạn hữu chúng ta đều ở đó. Chắc tên ác tặc này không dám đến đó kiếm sư muội đâu.
    Ðệ tử liền đáp:
    - Tiểu muội mà đi gã giết chết đại ca thì sao?
    Lệnh Hồ đại ca nói:
    - Gã không giết nổi tiểu huynh đâu. Tiểu huynh cầm chân gã, sao sư muội còn không chạy lẹ lên? úi chao!
    Mấy tiếng chát chát lại vang lên. Ðao kiếm hai bên đụng nhau. Lệnh Hồ đại ca bị trọng thương thêm một chỗ. Y ra vẻ bồn chồn thúc giục:
    - Sư muội mà không chạy đi thì ta mắng cho bây giờ!
    Bây giờ đệ tử đã sờ được thanh kiếm gãy mà Ðiền Bá Quang vứt xuống đất, liền la lên:
    - Hai người chúng ta đánh một mình gã.
    Ðiẳn Bá Quang cười nói:
    - Càng hay! Ðiền Bá Quang này một người một đao dám đấu với cả hai phái Hoa Sơn và Hằng Sơn.
    Lệnh Hồ đại ca quả nhiên buông lời thóa mạ:
    - Con tiểu ni cô ngu ngốc này thật dốt như con bò! Ngươi không chạy đi cho mau, lần sau ta còn gặp ngươi sẽ xẻo tai ngươi đó.
    Ðiền Bá Quang cười ha hả nói:
    - Tiểu ni cô đó không bỏ được ta, nên y không chịu đi.
    Lệnh Hồ đại ca tức tối quát hỏi:
    - Ngươi có đi hay không?
    Ðệ tử đáp:
    - Không đi!
    Lệnh Hồ đại ca nói:
    - Nếu ngươi còn không đi thì ta thóa mạ cả sư phụ ngươi nữa. Ðịnh Nhàn ni cô thật là mụ già hồ đồ, dạy giỗ ra con nhỏ hồ đồ này.
    Ðệ tử đáp:
    - Ðịnh Nhàn sư bá không phải là sư phụ tiểu muội.
    Lệnh Hồ đại ca liền bảo:
    - Giỏi lắm! Ngươi mà còn không chạy đi thì ta thóa mạ cả đến mụ Ðịnh Dật hồ đồ...
    Ðịnh Dật sa sầm nét mặt trông rất khó coi.
    Nghi Lâm vội nói:
    - Sư phụ! Sư phụ đừng nóng giận vì y muốn đệ tử chạy thoát mà nói thế, chứ không phải y thóa mạ sư phụ thật sự.
    Nghi Lâm kể tiếp: Ðệ tử liền bảo y:
    - Tiểu muội hồ đồ gàn dở là tự tâm tánh, đâu có phải tại sư phụ giáo huấn?
    Ðột nhiên Ðiền Bá Quang lạng đến bên mình đệ tử giơ tay ra điểm huyệt. Trong bóng tối chẳng nhìn thấy gì, đệ tử vung kiếm chém loạn lên, bức bách gã phải lui ra.
    Lệnh Hồ đại ca lại nói:
    - Ta còn nhiều câu khó nghe nữa để mà thóa mạ sư phụ ngươi... Ngươi có sợ không?
    Ðệ tử liền bảo:
    - Ðại ca đừng thóa mạ nữa, chúng ta cùng trốn đi!
    Lệnh Hồ đại ca xẵng giọng:
    - Ngươi ở bên ta làm vướng víu chân tay không phát huy được Hoa Sơn kiếm pháp đến chỗ tuyệt diệu. Ngươi đi đi là ta giết được tên ác ôn này.
    Ðiẳn Bá Quang cười ha ha nói:
    - Ngươi thật là đa tình, đa nghĩa với vị tiểu ni cô này. Ðáng tiếc ta không biết tên họ ngươi là gì?
    Ðệ tử nghĩ tên ác nhân ấy nói vậy cũng phải lên tiếng hỏi:
    - Vị sư huynh ở phái Hoa Sơn kia! Sư huynh họ tên gì xin cho tiểu muội hay để về Hằng Sơn trình sư phụ là sư huynh đã cứu mạng cho tiểu muội.
    Lệnh Hồ đại ca nói:
    - Ngươi đi đi! Chạy lẹ đi! Còn ở đấy liến thoắng làm chi? Ta là Lao Ðức Nặc.
    Lao Ðức Nặc nghe nói vậy không khỏi sửng sốt tự hỏi:
    - Tại sao đại sư ca lại mạo tên mình?
    Quan tiên sinh gật đầu nói:
    - Gã Lệnh Hồ Xung làm điều hay mà không nhận lấy tiếng. Ðúng là bản sắc của bọn nghĩa hiệp chúng ta.
    Lao Ðức Nặc lại nghĩ thầm:
    - Ðại sư ca vốn là người giảo hoạt kỳ quái, vụ này chắc đại sư ca có dụng gì? Y là một nhân vật võ công trác tuyệt mà chắt về tay La Nhân Kiệt phái Thanh Thành thì thật đau xó dụng
    Ðịnh Dật sư thái liếc mắt nhìn Lao Ðức Nặc, tự nói một mình:
    - Gã Lệnh Hồ Xung thật vô lễ dám thóa mạ cả ta. Hừ chắc sợ ta sau này tra hỏi đến, nên đem tội lỗi trút lên đầu kẻ khác.
    Ðột nhiên mụ quay lại nhìn Lao Ðức Nặc trừng mắt hỏi:
    - Lao Ðức Nặc. Lúc ở trong sơn động kẻ mắng ta là mụ hồ đồ có phải ngươi không?
    Lao Ðức Nặc thấy mụ biến sắc và giọng nói ra chiều tức giận, vội khom lưng đáp:
    - Không phải! Không phải! Ðệ tử khi nào dám vô lễ đến thế?
    Lưu Chính Phong tủm tỉm cười nói:
    - Ðịnh Dật sư thái! Lệnh Hồ Xung mạo tên sư đệ Lao Ðức Nặc là rất có lý. Lao Ðức Nặc hiền điệt đây đã biết nghệ rồi mới tìm thầy. Ðịa vị y tuy thấp mà tuổi cao, râu đã dài. Y đáng vào hàng tổ phụ sư điệt Nghi Lâm .
    Ðịnh Dật nghe Lưu Chính Phong giải thích như vậy liền tỉnh ngộ, bụng bảo dạ:
    - Nguyên Lệnh Hồ Xung có bảo tồn danh dự cho Nghi Lâm. Lúc đó trong sơn động tối tăm nhìn nhau không trông rõ mặt thì sau khi Nghi Lâm thoát thân y sẽ bảo người cứu y là Lao Ðức Nặc phái Hoa Sơn, thì người ngoài dĩ nhiên không còn đường dị nghị. Như vậy chẳng những gã bảo toàn được sự thanh bạch cho Nghi Lâm mà còn bảo toàn cả uy danh phái Hằng Sơn .
    Mụ nghĩ tới đây bất giác trên môi lộ một nụ cười rồi gật đầu nói:
    - Thằng nhỏ đó nghĩ chu đáo lắm. Nghi Lâm ! Rồi sau sao nữa?
    Nghi Lâm nói:
    - Lúc đó đệ tử vẫn không chịu đi liền bảo y: Lao đại ca! Ngũ nhạc kiếm phái đã như cây liền cành. Ðại ca vì cứu tiểu muội mà mạo hiểạm thì khi nào tiểu muội gặp nạn chạy trốn lấy một mình. Sư phụ nghe biết việc này, tiểu muội không còn tình nghĩa khí đồng đạo, người sẽ giết tiểu muội.
    Ðịnh Dật vỗ tay reo lên:
    - Hay quá! Hay quá! Ngươi nói phải đó! Chúng ta đã là người học võ nếu không nghĩ ngợi gì đến nghĩa khí giang hồ thì sống không bằng chết. Bất luận là nam hay nữ đều phải thế cả.
    Mọi người nghe mụ nói ra chiều sảng khoái đều nghĩ bụng:
    - Vị lão ni cô này khí khái chẳng kém gì bậc tu mi.
    Nghi Lâm kể tiếp:
    - Ðệ tử nói vậy nhưng Lệnh Hồ đại ca càng thóa mạ lớn hơn: "Con tiểu ni cô khốn nạn này! Ngươi ở đây làm vướng chân tay ta, khiến ta không thi triển được "Hoa Sơn kiếm pháp" thiên hạ vô địch. Nhất định ngươi muốn lạo vào tay Ðiền Bá Quang phải không? Té ra ngươi thông đồng với gã cố hãm hại ta... Lao Ðức Nặc này bữa nay phải vận xui vừa ra cửa đã gặp ni cô lại là một tiểu ni cô tuyệt tử, tuyệt tôn đến 18 đời con, cháu nó làm hư, con người sắt thép chém không vào, làm hư cả một kiếm pháp tuyệt đại kỳ diệu mà còn lo không giữ nổi tính mạng cho nó nữa. Hỏng rồi! Hỏng rồi! Ðiền Bá Quang! Ngươi chém ta một đao cho chết quách đi! Bữa nay ta thật tới số rồi đây .
    Mọi người nghe Nghi Lâm mồm mép bẻo lẻo, thanh âm uyển chuyển, trong trẻo. Cô thuật những câu nói thô tục vô lại của Lệnh Hồ Xung mà rất lọt tai.
    Nghi Lâm lại nói tiếp:
    - Ðệ tử nghe Lệnh Hồ đại ca nói vậy tuy biết y cố thóa mạ để mình chạy cho thoát thân. Ðệ tử cũng nghĩ rằng: mình có ở lại sơn động song võ công kém cỏi thì chẳng những không giúp được gì cho Lệnh Hồ đại ca mà còn khiến y vướng víu chân tay không thi triển được Hoa Sơn kiếm pháp đến chổ tinh diệu .
    Ðịnh Dật hắng giọng một tiếng nói:
    - Thằng nhỏ đó thật khoác lác hết chỗ nói. Hoa Sơn kiếm pháp nhà gã bất quá chỉ có bấy nhiêu mà gã dám xưng là thiên hạ vô địch.
    Nghi Lâm ngây thơ nói:
    - Sư phụ! Ðó là y hăm dọa Ðiền Bá Quang để gã biết khó khăn mà rút lui chăng? Ðệ tử nghe y mắng mỗi lúc một dữ tợn hơn, liền nói:
    - Lao đại ca! Tiểu muội đi đây! Sau này sẽ có ngày gặp mặt.
    Y lại mắng thêm:
    - Ðồ khỉ cứ cút đi! Càng xa càng tốt. Mỗi lần gặp ni cô hễ đánh bạc là thua. Ta vĩnh viễn không muốn nhìn mặt ngươi nữa. Lão tử bình sinh thích đánh bạc thì còn gặp ngươi làm cái gì?
    Ðịnh Dật sư thái lại nổi giận đùng đùng, vỗ bàn quát lên:
    - Thằng lỏi con láo thật ! Sao ngươi không đâm lòi ruột gã ra rồi bỏ đi?
    Nghi Lâm đáp:
    - Ðệ tử sợ y nổi nóng đành phải bỏ đi ra khỏi sơn động. Trong động lập tức những tiếng binh khí chạm nhau chát chúa vang lên. Ðệ tử nghĩ rằng: Nếu Lệnh Hồ đại ca đại ca mà bị bại dưới bàn tay Ðiền Bá Quang tất hắn bắt đệ tử. Còn đại ca mà thắng ra khỏi cửa động có gặp đệ tử lại khiến y xúi quẩy đánh bạc thua. Ðệ tử nghĩ thế rồi nghiến răng chạy đi tìm sư phụ xin lão nhân gia đi viện trợ đặng thu thập tên ác ôn Ðiền Bá Quang.

  4. #24
    Status : thuanhuynh_alpha đang ẩn
    Tham gia ngày : Aug 2011
    Bài gửi : 2.014

    Re: Tiếu Ngạo Giang Hồ

    Hồi 23 : Ðiền Bá Quang trổ tài thần võ


    Nghi Lâm đột nhiên cất tiếng hỏi:
    - Sư phụ! Về sau Lệnh Hồ đại ca không may uổng mạng phải chăng vì y... gặp đồ nhi phải vận xui?
    Ðịnh Dật tức giận đáp:
    - Sao lại vì gặp ni cô mà đánh bạc thua? Toàn là những lời nói nhăng, nói bậy. Thế mà ngươi cũng tin được ư? Nơi đây biết bao nhiêu người gặp thầy trò ta, chẳng lẽ họ đều bị xui xẻo hay sao?
    Mọi người nghe thầy trò Ðịnh Dật đối đáp đều mỉm cười, nhưng không ai dám cười lên tiếng.
    Nghi Lâm nói:
    - Dạ! Ðồ nhi chạy cho đến lúc trời sáng thì vừa trông thấy thành Hành Dương, trong lòng mới hơi yên dạ. Ðồ nhi chắc sẽ được gặp sư phụ ngay. Ngờ đâu lúc ấy Ðiền Bá Quang cũng đuổi tới nơi. Ðồ nhi vừa nhìn thấy hắn liền nhủn chân ra, chạy được mấy bước lại bị hắn bắt. Ðồ nhi nghĩ rằng hắn đã đuổi tới đây thì Lao đại ca phái Hoa Sơn còn ở trong động nhất định đã bị hại rồi, trong lòng rất lấy làm áy náy. Ðiền Bá Quang thấy trên đường có nhiều người qua lại, không dám dở trò vô lễ. Hắn liền bảo: "Nếu tiểu sư thái đi theo tại hạ thì tại hạ không đụng gì đến tiểu sư thái cả, bằng tiểu sư thái quật cường không nghe lời thì tại hạ lập tức lột trần tiểu sư thái ra để cho mọi người chê cười". Ðồ nhi sợ quá không dám phản kháng đành theo hắn vào trong thành.
    Khi đến trước Túy Tiên lầu hắn bảo: "Tiểu sư thái! Tiểu sư thái là một vị tiên cô ở trên trời sà xuống phàm trần. Ðây là Túy Tiên lâu vậy chúng ta nên uống một bữa thật say cho thỏa thích". Ðồ nhi bảo hắn: "Người xuất gia phải ăn chay và không uống rượu. Ðó là lề luật trong Bạch Vân am của tiểu ni". Hắn bảo: "Lề luật Bạch Vân am sao mà nhiều chuyện thế? Tiểu sư thái làm sao giữ được hết? Ðể tại hạ cho tiểu sư thái phá giới một phen. Tất cả cái gì gọi là thanh quy giới luật chẳng qua là lừa bịp đời mà thôi. Cả sư phụ... cả sư phụ của tiểu sư thái..."
    Nghi Lâm nói tới đây ngước mắt nhìn trộm Ðịnh Dật rồi không nói nữa.
    Ðịnh Dật nói:
    - Tên ác nhân đó ăn càn nói dở, bất tất đề cập đến hắn, ta chỉ cần nghe câu chuyện về sau ra thế nào mà thôi.
    Nghi Lâm đáp:
    - Dạ! Sau đồ nhi bảo hắn: "Dù ai đã theo dõi đến đâu cũng không bắt gặp sư phụ ta uống rượu ăn thịt chó lén lút
    Mọi người nghe nói, không nhịn được đều cười ồ!
    Nghi Lâm tuy không thuật hết lời Ðiền Bá Quang nói trước, nhưng nghe câu đáp của Nghi Lâm ai cũng hiểu ngầm hắn đã bảo Ðịnh Dật ẩn vào chỗ kín để lén lút uống rượu ăn thịt chó.
    Ðịnh Dật sa sầm nét mặt nghĩ bụng:
    - Con nhỏ này thật là ngây ngô, ăn nói chẳng biết úy kỵ là gì.
    Nghi Lâm lại kể tiếp:
    - Tên ác nhân đó thò tay ra túm lấy vạt áo đồ nhi nói: "Tiểu sư thái lên lầu để cùng tại hạ uống rượu không thì tại hạ xé rách áo ra". Ðồ nhi không sao được đành theo hắn lên lầu. Hắn gọi rượu lấy thịt. Tên ác nhân này thật tệ hại. Ðồ nhi nói là chỉ ăn rau đậu mà hắn lại kêu toàn thịt bò, thịt heo, thịt gà, cùng tôm cá là những đồ ăn mặn. Hắn còn hăm đồ nhi không ăn thì hắn xé rách quần áo. Giữa lúc ấy có một người lên tửu lầu, lưng đeo trường kiếm, sắc mặt lợt lạt. Ðầy người vết máu loang lổ. Người đó đến ngồi xuống cạnh bàn bên cạnh. Y không nói nửa lời bưng ngay lấy chung rượu trước mặt đồ nhi lên uống một hơi cạn sạch. Ðoạn y lại tự rót một chung uống hết. Y rót chung thứ ba đưa tới trước mặt Ðiền Bá Quang nói "xin mời", rồi lại đưa đến trước mặt đồ nhi cũng nói "xin mời". Ðoạn y lại uống cạn. Ðồ nhi vừa nghe thanh âm y bất giác vừa kinh hãi vừa mừng thầm. Nguyên y chính là người vừa cứu đồ nhi ở trong sơn động. Tạ ơn trời phật. Y chưa bị Ðiền Bá Quang sát hại. Nhưng vì cứu đồ nhi nên trong mình y có vấy máu, xem chừng y bị thương khá nặng.
    Nghi Lâm ngừng lại một chút rồi kể tiếp:
    - Ðiền Bá Quang ngó người mới đến từ đầu đến chân rồi hỏi: "Ngươi đấy ư?". Y đáp:: "Phải rồi". Ðiền Bá Quang nhìn y giơ ngón tay cái lên khen: "Hảo hán tử!". Y cũng nhìn Ðiền Bá Quang giơ ngón tay cái lên khen "Hảo đao pháp!". Rồi hai người cùng nổi lên tràng cười và cùng uống hai chung rượu. Ðồ nhi rất lấy làm kỳ vì hai người đêm qua mới đánh nhau thừa sống chí chết mà bây giờ đột nhiên đã biến thành đôi bạn tốt.
    Nghi Lâm dừng lại như để sắp đặt câu chuyện rồi nàng kể:
    - Ðiền Bá Quang hỏi: "Ngươi có phải là Lao Ðức Nặc không? Lao Ðức Nặc là một lão già xấu xa, đâu có được phong lưu, anh tuấn như ngươi?". Người kia đáp: "Ta không phải là Lao Ðức Nặc". Ðiền Bá Quang vỗ bàn nói: "Phải rồi! Ngươi là Lệnh Hồ Xung phái Hoa Sơn. Ta thường nghe nói tên đồ đệ đứng đầu phái Hoa Sơn siêu quần xuất chúng, dám nói dám làm, đáng là một nhân vật số một trên chốn giang hồ". Lệnh Hồ đại ca thừa nhận cười đáp: "không dám, Lệnh Hồ Xung này là một tên bại tướng dưới tay các hạ, thật lấy làm xấu hổ". Ðiền Bá Quang nói: "Ðánh nhau rồi mới nhận họ. Chúng ta kết bạn với nhau nên chăng? Lệnh Hồ huynh đã ưng vị tiểu ni cô xinh đẹp này thì tiểu đệ nhường cho đó. Coi nặng sắc đẹp mà xem thường bè bạn thì đâu phải là hành vi của Ngô bối?"
    Ðịnh Dật sư thái sắc mặt xám xanh, hằn học nói:
    - Tên ác tặc kia thật là đáng chết! Thật là đáng chết!
    Nghi Lâm nước mắt chảy vòng quanh cơ hồ bật lên tiếng khóc. Nàng nói:
    - Sư phụ! Lệnh Hồ đại ca đột nhiên cất tiếng mắng mỏ đồ nhi. Y nói: "Tiểu ni cô này mặt không huyết sắc. Suốt đời ăn rau xanh cùng đậu hủ thì dung mạo còn có chi đáng kể? Ðiền huynh! Bình sinh tiểu đệ hễ thấy mặt ni cô là tức mình, chỉ muốn giết hết ni cô khắp thiên hạ. Ðiền Bá Quang cười hỏi: "Tại sao thế?". Lệnh Hồ đại ca đáp: "Chẳng dấu gì Ðiền huynh, tiểu đệ bình sinh chỉ thích đánh bạc, coi quý quân bài quên cả tính mạng. Thế mà hễ gặp ni cô thì hôm ấy không dám đánh bạc nữa vì đánh đâu thua đấy. Tiểu đệ đã thí nghiệm nhiều lần mà không sai lần nào. Chẳng những một mình tiểu đệ, hết thảy anh em phái Hoa Sơn cũng giống thế. Vì vậy đệ tử phái Hoa Sơn, hễ gặp các vị sư bá, sư thúc, sư tỷ, sư muội phái Hằng Sơn thì bề ngoài tuy tỏ ra kính trọng mà trong lòng đều lo thầm cho vận mạng xúi quẩy .
    Ðịnh Dật tức quá, xoay tay lại đánh cho Lao Ðức Nặc đứng bên một cái tát tai thật mạnh. Mụ ra tay vừa lẹ vừa đột ngột, Lao Ðức Nặc không kịp né tránh, lão trúng cái tát tai nảy đom đóm cơ hồ ngất xỉu đi, xuýt nữa ngã lăn ra .
    Lưu Chính Phong cười nói:
    - Ðịnh Dật sư thái! Sao sư thái lại nổi nóng như vậy? Lệnh Hồ hiền điệt vì muốn cứu lệnh cao đồ nên mới bịa chuyện nói nhăng với Ðiền Bá Quang. Y dùng lời xảo trá mà sư thái tin là thật ư?
    Ðịnh Dật sư thái ngẩn ngơ hỏi lại:
    - Lưu tam gia cho là gã vì cứu Nghi Lâm mà nói thế hay sao?
    Lưu Chính Phong đáp:
    - Tại hạ đoán chắc như vậy. Nghi Lâm sư điệt! Ngươi nghĩ có đúng không?
    Nghi Lâm vành mắt đỏ hoe đáp:
    - Lệnh Hồ đại ca rất tử tế! Nhưng y... nói năng thô tục vô lễ. Sư phụ đã nổi nóng, đệ tử không dám nói nữa.
    Ðịnh Dật thúc giục:
    - Ngươi nói hết đi! Và ngươi phải kể rành mạch từng chữ để xem gã thực có hảo tâm, hay là gã có hỗn láo. Nếu gã là một tên lãng tử vô loại thì dù gã chết rồi, ta còn phải tính toán với Nhạc lão nhi .
    Nghi Lâm ấp úng mãi không dám nói ra.
    Ðịnh Dật lại giục:
    - Nói đi! Không cần úy kỵ chi nữa. Dù gã hay hay dở chẳng lẽ chúng ta không phân biệt được ư?
    Nghi Lâm nói:
    - Dạ! Lệnh Hồ đại ca lại nói: "Ðiền huynh! Chúng ta là người học võ, tìm cái sống ở đầu mũi đao. Tuy người võ nghệ cao cường chiếm được tiện nghi, nhưng xét cho cùng cũng do vận khí mà ra. Ðiền huynh Nhậm Ngã Hành bảo có đúng không? Nếu gặp phải tay cao thủ võ công sít soát thì cuộc sinh tử tồn vong lại do vận mạng quyết định. Ðừng nói tiểu ni cô này gày nhom như học trò, nhấc lên không đáng ba lạng mà dù là thiên tiên hạ phàm, Lệnh Hồ Xung này cũng nhìn thẳng băng không thèm ngó tới. Con người ta đến tính mạng là trọng yếu. Trọng sắc khinh bạn còn là tầm thường, chứ trọng sắc coi khinh tính mạng thì thật là ngu ngốc! Tiểu ni cô này chúng ta chớ động đắn y.
    Nghi Lâm ngừng lại một chút rồi nói tiếp:
    - Ðiền Bá Quang cười nói: "Lệnh Hồ huynh! Tiểu đệ một trang hán tử chẳng biết sợ trời đất là gì, thế thì đối đãi với một vị ni cô còn úy kỵ gì nữa?". Lệnh Hồ đại ca cười đáp: "Hừ! Tiểu đệ mà gặp ni cô là y như vận xui, chẳng thể không tin được. Ðiền huynh thử nghĩ coi: Tối hôm qua tiểu đệ vẫn giữ mực đứng đắn, không nhìn đắn mặt tiểu ni cô này, chỉ nghe thanh âm y nói cũng bị Ðiền huynh chém trúng ba đao, suýt nữa mất mạng. Như thế mà còn chưa xui thì thế nào mới là xui?". Ðiền Bá Quang cười ha hả nói: "Nếu vậy thì xui thiệt!". Lệnh Hồ đại ca lại nói: "Ðiền huynh! Tiểu đệ không nói chuyện với ni cô. Chúng mình là nam tử hán đại trượng phu, cứ uống rượu cho thỏa thích để tiểu ni cô này cút đi. Ðó là một lời kim thạch khuyên Ðiền huynh. Ðiền huynh mà đụng vào y là gặp vận hoa cái đó. Rồi từ đây sẽ gặp nhiều chuyện tức mình trên chốn giang hồ. Trừ phi Ðiền huynh cũng xuất gia làm hòa thượng thì không kể. Ðó là "Thiên hạ tam độc" sao Ðiền huynh lại không xa lánh .
    Lưu Chính Phong ngắt lời:
    - Thế rồi Ðiẳn Bá Quang bảo sao?
    Nghi Lâm đáp:
    - Ðiền Bá Quang hỏi lại ngay: "Thiên hạ tam độc là những gì?". Lệnh Hồ đại ca lộ vẻ kinh ngạc đáp: "Ðến thiên hạ tam độc mà Ðiền huynh cũng không biết ư? Người ta có câu: Ni cô, Tỳ sương, Kim tuyến xà, dù lớn mật hay nhát gan cũng chớ động vào. Ni cô là cái độc thứ nhất, Tỳ sương là cái độc thứ hai, rắn kim tuyến là cái độc thứ ba. Trong thiên hạ tam độc, ni cô đứng hàng đầu. Bọn nam đệ tử Ngũ nhạc kiếm phái chúng tôi đều nghi nhớ câu này".
    Ðịnh Dật sư thái nghe tới đây không nhẫn nại được nữa, mụ nổi giận đùng đùng giơ tay lên vỗ mạnh xuống kỷ trà rồi lớn tiếng thóa mạ:
    - Mẹ kiếp! Nó nói gì mà thúi thế?
    Lao Ðức Nặc từng bị Ðịnh Dật hành hạ đau khổ, lão đã đứng lảng tránh sang một bên, bây giờ thấy mặt mụ đỏ gay lại tránh xa thêm một bước nữa.
    Lưu Chính Phong thở dài nói:
    - Lệnh Hồ hiền điệt tuy vì lòng tốt mà nói vậy, nhưng những lời y buột miệng nói ra kể cũng hơi quá. Co điều ta phải nhận chân đối với tên ác ôn Ðiền Bá Quang mà không nói vậy, thiệt khó lòng bịp được hắn.
    Nghi Lâm hỏi:
    - Lưu sư thúc! Sư thúc biểu Lệnh Hồ đại ca nói vậy là cố bịa chuyện đạ gạt lão họ Ðiền kia phải không ?
    Lưu Chính Phong đáp:
    - Dĩ nhiên là thế! Trong Ngũ Nhạc kiếm phái làm gì có những câu chuyện bậy bạ và láo toét như vậy? Còn một ngày nữa là đến ngày Lưu mỗ rửa tay gác kiếm. Lưu mỗ muốn hết thảy mọi sự hanh thông vui vẻ. Nếu hai bên còn có điều hiềm nghi với quý phái, thì khi nào Lưu mỗ lại kính cẩn mời Ðịnh Dật sư thái cùng các vị hiền điệt quang lâm tệ xá.
    Ðịnh Dật nghe Lưu Chính Phong nói mấy câu này, nét mặt cũng hòa hoãn lại đôi chút. Mụ hắng giọng một tiếng rồi mắng:
    - Thằng lỏi thối miệng đó không biết người thất đức nào đã dậy nên gã như vậy?
    Câu nói này dĩ nhiên là có mạt sát sư phụ Lệnh Hồ Xung, chưởng môn phái Hoa Sơn .
    Lưu Chính Phong lại khuyên can:
    - Sư thái chẳng nên nóng giận. Ðiền Bá Quang là một tên võ công cao cường. Lệnh Hồ sư điệt không địch nổi gã mà thấy Nghi Lâm tiểu sư thái lâm vào tình trạng cực kỳ nguy hiểm, nên y phải bịa đặt ra những điều tiếng đặng gạt tên ác tặc kia buông tha tiểu sư thái mà thôi. Theo lẽ Ðiền Bá Quang bôn tẩu giang hồ, khắp thiên hạ chỗ nào cũng có lốt chân, dễ gì mà gạt được hắn? Người đời không hiểu đối với bọn xuất gia đều có thành kiến sai lệch là chuyện thực. Lệnh Hồ sư điệt liền thừa cơ đưa ra những lời nói đó.
    Ðịnh Dật quay lại hỏi Nghi Lâm:
    - Có phải Ðiền Bá Quang vì thế mà buông tha ngươi không?
    Nghi Lâm lắc đầu đáp:
    - Không có đâu! Ðiền Bá Quang lúc đầu còn do dự một chút, sau hắn quyết định chỉ ngó đệ tử hai lần rồi nói: "Ða tạ Lệnh Hồ huynh đã có lòng tốt khuyên can, nhưng vị tiểu ni cô này chúng ta đã gặp đây, cứ để ni cô ngồi lại bồi tiếp là hơn". Lệnh Hồ đại ca liền cười khành khạch nói: "Nhìn lâu một khắc là thêm một khắc xúi quẩy chứ chẳng ích gì
    Cô ngừng lại một chút rồi nói tiếp:
    - Giữa lúc ấy, hai chàng trai thanh niên ngồi ở bàn bên đột nhiên rút trường kiếm tiến lại trước mặt Ðiền Bá Quang lớn tiếng quát hỏi: "Ngươi có phải là Ðiền Bá Quang không?". Ðiền Bá Quang hỏi lại: "Làm sao?". Chàng thanh niên nói: "Ta phải giết mi là một tên dâm tặc!" rồi phóng kiếm đâm tới Ðiền Bá Quang. Coi kiếm chiêu thì ra kiếm pháp phái Thái Sơn. Chàng thanh niên đó chính tức là sư huynh này đây.
    Cô vừa nói vừa trỏ vào xác chắt nằm trên tấm ván.
    Nghi Lâm ngừng lại một chút rồi nói tiắp:
    - Ðiền Bá Quang vẫn ngồi yên không đứng dậy. Hắn né người tránh khỏi rồi hỏi: "Lệnh Hồ huynh! Gã này ở phái Thái Sơn. Lệnh Hồ huynh có giúp gã không?". Lệnh Hồ đại ca đáp: "Ngũ Nhạc kiếm phái như cây liền cành dĩ nhiên tiểu đệ phải giúp y". Ðiền Bá Quang nói: "Các vị ở phái Hoa Sơn, Thái Sơn, Hằng Sơn cả ba người liên thủ với nhau cũng không đánh được ta đâu". Lệnh Hồ đại ca đáp: "Ðánh không lại cũng phải đánh". Y nói xong rút trường kiếm ra. Lúc này chàng trai thanh niên đã đâm Ðiền Bá Quang bảy tám kiếm và hắn đều tránh khỏi. Chàng thanh niên nhổ toẹt nước miếng vào mặt Lệnh Hồ đại ca rồi thóa mạ: "Trong Ngũ Nhạc kiếm phái ta làm gì có những hạng dâm đồ ác tặc như mi?". Chàng ta vừa nói vừa phóng kiếm đâm Lệnh Hồ đại ca. Lệnh Hồ đại ca nhẩy lùi lại phía sau tránh khỏi nhát kiếm. Ðồng thời y phóng kiếm đâm vào sau lưng Ðiền Bá Quang. Nhưng tên ác nhân này võ công thiệt là ghê gớm! Hắn vừa liệng mình đi một cái, tay đã cầm thanh đơn đao cười nói: "Ngồi xuống! Ngồi xuống! Uống rượu đi! Uống rượu đi!". Rồi gã lại tra đao vào vỏ. Vị sư huynh phái Thái Sơn kia không hiểu đã bị trúng một đao vào trước ngực lúc nào. Máu tươi vọt ra chàng trợn mắt nhìn Ðiền Bá Quang, người lảo đảo mấy cái rồi té xuống sàn gác.
    Nghi Lâm nói tới đây quay lại nhìn Ðịa Tuyệt đạo nhân nói:
    - Vị sư bá ở phái Thái Sơn này liền nhảy vọt tới trước mặt Ðiền Bá Quang, quát lên một tiếng rồi phóng kiếm đánh luôn. Coi những kiếm chiêu của sư bá cực kỳ lợi hại. Thế mà Ðiền Bá Quang vẫn ngồi yên trên ghế rút đao ra nghênh địch. Sư bá đánh luôn mười bảy mười tám chiêu, hắn vẫn ngồi đỡ gạt chứ không đứng dậy.
    Thiên Môn đạo nhân sa sầm nét mặt hỏi:
    - Sư đệ! Tên ác tặc đó võ công ghê gớm đến thế thật ư?
    Thiên Môn đạo nhân đạo nhân vừa hỏi câu này vừa đưa mắt nhìn người nằm trên ván.
    Ðịa Tuyệt đạo trưởng buông tiếng thở dài, nét mặt không còn chút huyết sắc. Lúc này lão càng nhợt nhạt hơn, trông chẳng khác gì người chết rồi. Lão từ từ quay đầu đi.
    Mọi người đẳu biết rằng cử động của lão tức là câu trả lời, lão thừa nhận võ công Ðiền Bá Quang là ghê gớm thật. Mọi người lại đưa mắt nhìn qua Nghi Lâm để chờ cô kể tiếp.
    Nghi Lâm lại nói:
    - Khi đó Lệnh Hồ đại ca đột nhiên vung kiếm lên đâm nhẹ vào Ðiền Bá Quang. Ðiền Bá Quang lướt đơn đao trở lại gạt chiêu kiếm kia. Bây giờ hắn mới đứng lên.
    Ðịnh Dật hỏi:
    - Ngươi nói không đúng rồi! Chẳng lẽ Ðịa Tuyệt đạo nhân đâm hắn đắn mười bảy, mười tám chiêu mà hắn vẫn ngồi yên, Lệnh Hồ Xung vừa đâm một kiếm mà hắn phải đứng dậy ngay là thế nào?
    Nghi Lâm đáp:
    - Chính là Ðiền Bá Quang giải thích: "Lệnh Hồ huynh! Lệnh Hồ huynh là bạn ta. Bây giờ Lệnh Hồ huynh cầm kiếm đánh ta, nếu ta ngồi yên không đứng dậy thì có điều thất lễ với Lệnh Hồ huynh. Võ công ta tuy cao hơn nhưng trong lòng ta vẫn có ý kính trọng Lệnh Hồ huynh. Vì thế mà bất luận thắng bại ta cũng phải đứng lên nghênh địch. Còn đối với lão mũi trâu kia thì bất tất phải thế?". Lệnh Hồ đại ca hắng giọng một tiếng rồi nói: "Ðược lọt vào mắt xanh của Ðiền huynh, Lệnh Hồ Xung này thêm phần rạng rỡ". Lệnh Hồ đại ca phóng luôn ba chiêu veo véo. Sư phụ! Ba chiêu này lợi hại vô cùng. Cả thượng bàn Ðiền Bá Quang đều bao phủ một làn kiếm quang ...
    Ðịnh Dật gật đầu nói:
    - Ðó là chỗ Nhạc lão nhi rất lấy làm đắc ý . Chiêu thức này kêu bằng "Trường Giang tam điệp lãng" gì gì đó. Họ dồn nhát kiếm thứ hai mãnh liệt hơn nhát kiếm thứ nhất, rồi nhát thứ ba lại còn hơn nhát thứ hai. Thế rồi Ðiẳn Bá Quang chiết giải bằng cách nào ?
    Mọi người trong nhà sảnh đường ai cũng hiểu "Trường giang tam điệp lãng" này của phái Hoa Sơn phóng liền ra ba chiêu liên hoàn cực kỳ lợi hại, họ nóng lòng biết Ðiẳn Bá Quang ứng phó cách nào.
    Bỗng nghe Nghi Lâm đáp:
    - Ðiền Bá Quang mỗi chiêu phải lùi một bước, ba chiêu lùi luôn ba bước rồi reo lên: "Hảo kiếm pháp". Ðoạn hắn quay lại nhìn Ðịa Tuyệt đạo trưởng nói: "Lão mũi trâu! Sao lão không tiến vào giáp công?".
    Nguyên Lệnh Hồ Xung phóng ra tuyệt chiêu này mà Ðịa Tuyệt đạo trưởng đứng bên vẫn không nhảy vào viện trợ.
    Nghi Lâm lại nói tiếp:
    - Ðịa Tuyệt sư bá lạnh lùng đáp: "Ta là bậc chính nhân quân tử phái Thái Sơn, khi nào lại liên thủ với bọn tà đồ dâm ác?". Ðệ tử không nhịn được liền cãi: "Sư bá đừng nói oan cho Lệnh Hồ sư huynh! Y là người tốt". Ðịa Tuyệt sư bá cười lạt hỏi: "Gã là người tốt ư? Hà hà! Gã đi bè đảng với Ðiền Bá Quang thì lại càng tốt lắm!". Ðột nhiên Ðịa Tuyệt sư bá la lên một tiếng "úi chao" rồi hai tay ôm ngực, vẻ mặt trông rất cổ quái. Ðiền Bá Quang tra gươm vào vỏ bảo đệ tử: "Ngồi xuống! Ngồi xuống! Uống rượu đi! Uống rượu đi!". Ðệ tử thấy Ðịa Tuyệt sư bá trong khe mười đầu ngón tay đều ứa máu tươi ra, không biết Ðiền Bá Quang đã dùng đao pháp thần kỳ gì mà tuyệt không thấy hắn giơ tay lên động thủ. Ðịa Tuyệt sư bá ngực bị trúng đao thật nhanh hơn điện chớp. Ðệ tử sợ quá ngẩn người ra la lên: "Ðừng... giết y!". Ðiền Bá Quang cười nói: "Tiểu mỹ nhân đã bảo đừng giết là ta không giết y đâu". Ðịa Tuyệt sư thúc vẫn giữ vết thương chạy xuống thang lầu.
    Nghi Lâm nói tới đây dừng lại, Ðịnh Dật thúc giục:
    - Rồi sao nữa?
    Nghi Lâm nói:
    - Lệnh Hồ đại ca muốn chạy theo để cứu ứng. Nhưng Ðiền Bá Quang nói: "Lệnh Hồ huynh! Ngồi xuống đây uống rượu đi! Lão mũi trâu kiêu ngạo như thế chết là đáng kiếp còn cứu y làm chi?". Lệnh Hồ đại ca nhăn nhó cười lắc đầu. Y uống liền hai bát rượu. Ðiền Bá Quang lại nói: "Lão đạo nhân mũi trâu đó đáng kể là tay cao thủ đệ nhất phái Thái Sơn. Nhát đao của Ðiền mỗ chém lẹ như vậy mà lão còn kịp co lại ba tấc, nên đâm không chết lão. Những bậc anh hùng trong thiên hạ thoát được chiêu đao này của Ðiền mỗ mới có Ðịa Tuyệt đạo nhân đó là người giỏi nhất. Giỏi lắm! Võ nghệ hay lắm. Cả phái Thái Sơn tuyệt nghệ còn được hai người. Lệnh Hồ huynh! Lão mũi trâu kia không chết thì về sau Lệnh Hồ huynh còn bị nhiều sự rắc rối đó". Lệnh Hồ đại ca cười đáp:
    "Một đời tiểu đệ ngày nào chả có chuyện rắc rối. Mặc kệ y, mình cứ uống rượu, uống nữa đi! Ðiền huynh! Ðiền huynh mà động thủ thì tiểu đệ không tránh nổi". Ðiẳn Bá Quang cười nói: "Vừa rồi tiểu đệ còn lưu tình là để báo đáp mối tình Lệnh Hồ huynh đã không giết tiểu đệ đêm qua, lúc ở trong sơn động". Ðệ tử nghe hắn nói vậy rất lấy làm kỳ. Vậy ra đêm qua hai người đã đánh nhau ở trong sơn động mà Lệnh Hồ đại ca lại chiếm được thượng phong, tha mạng cho hắn.
    Mọi người nghe Nghi Lâm thuật đến đây sắc mặt đều tỏ ra bất mãn. Họ cho rằng Lệnh Hồ Xung không nên giao tình với tên dâm tặc cực kỳ tàn ác như Ðiền Bá Quang.

  5. #25
    Status : thuanhuynh_alpha đang ẩn
    Tham gia ngày : Aug 2011
    Bài gửi : 2.014

    Re: Tiếu Ngạo Giang Hồ

    Hồi 24 : Lệnh Hồ Xung Dùng Trí Khích Ðiền Bá Quang


    Nghi Lâm lại nói tiếp:
    - Khi ấy Lệnh Hồ đại ca đáp: "Tối hôm qua ở trong sơn động tại hạ đã hết sức mà võ công không bằng người khi nào dám nói tới chuyện kiếm hạ lưu tình cho ai?".
    Ðiền Bá Quang cười khanh khách nói: "Lúc Lệnh Hồ huynh cùng vị tiểu ni cô đây ẩn nấp ở trong sơn động, tiểu ni cô sơ gây nên tiếng động bị Ðiền mỗ phát giác. Còn Lệnh Hồ huynh vẫn nín hơi ngừng thở. Ðiền mỗ chẳng khi nào ngờ tới còn có người khác ở bên. Ðiền mỗ giữ tiểu ni cô này đang định phá thanh quy giới luật của cô, giả tỷ Lệnh Hồ huynh chờ một tý nữa, rồi nhân khi Ðiền mỗ vô chẳng ngờ mà đâm một kiếm thì nhất định Ðiền mỗ phải uổng mạng. Lệnh Hồ huynh ơi! Lệnh Hồ huynh nào phải đứa nhỏ 11, 12 tuổi mà lại không biết lẽ đó? Ðiền mỗ biết Lệnh Hồ huynh đường đường là đấng trượng phu, không muốn dùng thủ đoạn ám toán. Vì thế mà Lệnh Hồ huynh chỉ phóng kiếm đâm lướt nhẹ trên bả vai Ðiền mổ .
    Ðịnh Dật hỏi:
    - Ðiền Bá Quang nói vậy thì Lệnh Hồ Xung bảo sao?
    Nghi Lâm đáp:
    - Lệnh Hồ đại ca nói: "Nếu tiểu đệ chờ thêm một lát nữa thì tiểu cô nương này há chẳng bị Ðiền huynh làm ô nhục ư? Tiểu đệ nói rõ cho Ðiền huynh biết: Dù tiểu đệ thấy mặt ni cô là tức mình rồi, nhưng dù sao phái Hằng Sơn cũng là một trong Ngũ Nhạc kiếm phái. Thế mà Ðiền huynh làm ô nhục thì không thể dung thứ được". Ðiền Bá Quang cười hỏi: "Nói vậy thì nói, song nếu Lệnh Hồ huynh chỉ cần đâu sâu nhát kiếm đó thêm ba bốn tấc là một cánh tay của Ðiền mỗ sẽ thành tàn phế. Sao Lệnh Hồ huynh vừa đâm tới đã rút tay về ngay?". Lệnh Hồ đại ca đáp: "Tiểu đệ là đệ tử phái Hoa Sơn, có lý đâu lại dùng thủ đoạn ám toán thương nhân? Ðiền huynh đã phóng đao đâm vào vai tiểu đệ thì tiểu đệ cũng đâm trả một kiếm vào vai. Thế là hòa rồi. Nhược bằng còn tỷ dấu nữa thì cũng tỷ đấu một cách đường đường chính chính, không ai chiếm phần tiện nghi của ai". Ðiền Bá Quang cười khánh khách nói: "Hay lắm! Hay lắm! Lệnh Hồ huynh lại đây, tiểu đệ kết bạn với Lệnh Hồ huynh uống một chung đã lš
    Nghi Lâm nói tới đây ngừng lại thì Ðịnh Dật thúc giục:
    - Sao người không kể hết đi?
    Nghi Lâm dạ một tiếng kể tiếp:
    - Lệnh Hồ đại ca nói: "Võ công thì tiểu đệ không bằng Ðiền huynh, nhưng tửu lượng thì chắc Ðiền huynh kém rồi". Ðiền Bá Quang hỏi: "Có thật tửu lượng tiểu đệ không bằng Lệnh Hồ huynh chăng? Cái đó chưa chắc. Bây giờ chúng ta lại đấu rượu. Mỗi người hãy uống mười bát lớn trước". Lệnh Hồ đại ca chau mày nói: "Ðiền huynh! Tiểu đệ nghĩ rằng Ðiền huynh là một tay hảo hán không thèm chiếm phần tiện nghi hơn người thì tiểu đệ mới cùng Ðiền huynh đấu rượu, ngờ đâu tiểu đệ thất vọng".
    Nghi Lâm nói tới đây thở phào một cái, cô kể tiếp:
    - Ðiền Bá Quang liắc mắt nhìn Lệnh Hồ đại ca hỏi: "Sao Lệnh Hồ huynh lại bảo Ðiền mỗ chiếm phần tiện nghi?". Lệnh Hồ đại ca đáp: "Ðiền huynh đã biết tiểu đệ rất ngán bọn ni cô, thấy họ là trong người khó chịu, ăn uống cũng không thích nữa, thì còn đấu rượu với Ðiền huynh sao được?". Ðiền Bá Quang lại cười nói: "Lệnh Hồ huynh! Ðiền mỗ biết Lệnh Hồ huynh tìm thiên phương bách kế để cứu vị tiểu ni cô này. Song Ðiền mỗ quý sắc đẹp như tính mạng. Ðiền mỗ đã thấy vị tiểu ni cô này xinh đẹp như thế thì dù Lệnh Hồ huynh có nói gì Ðiền mỗ cũng không buông tha đâu. Nếu Lệnh Hồ huynh muốn Ðiền mỗ buông tha y thì phải chịu một điều kiện". Lệnh Hồ đại ca đáp: "Ðược rồi Ðiền huynh cứ nói đi. Dù trên có núi đao, dưới có vạc dầu, Lệnh Hồ Xung này cũng mạnh dạn mà nhận. Nếu chau mày không phải là hạng hảo hán .
    Nghi Lâm cặp mắt mơ màng, mặt ửng hồng nàng kể tiếp:
    - Ðiền Bá Quang cười ha hả rót đầy chén rượu vào hai bát nói: "Lệnh Hồ huynh uống bát rượu này đi rồi ta hãy nói chuyện". Lệnh Hồ đại ca bưng bát rượu lên uống một hơi cạn sạch, rồi giơ bát lên nói: "Cạn hết rồi đây!". Ðiền Bá Quang cũng uống chung rượu rồi nói: "Lệnh Hồ huynh! Tiểu đệ đã là bạn với Lệnh Hồ huynh thì nên theo lề luật giang hồ. Tức là không được trêu vợ bạn. Nếu Lệnh Hồ huynh không chịu lấy tiểu ni cô..."
    Nghi Lâm nói tới đây hai má ửng hồng, cúi đầu xuống. Thanh âm cô mỗi lúc một nhỏ. Vẳ sau chỉ còn như tiắng muỗi kêu, người ngoài khó lòng nghe tiắng.
    Ðịnh Dật vỗ tay xuống bàn hỏi:
    - Ngươi nói nhăng gì lắm thế? Càng nói càng giống hạng hạ lưu. Rồi sau sao nữa?
    Nghi Lâm khẽ đáp:
    - Gã Ðiền Bá Quang miệng còn nói nhiều câu hồ đồ. Hắn cười hì hì nói tiắp: "Bậc đại trượng phu một lời đã nói bốn ngựa không theo. Ðại huynh ưng thuận lấy cô... lấy cô làm vợ, thì tiểu đệ lập tức buông tha và còn xin lỗi cô nữa. Ngoài điều kiện đó thì không còn cách nào khác". Lệnh Hồ đại ca "hứ" một tiếng rồi đáp: "Ðại huynh muốn tiểu đệ xúi quẩy cả đời hay sao? Vụ này đừng nói tới nữa!". Ðiền Bá Quang còn nói hồ đồ tỷ như: "đã để đầu tóc thì không phải ni cô", và nhiều câu điên rồ đệ tử phải bịt tai không nghe nữa. Lệnh Hồ đại ca nói: "Im miệng đi! Ðiền huynh còn nói giỡn những câu chán tai nữa thì Lệnh Hồ Xung này phải chết ngay đương trường. Ðiền huynh mà không buông tha y thì chúng ta lại quyết một trận tử chiến". Lệnh Hồ đại ca lại cười nói tiếp: "Ðứng dậy đánh nhau thì tiểu đệ không bằng Ðiền huynh nhưng ngồi đánh thì Ðiều huynh lại không phải là đối thủ của tiểu đệ".
    Mọi người lúc trước đã được nghe Nghi Lâm thuật chuyện Ðiền Bá Quang chỉ ngồi yên trên ghế đón tiếp 17, 18 chiêu thế công cực kỳ lợi hại của Ðịa Tuyệt đạo trưởng vậy hắn ngồi mà chiến đấu tài tình đến thế nào ai chẳng hiểu rõ? Thế mà bây giờ Lệnh Hồ Xung dám bảo y ngồi đánh nhau thì Ðiền Bá Quang phải thua chẳng qua là câu nói khích.
    Hà Tam Thất gật đầu nói:
    - Gặp phải tên ác đồ dâm tặc như vậy, trước hết trêu chọc cho hắn nổi nóng lên rồi hãy thừa cơ hạ thủ. Ðó cũng là một diệu kế.
    Nghi Lâm lại nói:
    - Nhưng Ðiền Bá Quang sau khi nghe Lệnh Hồ đại ca nói mấy câu đó hắn không nổi nóng, chỉ cười ha hả đáp: "Lệnh Hồ huynh! Ðiền Bá Quang này khâm phục Lệnh Hồ huynh ở chỗ Lệnh Hồ huynh là người có kiến thức, có đởm lược, có hào khí. Còn về võ công của Lệnh Hồ huynh thì tiểu đệ không coi vào đâu". Lệnh Hồ đại ca nói: "Lệnh Hồ Xung này có khâm phục Ðiền huynh là ở chỗ đứng lên phóng khoái đao chứ không phải ở chỗ Ðiền huynh ngồi mà thi triển đao pháp đâu nhé!".
    Nghi Lâm nói đến đây ngừng lại, khiến mọi người nóng nghe toan thúc giục, thì cô lại kể tiếp:
    - Ðiền Bá Quang cười lớn hơn nói: "Thế thì Lệnh Hồ huynh hãy còn có chỗ chưa rõ. Thuở nhỏ Ðiền mỗ phải ngồi mà luyện đao pháp, nên cách ngồi đánh nhau Ðiều mỗ coi như trò chơi. Vừa rồi Ðiền mỗ biết lão mũi trâu phái Thái Sơn kia là tay chiết chiêu rất lão luyện, nên không dám coi thường lão. Nhưng Ðiền mỗ ngồi sử đao đã quen rồi nên chẳng buồn đứng dậy nữa. Thế thì chuyện ngồi đánh Lệnh Hồ huynh bằng tiểu đệ thế nào được?". Lệnh Hồ đại ca nói: "Ðiền huynh! Trái lại Ðiền huynh không biết rõ đó thôi. Ðiền huynh bất quá vì thuở nhỏ mắc bệnh ở chân nên phải ngồi luyện đao pháp hai năm. Về công phu khác tiểu đệ không bằng Ðiền huynh đã đành, nhưng ngồi mà sử kiếm thì Ðiền huynh không bằng đâu, vì ngày nào tiểu đệ cũng ngồi mà luyện kiếm".
    Nghi Lâm nói tới đây, mọi người đều hướng mục quang về phía Lao Ðức Nặc như để dò xem câu đó có thực không. Mỗi người đều tự hỏi:
    - Trong võ công phái Hoa Sơn làm gì có môn ngồi mà luyện kiếm?
    Lao Ðức Nặc lắc đầu cười nói:
    - Ðại sư ca gạt hắn đấy. Tệ phái không có môn kiếm pháp đó.
    Nghi Lâm nói:
    - Ðiền Bá Quang lộ vẻ kinh dị hỏi: "Quả có chuyện đó không? Tiểu đệ không phải là hạng cô độc sao lại không biết? Bây giờ tiểu đệ muốn biết phép đánh kiếm ngồi... của phái Hoa Sơn ra sao?". Lệnh Hồ đại ca đáp: "Kiếm pháp này không phải do ân sư truyền thụ cho tiểu đệ mà là chính tiểu đệ đã sáng chế ra nó". Ðiền Bá Quang nghe nói biến sắc đáp: "Té ra là thế! Lệnh Hồ huynh là bậc đại tài! Khiắn cho tiểu đệ khâm phục vô cùng!".
    Mọi người đều biết Ðiền Bá Quang sở dĩ thay đổi sắc mặt là vì người trong võ lâm muốn sáng chế ra một đường quyền pháp hay kiếm pháp đâu phải chuyện dễ dàng. Nếu không phải là tay võ công cao cường lại tài trí hơn người thì khó mà dám đi vào đường khác để sáng chế những chiêu thức mới. Tỉ như Hoa Sơn là một phái lớn nổi tiếng đã mở phái mấy trăm năm, bao nhiêu chiêu thức võ công của phái này đã trải qua hàng vạn lần rèn luyện mà muốn biến đổi một chút cũng khó khăn vô cùng, chứ đừng nói đến chuyện sáng chế ra một kiếm pháp.
    Lao Ðức Nặc cũng bụng bảo dạ:
    - Té ra đại sư ca đã ngấm ngầm sáng lập ra một thứ kiếm pháp. Thế mà sao y không nói với sư phụ? Chẳng lẽ y muốn tự mình dựng ra một môn hộ riêng biệt? Phải rồi! Chắc y bị sư phụ trách phạt đánh đòn nhiều lần rồi phân tâm, có muốn thoát ly phái Hoa Sơn để khỏi chịu nhiều điều khuất phục .
    Bỗng Nghi Lâm thở dài nói:
    - Lúc ấy Lệnh Hồ đại ca cười hì hì đáp: "Kiếm pháp này khó ngửi lắm. Có chi là đáng bội phục?". Ðiền Bá Quang kinh dị hỏi: "Tại sao lại khó ngửi?". Ðệ tử rất lấy làm kỳ vì kiếm pháp chỉ có cao minh hay không chứ làm gì có khí vị mà khó ngửi. Bỗng nghe Lệnh Hồ đại ca nói tiếp: "Chẳng dấu gì Ðiền huynh, mỗi buổi sáng tiểu đệ đi tiêu, ngồi trong nhà xí thấy ruồi nhặng bay qua bay lại rất khó chịu. Thế rồi tiểu đệ cầm kiếm lên đâm ruồi nhặng. Ban đầu không đâm trúng. Lâu dần chiêu thức sinh ra tuyệt xảo. Mỗi lần phóng kiếm đều đâm trúng ruồi nhặng. Công việc này lâu ngày đi đến chỗ tâm thần lĩnh hội. Rồi từ chỗ dùng kiếm đâm nhặng đi tới chỗ sáng chế ra một thứ kiếm pháp. Kiếm pháp này thi triển lúc ngồi đi tiêu. Như vậy khí vị há chẳng khó ngửi ư?". Y nói tới đây đệ tử không nhịn được phải phì cười vì Lệnh Hồ đại ca thật là tay hoạt kê đại tài. Nhưng Ðiền Bá Quang nghe xong tái mặt hỏi: "Lệnh Hồ huynh! Tiểu đệ coi Lệnh Hồ huynh là bạn mà Lệnh Hồ huynh nói thế là khinh khi tiểu đệ như ruồi nhặng phải không? Vậy xin lĩnh giáo mấy chiêu".
    Mọi người nghe đắn đây đều ngấm ngầm gật đầu.
    Ta nên biết rằng những tay cao thủ tỷ võ quyắt thắng chỉ sơ hở một chút là xảy ra tai hại rất nhiều. Lòng dạ nóng nảy thụ động một chút là bị thua mấy thành. Lệnh Hồ Xung nói vậy tất nhiên là để chọc giận đối phương.
    Ðiền Bá Quang nghe gã nói thế mà nổi giận tức là trúng kế một phần.
    Ðịnh Dật hỏi:
    - Rồi sau sao nữa?
    Nghi Lâm đáp:
    - Lệnh Hồ đại ca cười khà khà nói: "Khi tại hạ luyện đường kiếm pháp này, tưởng chỉ là một trò chơi, tuyệt không tính gì đến chuyện quyết thắng trong cuộc tranh đấu. Xin Ðiền huynh đừng hiểu lầm, dù tiểu đệ lớn mật đến đâu cũng chẳng khi nào dám coi Ðiền huynh như ruồi nhặng trong cầu tiêu".
    Ðệ tử nghe Lệnh Hồ đại ca nói vậy không nhịn được phải bật cười. Ðiền Bá Quang lại càng tức giận rút đơn đao ra để xuống bàn nói: "Ðược rồi! Trước mắt mọi người đây, chúng ta thử tỷ đấu một keo".
    Ðệ tử thấy cặp mắt hắn chiếu ra những tia sáng hung dữ thì trong lòng hồi hộp vô cùng. Hiển nhiên Ðiền Bá Quang đã nổi sát khí, muốn ra tay giết Lệnh Hồ đại ca ngay tức khắc.
    Bỗng nghe Lệnh Hồ đại ca lên tiếng: "Ngồi mà sử đao kiếm Ðiền huynh nhất định chưa có công phu cao thâm bằng tiểu đệ. Lệnh Hồ Xung này bữa nay mới kết bạn với Ðiền huynh, sao lại gây tổn thương hòa khí giữa đôi ta được?"
    Ðịnh Dật ngắt lời:
    - Lệnh Hồ Xung nói vậy thì Ðiền Bá Quang bảo sao?
    Nghi Lâm đáp:
    - Ðiẳn Bá Quang chưa kịp nói gì Lệnh Hồ Xung đại ca lại nói tiếp: "Hơn nữa Lệnh Hồ Xung này đường đường là một bậc đại trượng phu, khi nào chịu dùng chỗ sở trường của mình để chiếm phần tiện nghi hơn bạn?". Ðiền Bá Quang nói: "Ðây là Ðiền mỗ cam nguyện như vậy, không thể bảo Lệnh Hồ huynh chiếm phần tiện nghi của Ðiền mỗ được".
    Lệnh Hồ đại ca nói: "Ðiền huynh nói vậy thì nhất định đòi tỷ thí hay sao?". Ðiền Bá Quang đáp ngay: "Nhất định tỷ thí". Lệnh Hồ đại ca hỏi lại: "Ðiền huynh nhất định ngồi để tỷ thí ư?". Ðiền Bá Quang đáp: "Phải rồi! Nhất định ngồi để tỷ thí". Lệnh Hồ đại ca nói: "Ðã thế chúng ta phải đính ước nói với nhau một điều là trước khi quyắt định thắng bại, ai đứng lên trước người ấy phải chịu thua". Lệnh Hồ Xung lại hỏi: "Thua thì làm sao?". Ðiền Bá Quang hỏi lại: "Lệnh Hồ huynh tính thế nào?". Lệnh Hồ đại ca đáp: "Ðạ tiểu đệ nghĩ xem đã... Ðược rồi! Một là người thua từ nay có gặp vị tiểu ni cô đây thì không được tỏ thái độ vô lễ bất luận bằng lời nói hay bằng hành động và phải khom lưng thi lễ chào "Tiểu sư phụ. Ðệ tử là Ðiền Bá Quang xin bái kiến sư phụ".
    Ðiền Bá Quang hừ một tiếng rồi hỏi: "Sao Lệnh Hồ huynh biết chắc Ðiền mỗ phải thua? Trường hợp Lệnh Hồ huynh bị thua thì sao?". Lệnh Hồ Xung đáp: "Tiểu đệ cũng vậy. Ai thua phải thay đổi sư môn, quy đầu làm môn hạ phái Hằng Sơn, tức là đồ tôn của lão sư thái và là đồ đệ của tiểu ni cô này".
    Nghi Lâm ngừng lại một chút rồi hỏi:
    - Sư phụ! Sư phụ thử nghĩ coi Lệnh Hồ đại ca nói vậy có buồn cười không? Ðệ tử thu họ làm đồ đệ thế nào được?
    Cô nói tới đây, trên môi thoáng qua một nụ cười. Nguyên cô vẫn đầy vẻ âu sầu, bây giờ cô tủm tỉm cười càng tăng thêm vẻ đẹp.
    Ðịnh Dật đáp:
    - Bọn hán tử trên giang hồ, câu gì mà họ chẳng dám nói? Sao ngươi lại tưởng là thật? Ðây cũng là Lệnh Hồ Xung muốn chọc giận Ðiền Bá Quang.
    Mụ nói tới đây ngẩng đầu lên, lim dim cặp mắt tự hỏi:
    - Gã Lệnh Hồ Xung dùng kế gì mà thắng được Ðiền Bá Quang? Nếu gã tỷ võ thua thì nuốt lời thế nào cho trôi được? Mụ nghĩ tới đây tự biắt trí lực mình so với hạng vô lại lưu manh kia hãy còn kém xa nên chẳng buồn nghĩ nữa cho điên đầu. Mụ hỏi:
    - Ðiền Bá Quang trả lời thế nào?
    Nghi Lâm đáp:
    - Ðiền Bá Quang thấy Lệnh Hồ đại ca nói ra vẻ ăn chắc không sợ hãi gì, thì hắn lộ vẻ ngần ngừ. Ðệ tử nhận thấy hắn ra chiều nao núng, dường như hắn tự nhủ: "Hay là Lệnh Hồ Xung ngồi sử kiếm quả nhiên có chỗ sở trường hơn người?". Lệnh Hồ đại ca lại nói khích: "Nếu Ðiền huynh quyết quy đầu vào làm môn hạ phái Hằng Sơn thì chúng ta tỷ đấu làm chi nữa?". Ðiền Bá Quang tức giận nói: "Lệnh Hồ huynh đừng nói nhăng! Ðược rồi chúng ta cứ như thế! Kẻ nào thua là phải bái tiểu ni cô đây làm sư phụ .
    Ðệ tử nói: "Tiểu ni không thể thu nạp các vị làm đồ đệ được, vì công phu kém cỏi không xứng đáng. Hơn nữa sư phụ tiểu ni không chấp thuận... Ðồ đệ phái Hằng Sơn chỉ toàn là ni cô... khi nào lại...".
    Lệnh Hồ đại ca xua tay ngắt lời: "Ta cùng Ðiền huynh đã thương lượng và quyết định rồi, sư muội không thu, chứ tác thủ thế nào được? Y quay lại nhìn Ðiền Bá Quang nói: "Ðiều thứ hai là người thua phải vung đao lên chặt một cái cho thành thái giám".
    Sư phụ! Không hiểu y nói vung đao một cái để làm thái giám là nghĩa gì?

  6. #26
    Status : thuanhuynh_alpha đang ẩn
    Tham gia ngày : Aug 2011
    Bài gửi : 2.014

    Re: Tiếu Ngạo Giang Hồ

    Hồi 25 : La Nhân Kiệt Thủ Ðoạn Ðê Hèn


    Nghi Lâm hỏi vậy, mọi người đều cười ồ.
    Ðịnh Dật cũng không nhịn được phải phì cười, đáp:
    - Ðó là những lời nói thô bỉ của bọn lưu manh. Hài tử! Ngươi đã không hiểu thì đừng hỏi nữa, cái đó xấu lắm.
    Nghi Lâm nói:
    - Trời ơi! Té ra là lời nói thô bỉ. Ðệ tử tưởng đó là quan Thái giám của đức Hoàng đế, chả có gì tồi tệ.
    Ðiền Bá Quang nghe Lệnh Hồ đại ca nói thế, liền lườm y hỏi: "Lệnh Hồ huynh! Lệnh Hồ huynh nắm chắc được phần thắng không?".
    Lệnh Hồ đại ca đáp: "Cái đó đã hẳn. Ðứng mà đánh nhau thì Lệnh Hồ Xung này đứng vào hàng thứ 39 trong võ lâm thiên hạ, còn ngồi đánh thì tiểu đệ đứng vào hàng thứ nhì".
    Ðiền Bá Quang nổi tính hiếu kỳ hỏi lại Lệnh Hồ Xung: "Lệnh Hồ huynh đứng hạng nhì, vậy hạng nhất là ai?".
    Lệnh Hồ đại ca đáp: "Hạng nhất là giáo chủ ma giáo tên gọi Ðông Phương Bất Bại".
    Nghi Lâm vừa nhắc tới tám chữ "Ma giáo giáo chủ Ðông Phương Bất Bại" thì vẻ mặt mọi người đều biến đổi.
    Nghi Lâm phát giác ra bầu không khí trong sảnh đường đột nhiên có điều khác lạ thì cô vừa ngạc nhiên vừa sợ hãi.
    Cô cho là mình ăn nói lầm lẫn, liền hỏi Ðịnh Dật:
    - Sư phụ! câu đó có đúng không?
    Ðịnh Dật đáp:
    - Ngươi đừng nhắc đến tên hiệu người đó nữa. Hãy nói cho ta hay Lệnh Hồ Xung bảo vậy thì Ðiền Bá Quang phản ứng ra sao?
    Nghi Lâm đáp:
    - Ðiền Bá Quang gật đầu nói: "Các hạ bảo Ðông Phương Bất Bại giáo chủ là đệ nhất thì tại hạ không dám nói gì, còn câu các hạ liệt mình vào hàng thứ nhì thì e rằng có điều khoác lác. Chẳng lẽ các hạ lại thắng cả tôn sư là Nhạc tiên sinh nữa hay sao?". Lệnh Hồ đại ca nhắc lại: "Tiểu đệ nói đây là đánh ngồi, còn đánh đứng thì gia sư đứng vào hàng thứ sáu mà tiểu đệ ở mãi thứ 39, tức là hãy còn kém xa lão nhân gia".
    Ðiền Bá Quang gật đầu đáp: "Té ra là thế. Vậy đánh đứng thì tại hạ ở hàng thứ mấy? Ai là người đứng ra xắp hạng như vậy?". Lệnh Hồ đại ca đáp: " Ðây là một điều rất bí mật. Ðiền huynh! Hai chúng ta là chỗ hợp tâm đầu. Tiểu đệ nói cho đại huynh nghe, đại huynh cũng chớ tiết lộ ra ngoài, vì vụ này có thể gây ra một trường sóng gió khủng khiếp trong võ lâm. Ba tháng trước đây, năm vị tôn sư chưởng môn Ngũ nhạc kiếm phái có cuộc tụ họp ở Hoa Sơn, bình luận đến những danh thủ võ lâm hiện nay ai hơn ai kém. Năm vị tôn sư này lúc cao hứng lên liền đem những tay nổi tiếng ra xắp đặt thứ bậc. Ðiền huynh! Tiểu đệ không dám nói dối. Năm vị tôn sư thóa mạ Ðiền huynh vẳ nhân phẩm không đáng một đồng còn võ công thì các vị nhận xét rất đúng: về đứng đánh thì Ðiền huynh được xếp vào hạng 14 .
    Thiên Môn đạo nhân và Ðịnh Dật sư thái đều lớn tiếng:
    - Lệnh Hồ Xung nói láo, làm gì có chuyện đó?
    Nghi Lâm đáp:
    - Ðây nguyên là Lệnh Hồ đại ca muốn gạt Ðiền Bá Quang. Hắn nửa tin nửa ngờ, thủng thẳng đáp: "Chưởng môn Ngũ nhạc kiếm phái , kiếm phái đứng vào hàng lãnh tụ võ lâm. Một tiếng khen của các vị lão gia cũng đủ vinh hoa rồi. Ðiền Bá Quang này mà liệt vào hàng thứ 14. Ha ha... thật là quá khen vậy! Lệnh Hồ huynh! Lệnh Hồ huynh đã thi triển kiếm pháp thúi không ngửi được trước mặt năm vị lão gia chưa? Nếu không thì các vị biết đâu mà xắp Lệnh Hồ huynh vào hàng thứ hai được?". Lệnh Hồ đại ca cười đáp: "Mao xi kiếm pháp này đem thi triển trước mặt bất cứ một ai cũng là bất nhã. Khi nào còn đưa cái thúi ấy ra trước mặt năm vị tôn sư? Tư thắ kiắm pháp đó tuy khó coi nhưng lợi hại phi thường! Lệnh Hồ Xung này đã từng đàm luận với những bậc cao nhân trong các tà phái, ma giáo, ai cũng công nhận ngoài Ðông Phương Bất Bại không còn người nào địch lại được. Nói cho phải thì kiếm pháp này tuy tinh thâm nhưng ngoài vụ ngồi đi tiêu để đâm ruồi nhặng, không còn có chỗ thực dụng nào khác. Ðiền huynh thử nghĩ coi, lúc người ta động thủ tỷ võ thì còn có ai lại ngồi yên bất động bao giờ? Nguyên hiện tại Ðiền huynh cùng tiểu đệ tuy có giao ước ngồi mà tỷ đấu, nhưng đến lúc Ðiền huynh thua rồi, tất nhiên thẹn quá hóa giận, đứng lên động thủ. Ðiền huynh ở thứ bậc mười bốn mà đánh với tiểu đệ thứ ba mươi chín thì chỉ chém một đao là hạ sát được tiểu đệ một cách dễ dàng. Thế cho nên tiểu đệ mới nói rằng Ðiền huynh đứng thứ 14 trong thiên hạ là sự thực, còn tiểu đệ đứng thứ hai chỉ là hư danh chẳng có chi đáng kể".
    Nghi Lâm lại nói tiắp:
    - Ðiền Bá Quang hắng giọng một tiếng rồi nói: "Lệnh Hồ huynh! Lệnh Hồ huynh đừng mồm năm miệng mười nữa. Ðiền mỗ chỉ hỏi sao Lệnh Hồ huynh biết ngồi đánh Ðiền mỗ phải thua và hơn nữa lại biết Ðiền mỗ thẹn quá hóa giận đứng lên để giết Lệnh Hồ huynh?". Lệnh Hồ đại ca đáp: "Nếu Ðiền huynh sau khi thua mà không giết tiểu đệ chịu làm... thái giám, cho đúng lời ước thì chẳng nói làm chi, song thế thì mang lấy hậu quả tuyệt diệt tử tôn không người nối dõi. Thôi! Bất tất nói nhiẳu lời nữa. Ðiền huynh động thủ đi!".
    Nghi Lâm nói tới đây ngừng lại, Ðịnh Dật nóng nảy thúc giục:
    - Thế rồi sao nữa?
    Nghi Lâm đáp:
    - Lệnh Hồ đại ca vừa dứt lời đã vung tay một cái, những hồ rượu cùng bát chén trên bàn bay tung đi. Hai người ngồi đối diện, một người tay cầm đốc đao còn một người tay nắm chuôi kiếm. Lệnh Hồ đại ca hô lên: "Ra chiêu đi! Ai đứng dậy hoặc nhổm mông lên khỏi ghế là thua đó".
    Ðiền Bá Quang nói: "Ðược rồi! Thử xem kẻ nào đứng dậy trước..."
    Nghi Lâm nói tiắp:
    - Hai người toan động thủ, Ðiền Bá Quang đưa mắt nhìn đệ tử đột nhiên cười ha hả nói: "Lệnh Hồ huynh! Ðiền mỗ phục Lệnh Hồ huynh rồi! Té ra Lệnh Hồ huynh đã ngấm ngầm, đặt người mai phục. Bữa nay Lệnh Hồ huynh cố làm khó dễ với Ðiền Bá Quang này. Ðiền mỗ cùng Lệnh Hồ huynh tỷ đấu, không ai được rời khỏi ghế ngồi thì đừng nói chuyện viện trợ kéo ùa vào mà chỉ một mình tiểu ni cô này ở sau lưng Ðiền mỗ nhắc chân cất tay không chừng cũng đủ bức bách Ðiền mỗ phải đứng dậy rồi". Lệnh Hồ đại ca cười khanh khách nói: "Hễ một người nào dúng tay vào giúp đỡ thì Lệnh Hồ Xung này kể là thua rồi. Tiểu ni cô! Tiểu ni cô muốn ta thắng hay bại ?
    Ðệ tử liền đáp: "Dĩ nhiên tiểu muội trông đợi sự thắng cuộc của đại ca. Ðại ca ngồi đánh được liệt vào hạng thứ hai trong thiên hạ thì chẳng thể nào thua hắn được".
    Lệnh Hồ đại ca nói: "Hay lắm! vậy xin tiểu ni cô ra chỗ khác. Ni cô tránh càng xa càng tốt, càng xa càng tốt! Không thế thì con người đầu trọc ở trước mắt ta, đối phương chẳng cần đánh ta cũng thua rồi".
    Lệnh Hồ đại ca không chờ Ðiền Bá Quang lên tiắng ngăn trở đã phóng kiếm đâm tới...
    Mọi người ngồi nghe trong lòng hồi hộp. Nghi Lâm lại kể tiếp:
    - Ðiền Bá Quang hươi đao lên gạt rồi cười nói: "Bội phục! Bội phục! Thật là một diệu kế để cứu cho tiểu ni cô được thoát thân. Lệnh Hồ huynh! Lệnh Hồ huynh thật cũng là giống đa tình. Có điều đây là một cuộc nguy hiểm rất lớn mà Lệnh Hồ huynh phải đương đầu.
    Nghi Lâm thở phào một cái nói tiếp:
    - Ðến bây giờ đệ tử mới hiểu: Sở dĩ Lệnh Hồ đại ca giao ước ai đứng dậy trước là thua để đệ tử có cơ hội chạy thoát. Ðối với chỗ khổ tâm của Lệnh Hồ đại ca này đệ tử không khỏi cảm xúc và ca ngợi.
    Võ công Lệnh Hồ Xung không bằng Ðiền Bá Quang. Ngoài cách này hắn không còn kế nào khác để dìu Nghi Lâm chạy thoát thân.
    Ðịnh Dật nói:
    - Những câu "giống đa tình" gì gì đó đều là những lời thô bỉ, từ đây ngươi ngoài miệng không nên nói ra mà trong lòng cũng không được nghĩ tới.
    Nghi Lâm rủ cặp lông mày đáp:
    - Dạ! Té ra đó cũng là lời nói thô tục. Ðệ tử hiểu rồi!
    Ðịnh Dật nói:
    - Thế thì ngươi phải lập tức chạy ngay, nếu trùng trình lại một chút mà Ðiền Bá Quang giết xong Lệnh Hồ Xung thì ngươi khó lòng thoát tay độc thủ.
    Nghi Lâm nói:
    - Lệnh Hồ đại ca thúc giục lần thứ hai, đệ tử đành lạy y một lạy nói: "Ða tạ Lệnh Hồ sư huynh đã cứu mạng cho tiểu muội". Rồi trở gót xuống lầu. Ðệ tử vừa xuống đến chân cầu thang thì tiếng đao kiếm trên lầu đụng nhau chát chúa. Ðiền Bá Quang bỗng quát lên một tiếng: "trúng".
    Nghi Lâm bằng một giọng cảm xúc hơn kể tiếp:
    - Ðệ tử giật mình kinh hãi chắc là Lệnh Hồ đại ca bị trúng đao rồi, nhưng không dám lên lầu coi nữa, đành chạy ra mé bên vượt tường trèo lên tửu lâu, nằm phục dưới mái ngói cúi xuống nhìn qua cửa sổ thì thấy Lệnh Hồ đại ca đang cầm kiếm chiến đấu rất hăng hái nhưng khắp người y máu ra đỏ lòm còn Ðiền Bá Quang chưa bị thương chỗ nào.
    Nghi Lâm ngừng lại một giây rồi nói tiếp:
    - Hai bên tỷ đấu một lúc nữa. Ðiền Bá Quang lại quát lên một tiếng "trúng". Hắn chém một nhát vào cánh tay trái Lệnh Hồ đại ca rồi thu đao về nói: "Lệnh Hồ huynh! Chiêu đao này tiểu đệ còn lưu tình đó!".
    Lệnh Hồ đại ca cười nói: "Tiểu đệ biết rồi. Ðiền huynh xuống tay nặng chút nữa thì cánh tay tiạu đệ phải đứt rồi".
    Nghi Lâm ngửng lên nhìn Ðịnh Dật nói tiếp:
    - Sư phụ! Lệnh Hồ đại ca đã đến thế này mà y vẫn còn cười được.
    Ðịnh Dật thúc giục:
    - Ngươi kể nốt đi!
    Nghi Lâm tiếp tục kể:
    - Ðiền Bá Quang hỏi: "Lệnh Hồ huynh còn muốn đánh nữa hay thôi?". Lệnh Hồ đại ca đáp: "Dĩ nhiên còn đánh chứ! Tiểu đệ đã đứng lên đâu?". Ðiền Bá Quang nói: "Ðiền mỗ khuyên Lệnh Hồ huynh chịu thua mà đứng lên đi. Những lời ước hẹn của chúng ta vừa rồi bỏ đi không kể. Lệnh Hồ huynh bất tất phải hạ bái vị tiểu ni cô kia làm sư phụ". Lệnh Hồ đại ca đáp: "Bậc đại trượng phu một lời nói ra cửa miệng, ngựa tứ khôn theo. Có lý đâu lại thay đổi lời nói bao giờ?". Ðiền Bá Quang nói: "Ðiền mỗ đã gặp nhiều tay hán tử quật cường, nhưng những nhân vật như Lệnh Hồ huynh thì bữa nay mới thấy là một. Thôi bây giờ thế này: Chúng ta bất phân thắng bại, hai bên cùng dừng tay được không?". Lệnh Hồ đại ca nhìn đối phương cười hì hì vẫn không nói gì. Những vết thương trong người y máu tươi không ngớt nhỏ tí tách xuống sàn gác .
    Nghi Lâm vẻ mặt buồn buồn kể tiếp:
    - Ðiền Bá Quang liệng đao xuống toan đứng lên. Ðột nhiên hắn nhớ tới đứng dậy là thua. Người hắn mới liệng đi nhưng vẫn còn ngồi yên chưa rời khỏi ghế. Lệnh Hồ đại ca cười nói: "Ðiền huynh! Ðiền huynh thật là người tâm cơ mau lẹ!".
    Mọi người nghe tới đây bất giác la lên một tiắng "trời ơi" tỏ ra hối tiếc cho Lệnh Hồ Xung.
    Nghi Lâm lại kể tiếp:
    - Ðiền Bá Quang lượm đao lên nói: "Ðiền mỗ phải sử khoái đao, nếu còn chậm lại giây lát thì vị tiểu ni cô kia sẽ bỏ trốn đi không biết đâu mà kiếm". Ðệ tử nghe hắn bảo rượt mình thì sợ phát run, đồng thời lo cho Lệnh Hồ đại ca bị hắn hạ độc thủ, mà không biết làm thế nào. Ðệ tử chợt nhớ ra sở dĩ Lệnh Hồ đại ca phải liều mạng với hắn kéo dài cuộc đấu là vì y muốn cứu đệ tử chạy thoát. Bây giờ chỉ còn cách mình tự vẫn trước mặt hai người thì Lệnh Hồ đại ca mới khỏi uổng mạng. Ðệ tử liền rút thanh kiếm gãy ở sau lưng ra toan nhào vô tửu lâu thì đột nhiên thấy Lệnh Hồ đại ca trượt một cái, cả người lẫn ghế ngã lăn xuống đất. Hai tay y chống xuống đất lồm cồm bò dậy và chiếc ghế vẫn đè lên người y. Y bị thương rất nặng cựa cạy mãi mà không dậy được. Ðiẳn Bá Quang rất lấy làm đắc ý, cười hỏi: "Sao? Ngồi mà đánh Lệnh Hồ huynh đứng thứ hai trong thiên hạ, còn nằm đánh thì đứng thứ mấy? Hắn vừa đứng lên .
    Nghi Lâm thở phào một cái nói tiếp:
    - Lệnh Hồ đại ca cười khánh khách nói: "Ðiền huynh thua rồi!. Ðiền Bá Quang cười hỏi: "Lệnh Hồ huynh thua đến tồi tàn như vậy, sao còn bảo Ðiền mỗ thua?". Lệnh Hồ đại ca nằm phục lăn dưới đất hỏi: "Trước khi đánh nhau chúng ta đã giao ước thế nào?". Ðiền Bá Quang đáp: "Chúng ta giao ước ngồi đánh, ai đứng lên trước, đít rời khỏi ghế là... là...". Hắn nói tới đây ngập ngừng không nói thêm được nữa mà chỉ giơ ngón tay trỏ vào Lệnh Hồ đại ca: Nguyên bây giờ hắn mới tỉnh ngộ là đã mắc lừa. Hắn đứng lên rồi mà Lệnh Hồ đại ca chưa đứng lên, đít vẫn còn dính vào ghế ngồi, tuy trông rất thảm hại, nhưng theo lời giao ước y thắng cuộc.
    Mọi người nghe tới đây không nhịn được, phải vỗ tay cả cười đồng thời reo lên:
    - Hay lắm! Hay lắm!
    Bỗng thấy Dư Thượng Hải hắng giọng một tiếng rồi nói:
    - Thằng tiểu tử vô lại chơi với tên dâm tặc Ðiền Bá Quang lại dùng thủ đoạn lưu manh như vậy há chẳng làm mất thể diện danh môn chính phái ư?
    Ðịnh Dật tức giận nói:
    - Cái gì mà thủ đoạn lưu manh? Bậc đại trượng phu đấu trí chứ không phải đấu lực. Bần ni chẳng thấy trong phái Thanh Thành của lão có lấy được một tên thiếu niên anh hiệp nào như vậy.
    Mụ nghe Nghi Lâm thuật chuyện Lệnh Hồ Xung đã mạo hiểm quên mình để bảo vệ thể diện cho phái Hằng Sơn thì trong lòng xiết bao cảm kích. Những nỗi căm hờn oán hận Lệnh Hồ Xung lúc trước bây giờ đã tiêu tan hết.
    Dư Thượng Hải cười khẩy nói móc:
    - Một thiếu niên anh hiệp nằm bò dưới đất thật là tuyệt đẹp.
    Ðịnh Dật cũng lớn tiếng:
    - Phái Thanh Thành nhà ngươi...
    Lưu Chính Phong sợ hai người xảy cuộc xung đột, vội ngắt lời nhìn Nghi Lâm nói:
    - Tiểu sư thái! Như vậy Ðiẳn Bá Quang có nhận thua không?
    Nghi Lâm đáp:
    - Ðiền Bá Quang đứng ngẩn người ra một lúc không biết làm thế nào. Lệnh Hồ đại ca lại la lên: "Tiểu sư muội phái Hằng Sơn đâu! Xuống đây đi! Tiểu huynh mừng cho sư muội mới thu được một vị cao đồ". Nguyên đệ tử nấp ở trên mái nhà thám thính y đã biết được rồi.
    Nghi Lâm hắng giọng một tiếng rồi nói tiếp:
    - Ðiền Bá Quang tuy là một ác nhân, nhưng hắn vẫn trọng lời giao ước. Giả tỷ lúc này hắn tiến lại vung đao chém Lệnh Hồ đại ca một nhát rồi quay lại đối phó với đệ tử cũng được. Nhưng hắn lớn tiếng gọi: "Tiểu ni cô! ta nói cho cô hay nếu lần sau ni cô còn gặp ta thì ta sẽ chém chết đó!". Ðệ tử cũng chẳng muốn thu một tên ác nhân làm đồ đệ, thấy hắn nói vậy là đúng với tâm nhuyện của mình.
    Ðịnh Dật hỏi:
    - Thế rồi sao nữa?
    Nghi Lâm đáp:
    - Ðiền Bá Quang nói câu này xong tra đao vào vỏ rảo bước xuống thang lầu. Bây giờ đệ tử mới dám nhảy xuống lầu nâng Lệnh Hồ đại ca dậy, lấy Thiên hương đoạn tục giao cho y rịt vào vết thương. Ðệ tử đếm trong người y cả lớn nhỏ có đến 13 vắt thương...
    Dư Thượng Hải đột nhiên xen vào:
    - Ðịnh Dật sư thái! Bần đạo có lời cung hỉ sư thái!
    Ðịnh Dật hỏi lại:
    - Cái gì mà cung hỉ?
    Dư Thượng Hải đáp:
    - Cung hỉ sư thái mới thu được một vị đồ tôn võ công trác tuyệt, danh vang thiên hạ.
    Ðịnh Dật thấy Dư Thượng Hải nói móc thì nổi giận đùng đùng đập bàn đánh chát một tiếng muốn đứng lên.
    Thiên Môn đạo nhân nói:
    - Dư quán chủ! Quán chủ nói thế không được. Chúng ta những nhà thanh tu cửa huyền sao lại nói giỡn một cách vô lý như thế .
    Dư Thượng Hải một là đuối lý, hai là rất úy kỵ Thiên Môn đạo nhân. Lão liẳn ngoảnh đầu ra chỗ khác vờ như không nghe tiếng .
    Nghi Lâm kể tiếp:
    - Ðệ tử rịt vết thương cho Lệnh Hồ đại ca rồi, toan đếắn rịt thuốc cho Ðịa Tuyệt sư thúc nữa thì đột nhiên cầu thang lầu có tiếng bước chân. Hai người đi lên lầu đều là môn hạ phái Thanh Thành. Một tên là ác nhân La Nhân Kiệt kia. Gã hết nhìn đệ tử lại nhìn Lệnh Hồ đại ca. Nhỡn quang và thần sắc hắn tỏ ra rất vô lễ với đệ tử.
    Mọi người đều nghĩ rằng:
    - La Nhân Kiệt đột nhiên thấy Lệnh Hồ Xung đầy người máu me cùng ngồi trong tửu lầu với một vị ni cô dĩ nhiên cho là một chuyện chướng mắt thì thần sắc y có vẻ tỏ ra vô lễ cũng chẳng có chi là lạ.
    Bỗng nghe Nghi Lâm kể tiếp:
    - Lệnh Hồ đại ca đảo mắt nhìn y rồi hỏi đệ tử: "Sư muội! Sư muội có biết phái Thanh Thành sở trường về công phu nào không?". Ðệ tử đáp: "Không biết, tiểu muội chỉ nghe nói phái Thanh Thành có nhiều môn lắm". Lệnh Hồ đại ca nói: "Ðúng thế. Phái Thanh Thành có rất nhiều công phu cao minh, nhưng cao thâm nhất là một chiêu. Hà hà! Thôi chả nói nữa để khỏi tổn thương hòa khí"...
    Ðịnh Dật hỏi:
    - Sao ngươi không hỏi y coi là môn gì?
    Nghi Lâm đáp:
    - Lệnh Hồ đại ca nói tới đây trừng mắt nhìn La Nhân Kiệt thì gã hùng hổ tiến lại quát hỏi: "Ngươi bảo cao minh nhất môn gì thử nói ta nghe!". Lệnh Hồ đại ca cười đáp: "Ta không muốn nói, nhưng ngươi nhất định đòi ta phải nói. Chiêu đó là: Thí cổ hướng hậu, Bình sa lạc nhạn".
    La Nhân Kiệt vỗ bàn quát: "Nói láo. Chiêu thức gì mà thí cổ hướng hậu, bình sa lạc nhạn. Trước nay ta chưa từng nghe ai nói đắn bao giờ".
    Mọi người nghe tới đây đều cười ồ.
    Nghi Lâm lại nói tiếp:
    - Lệnh Hồ đại ca cười đáp: "Ðó là một chiêu thức giữ nhà của quý phái sao lại không nghe ai nói tới? Ngươi quay lại để ta diễn cho mà coi". La Nhân Kiệt biết y trào phúng liền vung quyền đánh Lệnh Hồ đại ca.
    Lệnh Hồ đại ca toan né tránh, nhưng máu ra nhiều không còn chút khí lực nào. Người y lảo đảo rồi lại ngồi phệt xuống. Y bị đánh trúng một quyền vào sống mũi, máu tươi chảy ra lênh láng .
    Nghi Lâm nghiến răng kể tiếp:
    - La Nhân Kiệt toan đánh quyền thứ hai, đệ tử vội đưa tay ra cản lại nói: "Không được đánh nữa! Y bị trọng thương rồi ngươi không thấy hay sao? Ngươi phũ phàng với người đã bị trọng thương thì đâu phải là hành động của anh hùng hảo hán?". La Nhân Kiệt cất tiếng mắng liền: "Có phải tiểu ni cô thấy hắn bảnh trai mà động lòng phàm tục? Nếu tiểu ni cô không tránh ra thì ra đánh cả ngươi nữa". Ðệ tử liền đáp: "Người mà dám đánh ta thì ta cáo tố cho sư phụ ngươi là Dư quán chủ hay!". Gã đáp: "Ngươi không giữ thanh quy phá hoại dâm giới thì trong thiên hạ ai cũng có thể đánh được". Gã đưa tay trái ra chụp đệ tử, đệ tử đưa tay lên gạt. Không ngờ gã hạ tuyệt chiêu, nắm lấy má bên trái đệ tử rồi cười ha hả. Ðệ tử vừa tức giận vừa nóng nảy phóng liền ba chưởng, nhưng gã né tránh được hết.
    Nghi Lâm nghiến răng kể tiếp:
    - Lệnh Hồ đại ca nói: "Sư muội! Sư muội đừng động thủ nữa. Tiểu huynh vận khí một chút nữa là xong". Ðệ tử quay lại nhìn y thì thấy mặt không còn chút huyết sắc. Giữa lúc ấy La Nhân Kiệt lại xông tới toan đánh y. Ðột nhiên y phóng chân đá một cước vào mông gã. Chiêu cước này vừa mau lẹ vừa chuẩn đích, thật là tuyệt diệu. Gã La Nhân Kiệt đứng không vững té lộn xuống lầu.
    Nghi Lâm thở phào một cái nói tiếp:
    - Lệnh Hồ đại ca khẽ nói: "Sư muội! Ðó là chiêu số tối cao của phái Thanh Thành kêu bằng thí cổ hướng hậu, bình sa lạc nhạn. Thí cổ hướng hậu là chuyên để cho người phía trước đá. Còn bình sa lạc nhạn thì sư muội trông đó có đúng không?". Ðệ tử muốn bật cười nhưng thấy sắc mặt y mỗi lúc một lợt lạt thì lại đau lòng, liền bảo y: "Ðại ca hãy nghỉ một lúc đừng nói nhiều nữa". Những vết thương trên người y lại chảy máu. Hiển nhiên vì vừa rồi y dùng sức quá mạnh nên miệng vết thương lại vỡ ra.
    Nghi Lâm nói tiếp:
    - Gã La Nhân Kiệt bị té xuống lầu rồi lại chạy lên tay cầm kiếm quát hỏi: "Mi có phải là Lệnh Hồ Xung ở phái Hoa Sơn không?". Lệnh Hồ đại ca cười đáp: "Những tay cao thủ quý phái thi triển chiêu thí cổ hướng hậu, bình sa lạc nhạn đến các hạ là người thứ ba... Ðừng trách.... Lệnh Hồ đại ca vừa nói vừa ho rũ đi. Ðệ tử sợ La Nhân Kiệt gia hại y liền rút kiếm đứng bên hộ vệ.
    La Nhân Kiệt quay lại bảo đồng bọn: "Lê sư đệ! Sư đệ đối phó với tiểu ni cô này". Người kia gật đầu rồi rút kiếm ra đâm đệ tử. Ðệ tử phải vung kiếm lên gạt. Ðệ tử liếc mắt ngó qua thấy La Nhân Kiệt phóng kiếm đâm lia lịa vào Lệnh Hồ đại ca. Y phải cố sức gắng gượng giơ kiếm lên đỡ gạt. Tình thế rất là nguy cấp. Lúc ấy đệ tử nghe Ðịa Tuyệt sư thúc la lên: "Dừng tay! Dừng tay! Ðây toàn là người nhà cả". Nhưng La Nhân Kiệt vẫn đâm chém không ngớt. Lệnh Hồ đại ca rớt kiếm xuống đất. La Nhân Kiệt phóng kiếm dí vào trước ngực Lệnh Hồ đại ca cười nói: "Ngươi kêu ta gia gia phái Thanh Thành ba tiếng ta sẽ tha mạng cho". Lệnh Hồ đại ca cười hỏi: "Tại hạ kêu rồi, các hạ có truyền cho tại hạ chiêu thức thí cổ hướng hậu, bình sa..." Y chưa dứt lời thì bị tên ác ôn La Nhân Kiệt đâm mạnh trường kiêm vào ngực. Gã thật là một tên lòng dạ độc ác .

  7. #27
    Status : thuanhuynh_alpha đang ẩn
    Tham gia ngày : Aug 2011
    Bài gửi : 2.014

    Re: Tiếu Ngạo Giang Hồ

    Hồi 26 : Trong Lưu Phủ Dị Nhân Xuất Hiện


    Nghi Lâm nói tới đây thì những giọt lệ trong như ngọc rớt xuống má. Cô nghẹn ngào kể tiếp:
    - Ðệ tử thấy tình trạng này... liền nhảy xổ vào ngăn trở, nhưng mũi kiếm nhọn của La Nhân Kiệt... đã đâm vào ngực Lệnh Hồ đại ca rồi.
    Nhà hoa sảnh lặng yên như tờ.
    Dư Thượng Hải cảm thấy có nhiều luồng mục quang nhìn vào mình, mắt họ đầy vẻ khinh bỉ và phẫn nộ. Lão muốn nói mấy câu mà không biết nói thế nào. Hồi lâu lão mới lên tiếng:
    - Những câu nói của tiểu ni cô đây chưa chắc đã hoàn toàn đúng sự thực. Theo cô ta thì La Nhân Kiệt đã hạ sát Lệnh Hồ Xung, thế thì sao chính gã lại chết dưới mũi kiếm của Lệnh Hồ Xung?
    Nghi Lâm đáp:
    - Lệnh Hồ đại ca trúng kiếm rồi nhưng vẫn tươi cười, y khẽ bảo đệ tử: "Tiểu sư muội! Ta ... có một chuyện rất bí mật... Nói cho tiểu sư muội nghe... "Tịch tà kiếm phổ" của Phước Oai tiêu cục hiện ở..." Về sau thanh âm nhỏ quá đệ tử nghe không rõ mà chỉ nhìn thấy y máy môi...
    Dư Thượng Hải nghe Nghi Lâm nói tới Tịch tà kiếm phổ của Phước Oai tiêu cục bất giác run lên. Lão không giữ được tự nhiên lộ vẻ cực kỳ hoang mang hỏi:
    - Ở chỗ...
    Lão muốn nói ở chỗ nào? Nhưng lão lại nghĩ tự mình không nên hỏi như vậy, để người khác hỏi hay hơn. Lão rụt lưỡi lại không nói nữa, trái tim đập thình thình không ngớt. Lão còn mong Nghi Lâm tuổi nhỏ ngây thơ tự nói toạc ra. Nếu không thế thì rồi đây Ðịnh Dật sư thái sẽ vặn vẹo cô. Mụ mà biết cái mối liên quan trọng đại về kiếm phổ này thì dĩ nhiên lão không có cơ hội nào đư tự nó tự
    Nghi Lâm lại nói tiếp:
    - La Nhân Kiệt đối với pho kiếm phổ gì đó rất lộ vẻ quan tâm. Gã chạy lại bên cúi thấp người xuống muốn nghe cho biết Lệnh Hồ đại ca nói pho kiếm phổ kia hiện ở chỗ nào. Ðột nhiên Lệnh Hồ đại ca lượm lấy thanh kiếm rớt xuống sàn gác rồi y đưa lên đâm vào bụng dưới La Nhân Kiệt... Sư phụ!... Té ra Lệnh Hồ đại ca đã gần chết rồi giết gã để trả thù.
    Nghi Lâm thuật hết câu chuyện đã qua này, tinh thần cô không chống chọi được nữa, người cô lảo đảo mấy cái rồi ngất đi.
    Ðịnh Dật sư thái đưa tay ra giữ lấy Nghi Lâm. Mụ nhìn Dư Thượng Hải bằng cặp mắt tức giận.
    Mọi người cùng lặng lẽ không nói gì, dường như để tưởng tượng cuộc chiến đấu kinh tâm động phách trên lầu Túy Tiên. Bản lãnh bọn La Nhân Kiệt chưa chắc đã có chỗ nào đặc biệt. Nhưng cuộc chiến đấu biến ảo thảm khốc này là một trường thê thảm ít có trên chốn giang hồ. Nhất là câu chuyện do miệng một vị tiểu ni cô nhỏ tuổi xinh đẹp chất phác thuật lại thì dĩ nhiên không còn chút nào sai ngoa được nữa.
    Thiên Môn đạo nhân nhìn Ðịa Tuyệt đạo nhân hỏi:
    - Sư đệ! Lúc đó sư đệ có mục kích không?
    Ðịa Tuyệt đạo nhân đáp:
    - Cả Lệnh Hồ Xung lẫn La Nhân Kiệt đều là những tên lòng dạ độc ác thủ đoạn tàn nhẫn. Chúng tỷ đấu rồi đi đến chỗ hai bên cùng chết.
    Dư Thượng Hải ngước mắt nhìn Lao Ðức Nặc vẻ mặt xám xanh. Lão lạnh lùng hỏi:
    - Lao hiền điệt! Phái Thanh Thành ta có chỗ nào đắc tội với quý phái mà Lệnh sư huynh lại vô cớ sinh sự gây hấn với pháắc tội
    Lao Ðức Nặc lắc đầu đáp:
    - Ðệ tử không biết. Ðây là Lệnh Hồ sư ca cùng La sư huynh bên quý phái xảy chuyện tranh đấu cá nhân với nhau, chẳng có liên quan đến mối giao tình giữa hai phái Thanh Thành và Hoa Sơn qu
    Dư Thượng Hải cười khẩy nói:
    - Hừ! Không có liên quan gì! Hiền điệt chỉ chối phăng một cái là xong.
    Lão chưa dứt lời thì đột nhiên có tiếng kẹt, cánh cửa sổ phía Tây bị đẩy ra. Một người bay vọt vào.
    Mọi người trong nhà hoa sảnh đều là những tay cao thủ. ứng biến một cách rất thần tốc, rẽ sang hai bên để tránh và người nào cũng vung quyền chưởng lên để hộ thân. Chưa một ai kịp nhìn rõ mặt người mới đến thì "cách" một tiếng, một người nữa vọt vào.
    Hai người nằm phục dưới đất không nhúc nhích. Họ đều mặc áo trường bào màu xanh, tức là mầu áo của bọn đệ tử phái Thanh Thành. Cả người ở mông đít còn in rõ lốt chân nước bùn.
    Bỗng bên ngoài cửa sổ có người lên tiếng:
    - "Thí cổ hướng hậu, Bình sa lạc nhạn".
    Dư Thượng Hải lạng người đi thấp thoáng một cái. Hai chưởng đánh ra, đồng thời người lão cũng chuồn ra cửa sổ. Thân pháp của lão mau lẹ phi thường. Tay trái lão vịn lấy song cửa mượn đà nhảy lên nóc. Chân trái lão vẫn còn đặt vào trong mái hiên, lão đã có thể nhìn khắp nơi trong một phạm vi mấy trượng. Dư Thượng Hải đảo mắt nhìn bốn phía thì chỉ thấy một mầu tối đen, mưa phùn phất phới chứ không có một bóng người. Lão nghĩ bụng:
    - Người này nhất định còn ẩn nấp đâu đây chứ không thể trong chớp mắt đã đi xa mất hút được.
    Lão biết đối phương là một tay kình địch liền rút thanh trường kiếm ra, chuyển động thân hình chạy quanh Lưu phủ một vòng.
    Lúc này Thiên Môn đạo nhân tự trọng địa vị vẫn ngồi yên không nhúc nhích, còn ngoài bọn Ðịnh Dật sư thái, Hà Tam Thất, Quan tiên sinh, Lưu Chính Phong, Lao Ðức Nặc đều nhảy lên nóc nhà. Họ nhìn thấy đạo nhân người thấp lùn cầm kiếm chạy rất nhanh. Trong bóng tối ánh kiếm lóe mắt thành một đạo bạch quang huyền ảo. Ðó là Dư Thượng Hải. Ai cũng ngấm ngầm bội phục khinh công tuyệt diệu của lão.
    Dư Thượng Hải tuy chạy rất nhanh, mà bốn phía từ nóc nhà đến vòm cây bụi cỏ, không chỗ nào qua mắt lão được. Lão chạy hết một vòng rồi lại nhảy xuống nhà hoa sảnh. Hai tên đệ tử vẫn nằm dưới đất. Mông đít hai gã vẫn còn in rõ vết chân, lão tưởng như muôn ngàn người giang hồ đang xi tiếu làm cho phái Thanh Thành phải mất mặt. Lão lật người họ lại vừa ngó thấy chòm râu quai nón liền biết ngay là Thân Nhân Tuấn và tên kia là bạn thân của gã tên gọi Cát Nhân Thông. Lão đưa tay vỗ vào huyệt đạo dưới nách Thân Nhân Tuấn hai cái rồi hỏi:
    - Ngươi bị ai đá thế?
    Thân Nhân Tuấn máy miệng muốn nói, nhưng không phát ra thành tiếng.
    Dư Thượng Hải giật mình kinh hãi. Lão vừa vỗ hai cái coi vẻ hời hợt nhưng thực ra lão đã vận nội công thượng thừa của phái Thanh Thành. Thế mà những đường huyệt đạo của Thân Nhân Tuấn chưa giải khai được. Vậy dĩ nhiên công phu của đối phương còn thâm hậu hơn cả lão nhiều.
    Dư Thượng Hải con người bé nhỏ và thấp lủn thủn nhưng chí phấn đấu cực kỳ mãnh liệt. Lão phát giác ra một tay kình địch lợi hại chẳng những không nản chí mà còn phấn khởi tinh thần. Lão ngấm ngầm vận nội công trút nội lực vào huyệt "Linh đài" sau lưng Thân Nhân Tuấn.
    Sau một lúc Thân Nhân Tuấn ú ớ la lên:
    - Sư... sư phụ!
    Dư Thượng Hải không nói gì tiếp tục thúc đìy nội lực. Lúc sau Thân Nhân Tuấn lại nói:
    - Ðệ tử... Không nhìn thấy đối phương là ai.
    Dư Thượng Hải hỏi:
    - Hắn hạ thủ ở đâu?
    Thân Nhân Tuấn đáp:
    - Ðệ tử cùng các sư đệ ra ngoài chơi bỗng thấy sau lưng tê nhức mới biết mình bị thằng cha đểu giả nào đã hạ thủ.
    Dư Thượng Hải xịu mặt xuống nói:
    - Y là một tay cao thủ võ lâm, không nên nói láo mắng người.
    Thân Nhân Tuấn đáp:
    - Xin vâng!
    Dư Thượng Hải nghĩ mãi không biết đối phương lai lịch thế nào. Lão thấy Thiên Môn đạo nhân ngồi trơ ra, tựa hồ không quan tâm gì đến vụ này thì bụng bảo dạ:
    - Bọn Ngũ nhạc kiếm phái như cây liền cành. La Nhân Kiệt giết Lệnh Hồ Xung, chắc lão Thiên Môn này sắp cự mình đây.
    Ðột nhiên lão lại nghĩ tới kẻ hạ thủ không chừng còn ở ngoài nhà đại sảnh. Rồi lão nhìn Thân Nhân Tuấn vẫy tay chạy mau ra ngoài nhà đại sảnh.
    Mọi người trong nhà đại sảnh đang bàn tán xôn xao. Họ đang phỏng đoán về cái chết của một đệ tử phái Thái Sơn và một đệ tử phái Thanh Thành ai đã hạ độc thủ? Ðột nhiên họ thấy Dư Thượng Hải tiến vào, con người lão lùn không đầy năm thước, nhưng là một tay có khí độ võ học. Lão không giận mà cũng oai nghiêm. Bao nhiêu con mắt đều đổ dồn vào lão.
    Dư Thượng Hải đảo mắt nhìn quanh một lượt thì thấy những nhân vật trong nhà đại sảnh đều vào hàng hậu bối võ lâm. Tuy lão không biết nhiều nhưng cứ nhìn mắt họ, mười phần đã đoán ra được tám chín ai thuộc môn phái nào. Lão cho là trong bọn đệ tử đời thứ hai các môn phái này nhất định không có tay nào nội lực thâm hậu đến thế được. Nếu người kia có ở trong đám này tất phải lộ ra là một dị nhân siêu quần xuất chúng. Dư Thượng Hải ngó từng người một. Ðột nhiên cặp mắt sắc bén của lão chú đến một người. Người này hình thù cực kỳ xấu xa. Da mặt co rúm lại mà có dán mấy miếng thuốc cao. Lưng y cao trội đúng là một người gù. Dư Thượng Hải đột nhiên nhớ tới một nhân vật, bất giác lão giật mình kinh hãi đ đến
    - Phải chăng hắn. Nghe nói người này ở ìn tại một nơi cực Bắc, khí lạnh phi thường, không bước chân vào đất Trung Nguyên và không bao giờ có giao du gì với bọn Ngũ nhạc kiếm phái, mà sao cũng đến tham dự tiệc rửa tay gác kiếm của Lưu Chính Phong? Nếu không phải hắn thì trong võ lâm sao lại còn có người gù mặt mũi xấu xa thứ hai này nữa? Nhược bằng chính hắn thì thật là một tay thủ đoạn cực kỳ tàn ác.
    Mọi người trong nhà đại sảnh cùng Dư Thượng Hải đều hướng mục quang về người lưng gù. Mấy vị tiền bối hiểu chuyện cũ trong võ lâm đều không khỏi kinh ngạc.
    Lưu Chính Phong vội tiến lên xá dài tận đất nói:
    - Không biết tôn giá quang lâm, thành ra thiếu lễ nghinh tiếp. Thật là tội đáng muôn thác.
    Người lưng gù này là dị nhân ở đâu? Chàng chính là thiếu tiêu đầu Lâm Bình Chi trong Phước Oai tiêu cục.
    Lâm Bình Chi hóa trang làm người gù. Chàng rất sợ có người nhận ra mình và ngồi cúi đầu co ro trong góc nhà đại sảnh. Nếu không có Dư Thượng Hải nhận ra dị dạng thì chẳng ai thèm để ý đến chàng. Bây giờ đột nhiên chàng thấy mọi người đều nhìn mình chằm chặp, lập tức đâm ra luống cuống. Chàng vội đứng lên nhìn Lưu Chính Phong đáp lễ nó
    - Không dám! Không dám!
    Lưu Chính Phong nguyên chỉ biết một tay cao thủ ở Tái Bắc. Nhưng lão thấy khẩu âm chàng là người miền Nam, mà tuổi còn kém nhân vật kia quá xa, bất giác lão đem lòng ngờ vực. Có điều người lưng gù mà lão biết hành động xuất quỷ nhập thần, nên lão không dám phỏng đoán theo lẽ thường. Lão vẫn có vẻ cực kỳ cung kính hỏi:
    - Tại hạ là Lưu Chính Phong không dám thỉnh giáo cao tính đại danh các hạ.
    Lâm Bình Chi không ngờ đến có người hỏi họ tên mình. Chàng ấp úng đáp:
    - Tại hạ họ Mộc...
    Nguyên chữ Mộc là nửa chữ Lâm. Không ngờ chàng buột miệng nói liều khiến cho mọi người ồ lên một tiếng kinh ngạc.
    Nguyên tay cao thủ Tái Bắc kia cũng họ Mộc. Trên đời rất ít người họ Mộc, hơn nữa đâ cũng là một người lưng gù, mặt mũi xấu xa nên càng khiến cho mọi người nghi hoặc.
    Lưu Chính Phong lại nói:
    - Một tiên sinh giá lâm Hành Sơn khiến cho Lưu mỗ thêm phần rạng rỡ... Cách xưng hô Mộc đại hiệp thế nào đây?
    Lão thấy Lâm Bình Chi tuổi còn nhỏ, đồng thời có đồ thuốc hiển nhiên co che dấu chân tướng, quyết nhiên không phải là nhân vật nổi tiếng từ mấy chục năm nay tên gọi là Tái Bắc minh đà n co
    Lâm Bình Chi chưa từng nghe đến tên tuổi "Tái Bắc minh đà Mộc đại hiệp". Song chàng là người linh mẫn, nghe giọng nói Lưu Chính Phong tỏ ra cực kỳ cung kính đối với người họ Mộc kia, đồng thời chàng thấy Dư Thượng Hải đứng bên ngó mình ra chiều bất thiện. Nếu chàng để lộ hình tích một chút thì e rằng mất mạng ngay lập tức dưới bàn tay lão. Chàng liếc tìm lời nói cho xuôi để lấp liếm. Chàng đáp:
    - Tái Bắc minh đà Mộc đại hiệp ư? Hà hà... đó là... một bậc trưởng bối của tại hạ.
    Dư Thượng Hải thấy trong nhà đại sảnh đường ngoài chàng ra không còn có người nào khác có vẻ dị dạng thì cho ngay là hai tên đệ tử Thân Nhân Tuấn và Cát Nhân Thông của lão bị chàng hạ thủ. Nếu Tái Bắc minh đà Mộc Cao Phong thân hành đến đây thì dĩ nhiên lão rất e dà úy kỵ. Nhưng đây chỉ là con em Mộc Cao Phong thì lão chẳng sợ hãi gì. Lão nghĩ thầm:
    - Thằng cha này đến đây sinh sự với phái Thanh Thành. Dư Thượng Hải này binh sinh chẳng chịu cúi đầu trước một người nào thì có lý đâu lại chịu nuốt mối căm hờn này l
    Lão nghĩ vậy lạnh lùng hỏi:
    - Giữa phái Thanh Thành và Tái Bắc Một tiên sinh vốn không có liên quan gì với nhau. Tại hạ không hiểu đã có chỗ nào đắc tội với các hạ?
    Lâm Bình Chi cùng lão đạo nhân thấp lùn bé nhỏ này đứng đối diện. Chàng nghĩ tới mấy bữa xảy vụ nhà tan, người mất, song thân bị bắt đến nay chưa biết sống chết thế nào, hoàn toàn do lão đạo nhân này gây ra. Tuy chàng biết võ công lão cao thâm hơn mình gấp trăm lần, nhưng bầu nhiệt huyết cũng sủi lên sùng sục. Chàng không nhịn được toan rút binh khí ra đâm lão. Nhưng mấy bữa nay chàng đã trải qua nhiều lo lắng ưu phiền, nên không hăng như gà chọi nữa. Chàng rán nén lửa giận nói:
    - Phái Thanh Thành đã làm nhiều việc tốt quá! Mộc đại hiệp giữa đường thấy chuyện bất bình, tự nhiên ra tay dẹp bọn cường hung, giúp người yếu đuối chẳng kể gì đắc tội hay không đắc tội.
    Bọn Lưu Chính Phong nghe chàng nói vậy trong lòng không khỏi cười thầm.
    Ta nên biết Tái Bắc minh đà Mộc Cao Phong tuy bản lãnh cao cường song nhân phẩm lại rất hèn hạ. Ðừng nói ba chữ "Mộc đại hiệp" y không thể nào với tới được mà ngay một chữ "hiệp" cũng không xứng đáng. Nguyên Mộc Cao Phong là hạng người xu phụ quyền thế, thuận gió theo chiều chẳng kể gì đến tín nghĩa. Vì hắn võ công cao cường lại là người linh mẫn, nếu gây oán thù với hắn thì không biết đâu mà đề phòng cho xiết, nên mọi người đối với hắn đều muốn lánh xa. Nhân sĩ võ lâm úy kỵ hắn thì có, nhưng tôn kính thì nhất định là không.
    Lưu Chính Phong nghe Lâm Bình Chi nói vậy thì tin ngay chàng là con em Mộc Cao Phong. Lão sợ Dư Thượng Hải động thủ hại chàng. Mộc Cao Phong không phải là người biết phục thiện, không nên dính líu mà gây ra mối oán thù. Lão nghĩ vậy liền nói:
    - Dư quán chủ! Mộc huynh! Hai vị đã đến chơi tệ xá thì đều là quý khách của tại hạ. Vậy tại hạ xin hai vị nghĩ tới chút bạch diện của Lưu mỗ, cùng nhau uống mấy chung rượu vui vẻ. Người nhà đâu! Lấy rượu đem ra đây qu
    Gia đinh dạ ran chạy vào rót rượu.
    Dư Thượng Hải đối với chàng thiếu niên lưng gù trước mắt tuy chẳng sợ hãi gì, nhưng nghĩ tới tiếng đồn trên chốn giang hồ về Tái Bắc minh đà Mộc Cao Phong, một tay tàn độc vô lại cũng không dám mạo muội trở mặt. Lão thấy gia đinh trong Lưu phủ rót rượu đưa, nhưng không đón lấy để xem đối phương hành động thế nào?
    Lâm Bình Chi trong lòng vừa tức giận vừa sợ hãi. Nhưng mối phẫn khích này trông chàng chiếm được thượng phong. Chàng nghĩ thầm:
    - Không chừng bây giờ gia má mình đã bị thằng cha này hạ độc thủ rồi. Chẳng thà mình bị lão phóng chưởng đánh chết đương trường, chứ mình không thể đồng ẩm với hắn được.
    Chàng trợn mắt ngó Dư Thượng Hải. mục quang chứa đầy lửa hận chàng cũng không đưa tay ra đón lấy chung rượu. Chàng muốn nhục mạ Dư Thượng Hải mấy câu, nhưng sợ uy thế lão nên không dám lên tiếng thóa mạ.
    Dư Thượng Hải thấy Lâm Bình Chi ra vẻ cừu địch với mình cũng lửa giận bốc lên ngùn ngụt. Lão liền thi triển "Cầm nã thủ pháp" nắm lấy cổ tay chàng nói:
    - Hay lắm! Hay lắm! Lưu tam gia nói phải lắm! Trước mặt Lưu tam gia không ai được vô lễ. Mộc huynh đệ! Chúng ta thân cận nhau đi!
    Lâm Bình Chi trước còn cựa quậy không sao thoát ra được. Lúc lão dứt lời chàng thấy cổ tay đau nhói, xương kêu răng rắc cơ hồ gãy xương, nhưng Dư Thượng Hải ngừng lại. Lão muốn bức bách Lâm Bình Chi cất tiếng van xin. Ngờ đâu Lâm Bình Chi nghĩ tới mối thâm cừu đại hận, cổ tay chàng tuy đau thấu xương mà chàng vẫn không rên la một tiếng.
    Lưu Chính Phong đứng bên thấy mồ hôi trán chàng nhỏ giọt lớn bằng hạt đậu mà thần sắc vẫn như thường tựa hồ chẳng có chuyện gì. Ðối với chàng thanh niên cang cường này, lão không khỏi đem lòng kính phục, liền nói:
    - Dư quán chủ...
    Lão toan tìm lời nói giải hòa hai bên bỗng nghe có tiếng người thét lên:
    - Dư quán chủ! Sao Dư quán chủ lại hứng trí mà đem lòng khinh mạn con cháu Mộc Cao Phong này?
    Moị người quay đầu nhìn lại thì thấy đó là một lão già thấp lùn béo chùn chụt mà lưng còng thành tròn ủng. Người này mặt đầy lang ben trắng bệch lác đác có những miếng chàm xanh mọc lông đen. Thật là một bộ mặt cực kỳ xấu xa cổ quái. Người lão phù thủng mà lại lùn tịt với cái lưng còng cao gồ lên, coi chẳng khác gì một trái cầu bằng thịt. Mọi người trong nhà sảnh đường chưa ai được nhìn chân tướng Mộc Cao Phong, bây giờ thấy lão tự xưng danh lại thấy tướng mạo quái dị, bất giác đều biến sắc.
    Người này mập thù lù như người ốm mà hành động mau lẹ phi thường. Không ai nhìn rõ lão di chuyễn thân hình, chỉ hoa mắt lên một cái là trái cầu thịt đã lăn đến bên mình Lâm Bình Chi. Lão vỗ vai chàng nói:
    - Hảo tôn tử! Thằng cháu giỏi thiệt. Ngươi tâng bốc gia gia nói những gì hành hiệp trượng nghĩa, dẹp bọn cường hung giúp người yếu hàn, khiến cho gia gia nghe lọt tai lắm.
    Lão nói xong lại vỗ vai chàng một cái. Cái vỗ vai thứ nhất, Lâm Bình Chi cảm thấy toàn thân chấn động. Còn Dư Thượng Hải cũng cảm thấy cánh tay nóng lên suýt nữa phải buông ra. Nhưng lão lập tức vận côn suýt nữa phải buôn
    Mộc Cao Phong thấy vỗ một cái không hất được năm ngón tay Dư Thượng Hải ra thì không khỏi giật mình kinh hãi, nói:
    - Không ngờ tiểu đạo sĩ phái Thanh Thành cũng đáo để.
    Lão vừa nói vừa ngấm ngầm vận nội lực vỗ vào vai chàng lần thứ hai với mười thành công lực.
    Lâm Bình Chi thấy mắt tối sầm lại rồi lợm giọng. Máu tươi trào lên miệng, nhưng chàng cố nhịn rồi nuốt ực vào bụng.
    Dư Thượng Hải bị toạc hổ khẩu không nắm được nữa phải buông tay ra. Lão lùi lại một bước bụng bảo dạ:
    - Thằng gù này thủ đoạn ghê gớm. Quả nhiên danh bất hư truyền. Hắn đã hất được tay mình ra, nhưng cháu hắn cũng bị nội thương rồi.
    Lâm Bình Chi cười ha hả nhìn Dư Thượng Hải nói:
    - Dư quán chủ! Võ công phái Thanh Thành của lão hãy còn tầm thường lắm, so với Tái Bắc minh đà Mộc đại hiệp đây còn kém xa lắm. Tại hạ tưởng quán chủ nên quy đầu làm môn hạ đại hiệp xin lão gia dạy cho mấy chiêu thì có thể.. có thể tấn tới đó.

  8. #28
    Status : thuanhuynh_alpha đang ẩn
    Tham gia ngày : Aug 2011
    Bài gửi : 2.014

    Re: Tiếu Ngạo Giang Hồ

    Hồi 27 : Tiểu Cô Nương Mạt Sát Dư Thương Hải


    Lâm Bình Chi đã bị trọng thương, chàng nói một hồi như vậy, tâm tình xúc động, cảm thấy ruột gan nhộn nhạo cả lên. Chàng ráng chống chọi nói cho hết lời, rồi người chàng lảo đảo muốn té.
    Dư Thượng Hải nói:
    - Hay lắm! Ngươi bảo ta quy đầu làm môn hạ Mộc tiên sinh để học thêm chút bản lãnh. Ðó là điều mà Dư Thượng Hải này rất mong muốn. Ngươi đã là môn hạ Mộc tiên sinh thì nhất định bản lãnh phải cao thâm khôn lường! Ta hãy lĩnh giáo ngươi mấy chiêu trước.
    Hắn nói mấy câu này rất khôn ngoan để tỏ rõ muốn khiêu chiến với Lâm Bình Chi và yêu cầu Mộc Cao Phong đứng ngoài tự thủ bàng quang không được tham dự vào.
    Mộc Cao Phong lùi lại hai bước cười nói:
    - Tiểu tôn tử! Ta e rằng bản lãnh ngươi còn nông cạn, không phải là đối thủ với chưởng môn phái Thanh Thành. Ngươi mà tỷ đấu với y tất bị uổng mạng. Gia gia không thể một ngày mà có được đứa cháu lưng gù mà tuấn tú dĩ nhiên chẳng nỡ bỏ mặc ngươi để cho người ta sát hại. Vậy ngươi quỳ xuống dập đầu lạy gia gia đạ gia gia thay ngươi động thủ được không?
    Lâm Bình Chi đưa mắt nhìn Dư Thượng Hải, bụng bảo dạ:
    - Mình mà mạo muội tiến ra động thủ với lão họ Dư này đang lúc hắn nóng giận thì e rằng chỉ một chiêu là mình toi mạng. Người đã chẳng còn thì nói chi đến chuyện báo thù cho song thân? Nhưng Lâm Bình Chi này tấm thân nam tử đường đường có lý đâu lại tự nhiên vô cớ đi lạy lão lưng gù kia làm gia gia? Mình bị hổ nhục chẳng kể làm chi, nhưng để liên lụy đến ông cha cũng phải sĩ nhục lây vì mình suốt đời còn bao giờ ngóc đầu lên được và ngày sau không còn đất đứng trên giang hồ. Vả lại mình đã quỳ lạy lão tức là phải nương tựa vào dưới mái nhà Tái Bắc Minh Ðà, không thể tự lập được nữa .
    Lâm Bình Chi tâm thần bất định, người chàng run lẩy bẩy. Chàng phải đưa tay trái ra vịn vào bàn.
    Dư Thượng Hải liền nói:
    - Ta coi ngươi chẳng ra trò gì. Vậy ngươi có dập đầu lạy người ta mấy cái tưởng cũng chẳng lấy chi làm nhục nhã.
    Lão ngấm ngầm phát giác ra mối quan hệ giữa Lâm Bình Chi và Mộc Cao Phong có điều đặc biệt. Hiển nhiên Mộc Cao Phong không phải là gia gia chàng. Nếu phải thì khi nào chàng chỉ kêu lão bằng tiền bối mà thủy chung không gọi một tiếng: "gia gia"?
    Lão cố nói khiêu khích để Lâm Bình Chi không nhịn được tự chàng ra động thủ đạng lão có đường tiến thoái .
    Lâm Bình Chi xoay chuyển ý nghĩ rất mau. Chàng nhớ lại mấy bữa nay Phước Oai tiêu cục bị phái Thanh Thành lấn át đủ điều phải chịu bao phen sĩ nhục , liền bụng bảo dạ :
    - Ngày trước Hàn Tín phải chịu cái nhục luồn khố mà sau được đăng đàn bái tướng, dựng nên cơ nghiệp lớn lao hơn đời. Bậc đại trượng phu không biết nhịn nhục những điều nhỏ mọn thì hỏng việc lớn. Mình chỉ cốt sau dương danh thiên hạ thì bây giờ có phải khuất tất cũng chẳng hề chi.
    Nghĩ vậy chàng quay lại quỳ xuống trước mặt Mộc Cao Phong vừa dập đầu vừa nói:
    - Gia gia! lão Dư Thượng Hải đây tàn sát người vô tội, cướp đoạt tài vật đã nhiều. Trong võ lâm ai cũng có quyền giết hắn. Gia gia nên cầm cân công lý để trừ mối hại lớn này trên chốn giang hồ .
    Hành động của Lâm Bình Chi khiến cho Mộc Cao Phong và Dư Thượng Hải đều ngạc nhiên. Chẳng ai ngờ chàng lưng gù tuổi trẻ máu nóng lại chịu đi lạy người và thốt ra những lời năn nỉ kêu van. Ta nên biết rằng mọi người trong võ lâm ai cũng tranh danh, hiếu thắng, chẳng thà chịu chết dưới muôn ngàn lưỡi đao chứ không chịu cúi đầu. Huống chi ở đây giữa đám đông mà quần hào đều tưởng chàng gù trẻ tuổi là cháu Mộc Cao Phong. Nếu không phải cháu ruột thì cũng là đồ tôn, điệt tôn gì đây. Chỉ có mình Mộc Cao Phong biết chàng chẳng có dây dưa gì đến mình. Còn Dư Thượng Hải tuy đã khám phá ra phần lớn, nhưng cũng không đoán ra được mối quan hệ chân chính giữa hai người. Lão nghe Lâm Bình Chi kêu "gia gia" rất là miễn cưỡng thì cho là vì chàng tham sống, sợ chết mà thốt ra.
    Mộc Cao Phong cười ha hả nói:
    - Tôn nhi hay lắm! Ngoan lắm! Sao? Chúng ta thử chơi một cuộc chăng?
    Miệng lão khen ngợi Lâm Bình Chi mà mặt lão lại đối diện Dư Thượng Hải. Câu lão khen cháu giỏi, cháu ngoan tựa hồ để nói với người trước mặt.
    Dư Thượng Hải tức giận vô cùng! Nhưng hắn biết cuộc chiến đấu bữa nay chẳng những quan hệ cho sự sinh tử tồn vong của riêng mình hắn, mà nó còn liên quan đến cuộc hưng suy vinh nhục của cả phái Thanh Thành. Lão liền một mặt ngưng thần phòng bị, một mặt cười lạt nói:
    - Mộc tiên sinh đã có phô trương thần kỹ tuyệt diệu trước mặt các vị bằng hữu để chúng ta mở rộng tầm mắt. Vậy bần đạo đành liều mạng để bồi tiếp người quân tử .
    Vừa rồi Mộc Cao Phong đã vung tay vỗ vai Lâm Bình Chi, Dư Thượng Hải biết nội lực lão cực kỳ thâm hậu còn cao xa hơn hắn nhiều. Nhất là nội lực lão lại cực kỳ bá đạo. Bây giờ đối diện chiến đấu tất nhiên thế mạnh bằng sấm sét ra oai, nghiêng non dốc biển. Hắn quyết định chủ là trong trăm chiêu đầu chỉ thủ chứ không công đặng giữ cho khỏi thất bại rồi sau sẽ chờ đợi cơ hội thủ thắng .
    Võ công phái Thanh Thành nguyên chỉ là một chi thuộc Huyền Môn chính tông, chuyên dùng nhu để khắc cương.
    Dư Thượng Hải ngưng tụ chân khí vào huyệt đan điền, bụng bảo dạ:
    - Bữa nay ta chỉ cầu sao giữ được thế quân bình. Cùng lão gù này tỷ đấu không phân thắng bại thì phái Thanh Thành cũng đủ nở mày nở mặt với anh hùng thiên hạ. ta lại nghe lão gù có tính cực kỳ tự phụ. Trong nhất thời lão không thắng nổi ta, tất đi đến chỗ tâm thần phù động, chân khí táo bạo để tấn công. Trong vòng trăm chiêu ra sẽ thừa cơ chỗ sơ hở của lão cũng chưa biết chừng.
    Mộc Cao Phong thấy lão đạo nhân thấp lùn này thân hình chỉ bằng một đứa nhỏ, xách nặng không tới 80 cân. Thế mà lão đứng coi thân pháp vững vàng lại có khí độ một bậc đại tôn sư phái lớn. Tất nhiên nội công hắn rất thâm hậu, liền bụng bảo dạ:
    - Lão tiểu đạo sĩ này quả nhiên là tay đáo để. Phái Thanh Thành đời đời sản xuất nhiều tay danh thủ. Thằng cha mũi trâu này làm chưởng môn quyết chẳng phải hạng tầm thường. Bữa nay Mộc mỗ bị lật thuyền trong ngòi lạch thì thanh danh một đời trôi theo dòng nước.
    Mộc Cao Phong cũng là người rất cẩn thận.
    Lão không dám mạo muội phát chiêu ngay.
    Quần hào thấy hai lão thấp lùn đứng ngưng thần nhìn nhau chầm chập và nét mặt đều nghiêm nghị thôi không cười nữa, thì biết ngay một cuộc đại chiến sắp diễn ra trong khoảnh khắc.
    Bọn Thiên Môn đạo nhân, Ðịnh Dật sư thái vốn chẳng có hảo gì với Dư Thượng Hải vì phái Thanh Thành không nằm trong Ngũ nhạc kiếm phái và chẳng có một sự liên minh nào.
    Ngày thường bọn đệ tử phái Thanh Thành hoặc vô tình hoặc hữu ý vẫn ra chiều khinh thị Ngũ nhạc kiếm phái. Tuy họ không dám dèm pha hoặc chê bai trước mặt, nhưng họ chưa từng thốt ra nửa câu trọng vọng hay ca tụng bao giờ.
    Còn Mộc Cao Phong thì nói tiếng hèn hạ trong võ lâm nhưng lão cũng không làm điều gì càn rỡ hoặc gây thù oán với Ngũ nhạc kiếm phái.
    Có điều những tay cao thủ hạng nhất trong phái này đều cho Mộc Cao Phong là con người ty bỉ nên không kết đảng với lão .
    Vì những lẽ trên, bất luận ai thắng ai bại thì bọn Thiên Môn cũng chẳng quan tâm. Trong lòng họ chỉ cầu cho mình được khỏi tai vạ và mong hai bên chiến đấu càng dữ càng hay.
    Chỉ có Lưu Chính Phong giữ địa vị chủ nhân là hết sức khuyên can hai bên.
    Nhưng Mộc, Dư hai người đều là những tay cao thủ, nổi tiếng, ai thoái nhượng trước dĩ nhiên người ấy tỏ ra kém cỏi. Thực tình trong thâm tâm hai người đều không muốn có cuộc tỷ võ này, nhưng đã vào thế muốn lui không được.
    Giữa lúc ấy Dư Thượng Hải và Mộc Cao Phong đang thủ thế chờ cơ hội phát chiêu thì đột nhiên một tiếng hô vang. Hai người từ phía sau vọt ra. Huỵch một tiếng!
    Hai người cùng ngã úp mặt xuống đất, thẳng cẳng không nhúc nhích.
    Hai người này mình mặc áo bào xanh. Mông đít hãy còn chân đá.
    Bỗng nghe thanh âm trong trẻo của một thiếu nữ vang lên:
    - Ðây là bản lãnh giữ nhà của phái Thanh Thành kêu bằng "Thí cổ hướng hậu, Bình sa lạc nhạn" thức.
    Dư Thượng Hải cả giận. Hắn xoay người lại chưa nhìn rõ ai nói câu này đã nhảy vọt về phía phát ra thanh âm, thì thấy một nữ đồng mình mặc áo màu lục đứng bên chiếu.
    Hắn liền vươn tay ra chụp lấy cánh tay cô.
    Nữ đồng lớn tiếng la:
    - Má má!Rồi khóc òa lên.
    Dư Thượng Hải giật mình kinh hãi. Nguyên hắn tưởng cô đã mở miệng buông lời vũ nhục. Trong lúc giận như điên nên hắn không kịp suy nghĩ, cho ngay là vụ hai tên đệ tử phái Thanh Thành kia bị đá nhất định có liên quan tới cô.
    Hắn bóp chặt quá, khi nghe cô khóc rống lên mới biết cô chỉ là một đức con gái nhỏ tuổi. Hắn đối với cô nặng tay trước mặt anh hùng thiên hạ là quá phũ phàng, mất thể diện một vị chưởng môn phái Thanh Thành.
    Hắn hốt hoảng buông tay ra.
    Ngờ đâu nữ đồng càng khóc lớn hơn. Cô vừa khóc vừa la:
    - Mi bóp gãy xương ta! Má má ơi! Con bị gãy tay rồi. Ðau quá! Ðau quá!
    Chưởng môn phái Thanh Thành đánh quen trăm trận, từng trải qua bao cơn sóng to gió cả mà bây giờ phải một phen thẹn thùng không bút nào tả xiết. Hắn thấy trăm ngàn con mắt đều nhìn mình và mục quang lộ vẻ trách móc khinh bỉ. Bất giác mặt hắn đỏ lên, chân tay luống cuống, khẽ cất tiếng dỗ cô bé:
    - Ðừng khóc nữa! Ðừng khóc nữa! Không gãy tay đâu! Không gãy tay đâu!
    Nữ đồng vừa khóc vừa nói:
    - Gãy rồi còn gì? Ngươi bắt nạt ta, người lớn đánh con nít, đẹp mặt chưa? Trời ơi đau quá! Hích hích hích...
    Mọi người thấy cô bé này mới chừng 12, 13 tuổi, mình mặc áo màu lục, da trắng nõn nà. Khuôn mặt trái xoan, vẻ người rất thanh tú, khả ái nên ai cũng có thương cô .
    Mấy người thô lỗ đã quát tháo:
    - Trói lãi mũi trâu lại!- Ðánh chết lão đạo sĩ lùn đó đi!
    Dư Thượng Hải cuống quít cả lên. Hắn tự biết mình đã làm cho mọi người nổi giận không dám phản đối, chỉ thủ thỉ bảo cô bé:
    - Tiểu muội muội! Xin lỗi tiểu muội muội! Ðể ta coi lại tay xem có bị thương không?
    Hắn nói xong muốn vén áo cô bé lên.
    Cô không chịu la lớn:
    - Không! Không! Ðừng đụng vào ta nữa. Má má ơi má má! Lão đạo sĩ thấp lùn này đánh gãy cánh tay hài nhi rồi!
    Dư Thượng Hải không biết làm thế nào.
    Bỗng một hán tử mặc áo bào xanh từ trong đám đông chạy ra.
    Gã chính là Phương Nhân Trí, một tên đệ tử rất khôn ngoan phái Thanh Thành.
    Gã nhìn nữ đồng nói:
    - Tiểu cô nương thật khéo giả vờ. Sư phụ ta chưa động đến tay áo cô thì sao lại đánh gãy tay cô được?
    Nữ đồng lại hét lên:
    - Má má ơi! Lại có người nữa đến đánh hài nhi!
    Ðịnh Dật sư thái đứng bên thấy thế cả giận bước lại vung tay lên tát vào mặt Phương Nhân Trí.
    Mụ vừa tát vừa quát:
    - Người lớn mà đi ăn hiếp trẻ nít sao không biết nhục?
    Phương Nhân Trí đưa tay lên gạt.
    Ngờ đâu Ðịnh Dật sư thái chỉ nhử cho y vươn tay ra. Mụ vội vung tay phải nắm lấy tay gã. Rồi tay trái mụ bẻ quặt cổ tay vào cánh tay.
    Nếu chiêu này mà bẻ mạnh thì khớp xương ở khuỷu tay gã lập tức gãy rời.
    Dư Thượng Hải xoay ngón tay lại điểm vào sau lưng Ðịnh Dật khiến mụ phải quay về tự cứu.
    Ðịnh Dật đang nắm giữ cổ tay Phương Nhân Trí bỗng thấy Dư Thượng Hải phóng chỉ điểm tới đành phải buông Phương Nhân Trí ra xoay tay lại phóng chưởng đánh liền.
    Dư Thượng Hải không tỷ đấu với mụ vội nói:
    - Xin lỗi sư thái!Rồi nhảy lùi ra hai bước.
    Ðịnh Dật sư thái bình sinh rất thích nữ đồng xinh đẹp, mụ liền nắm lấy tay cô bé , cất giọng ôn hòa hỏi:
    - Hảo hài tử! Ngươi đau ở chỗ nào? Ðể ta coi rồi ta trị thương cho!
    Mụ sờ cánh tay cô thấy chưa bị gãy mới yên lòng. Mụ vén cổ tay cô bé lên thấy cổ tay tráng nõn còn lưu lại bốn vết ngón tay xanh là.
    Mụ cả giận quát mắng Phương Nhân Trí:
    - Thằng giặc non kia nói láo! Mi bảo sư phụ mi chưa đụng vào y thế thì bốn vết ngón tay này ở đâu ra?
    Nữ đồng đáp:
    - Ðó là giống rùa ty tiện đã bóp tiểu nữ.Cô vừa nói vừa trỏ vào sau lưng Dư Thượng Hải.
    Mọi người đều bật cười. Có người đến phun cả nước trà ra. Có người ôm bụng mà cười.
    Trong nhà đại sảnh chỗ nào cũng có tiếng cười rộ.
    Dư Thượng Hải không biết bọn họ cười gì.
    Hắn nghĩ bụng:
    - Con nhỏ kia kêu mình là giống rùa ty tiện, nhưng nó là đứa nhỏ bị oan ức mở miệng mắng càn có chi là đáng cười?
    Hắn thấy người nào cũng nhìn mình mà cười thì không khỏi ngượng ngùng bẽn lẽn.
    Phương Nhân Trí lún thấp người xuống, nhảy vọt lại sau lưng Dư Thượng Hải, rút ở trong áo hắn ra một mảnh giấy vo tròn lại đưa cho hắn.
    Dư Thượng Hải đón lấy mở coi thì thấy trên mảnh giấy này một con rùa đen to tướng.
    Ðó là cô bé nhân lúc hắn không biết cài mảnh giấy này vào sau lưng hắn.
    Dư Thượng Hải vừa bẽn lẽn vừa tức giận, bụng bảo dạ:
    - Con rùa này đã vẽ từ trước rồi, nhưng người ngoài quyết không thể viết vào sau lưng mình được. Nhất định con nhỏ kia vừa rồi khóc rồi nhân lúc tâm thần mình rối loạn đem cài vào. Vụ này tất có người lớn trong bóng tối chỉ điểm cho nó.
    Hắn đưa mắt nhìn Lưu Chính Phong, miệng lẩm bẩm:
    - Con nhỏ này là người trong Lưu gia. Té ra Lưu Chính Phong đã ngấm ngầm chơi khăm mình vố này.
    Lưu Chính Phong thấy Dư Thượng Hải đưa mắt nhìn mình thì hiểu ngay hắn có phiền trách. Lão tiến lại một bước nhìn nữ đồng hỏi :
    - Tiểu muội muội! Tiểu muội muội là con cái nhà ai? Gia gia má má tiểu muội đâu?
    Câu này của lão một là để trả lời Dư Thượng Hải cô bé này không phải người nhà mình, hai là trong lòng sinh mối hoài nghi, muốn biết cô bé được ai đưa tới.
    Nữ đồng đáp:
    - Gia gia cùng má má tiểu nữ có việc bỏ đi rồi. Các người dặn tiểu nữ ngồi đây cho ngoan ngoãn đừng có chạy nhăng. Người còn bảo lúc nữa sẽ có diễn kịch: Hai người biết bay chạy nằm thẳng cẳng không nhúc nhích.
    Ðó là bản lãnh giữ nhà của phái Thanh Thành kêu bằng "Thí cổ hướng hậu, Bình sa lạc nhạn thức" gì gì đó. Quả nhiên coi hay thật.
    Cô nói xong vỗ tay.
    Mấy giọt lệ trên mặt vẫn còn nguyên, cô chưa lau đi. Lúc này cô cười rả rích.
    Mọi người thấy thế đều tỏ vẻ vui mừng. Họ biết vụ này có người lớn dạy cô đến quấy phá phái Thanh Thành.
    Ai trông thấy hai tên đệ tử phái Thanh Thành nằm yên không nhúc nhích cũng cho là cái nhục lớn cho phái này.
    Dư Thượng Hải đưa tay vỗ vào người một tên đệ tử hai cái. Hắn cảm thấy tay sờ vào lạnh ngắt thì không khỏi giật mình kinh hãi.
    Trong nhà hoa sảnh hai tên đệ tử bị đá ngã tuy không nhúch nhích được nhưng không bị thương. Lúc này người chúng đều giá lạnh.
    Dư Thượng Hải la thầm:
    - Nguy rồi! hai tên này đã gặp phải độc thủ!Hắn lật người hai gã đệ tử thì lại thấy mặt chúng đang mỉm cười. Nhưng sờ đến mũi thì biết chúng đã chết lâu rồi.
    Dư Thượng Hải ngó nụ cười này khác nào trông thấy ma quỷ. Tuy hắn là người trấn tĩnh phi thường mà ngón tay cũng run lên bần bật.
    Ta nên biết nụ cười quái dị đó rất quen thuộc với Dư Thượng Hải vì đây là tuyệt lỷ "Tồi tâm chưởng" của phái Thanh Thành. Người bị giết còn để lại trên nét mặt hình dạng này. Thực ra đó không phải là nụ cười mà vì người trúng "Tồi tâm chưởng" bị tan nát tim phổi đau quá da mặt nhăn nheo thành hình nụ cười rất cổ quái.
    Trong võ lâm khắp thiên hạ chỉ có tuyệt kỷ "Tồi tâm chưởng" là khiến cho bộ mặt người chết thành hiện trạng này. Coi đó thì biết hai tên đệ tử phái Thanh Thành kia đã chết về độc thủ của bản môn.
    Sắc mặt Dư Thượng Hải lúc xanh là lúc lợt lạt. Hắn nói không ra lời.
    Lâm Bình Chi đột nhiên la lên:
    - "Tồi tâm chưởng", "Tồi tâm chưởng" Ðây chính là võ công của phái Thanh Thành.Nguyên trong Phước Oai tiêu cục nhà chàng đã rất nhiều tiêu đầu cùng những tên chạy cờ đã bị chết về chưởng pháp này. Những người bị tử nạn đều để lạ trên mặt nụ cười quái dị.
    Chàng trông thấy quen rồi và nhớ như in trong óc, chàng mới la lên trước tiên.
    Trong bọn quần hào còn nhiều người khác cũng biết hiện tượng đặc biệt về "Tồi tâm chưởng" liền nói theo:
    - Ðúng là "Tồi tâm chưởng"!- Té ra bọn đồng môn phái Thanh Thành tự tàn sát nhau, giết hại người nhà họ.
    Dư Thượng Hải ruột rối như mớ bòng bong.
    Hắn khẽ bảo Phương Nhân Trí
    - Hãy khiêng chúng đi!Phương Nhân Trí vẫy mấy tên đệ tử phái Thanh Thành tới khiêng thi thể hai bạn đồng môn bị nạn ra khỏi sảnh đường.
    Nữ đồng kia lại đột nhiên lên tiếng:
    - Phái Thanh Thành nhiều người thiệt! Một tên chết có hai tên khiêng. Hai tên chết có bốn tên khiêng.
    Dư Thượng Hải mặt giận xám xanh nhìn nữ đồng hỏi:
    - Gia gia cô tên họ là gì? Những câu vừa rồi phải chăng là gia gia đã dạy cô?
    Nên biết rằng mấy câu nói của cô bé nhụ xói móc. Nếu không có người lớn dạy bảo thì dĩ nhiên một cô bé nhỏ tuổi không biết nó bé nhụ
    Nữ đồng cười nói:
    - Một hai là hai, hai hai là bốn, hai ba là sáu, hai bốn là tám, hai năm là mười...
    Cô đọc thuộc lòng không ngớt bản cửu chương...
    Dư Thượng Hải nói:
    - Ta hỏi cô một câu:- Thanh âm hắn cực kỳ nghiêm khắc.
    Nữ đồng lại ngoác miệng ra mà khóc òa lên rồi chui đầu vào lòng Ðịnh Dật sư thái.
    Ðịnh Dật vỗ lưng cô tìm lời an ủi:
    - Ðừng sợ! Ðừng sợ! bé ngoan! Ðừng sợ chi hết!Mụ quay sang bảo Dư Thượng Hải:
    - Lão không khéo giáo huấn để cho đệ tử mình tàn sát nhau rồi giận cá chém thớt đi hăm dọa đứa trẻ nít là nghĩa làm sao?
    Dư Thượng Hải chỉ hắng giọng một tiếng chứ không trả lời.
    Nữ đồng đang gục đầu vào lòng Ðịnh Dật bỗng ngửng đầu lên cười nói:
    - Lão sư phụ! Hai hai là bốn. Hai người chết bốn người khiêng. Ba người chết phải sáu người khiêng. Hai bốn là tám...
    Rồi cô ngừng lại không nói nữa bật lên tràng cười khanh khách.
    Mọi người thấy cô bé động một cái là khóc. Khóc đấy rồi lại cười ngay đấy. Chợt khóc chợt cười là tính nết của trẻ nít lên 7, lên 8.
    Cô này đã vào trạc 13 tuổi, thân hình cô lại cao nghệu, mà mỗi câu nói đều có châm chọc Dư Thượng Hải. Hiển nhiên đây không phải là câu nói ngây thơ của trẻ nít, đúng có người lớn ở trong bóng tối mớm lời cho.
    Ðó là một điều không còn nghi ngờ gì
    Dư Thượng Hải lớn tiếng:
    - Bậc đại trượng phu phải có hành động quang minh lỗi lạc. Ông bạn nào có điều chi xích mích với bần đạo cứ chường mặt ra mà nói chuyện. Sao lại nấp nánh dấu đầu hở đuôi, dạy đứa con nít nói những lời vô vị thì đâu phải là anh hùng hảo hán?Tuy người hắn thấp lùn mà mấy câu này phát ra từ huyệt đơn điền, trung khí đầy rẫy, thanh âm rất là hùng tráng, lọt vào tai người vẫn còn oang oang.
    Quần hào nghe lão nói không khỏi đem lòng kính trọng chứ không lộ vẻ khinh khi như trước nữa.
    Dư Thượng Hải nói câu này, trong nhà đại sảnh im phăng phắc, không có tiếng người đáp lại.
    Hồi lâu đột nhiên nữ đồng lên tiếng hỏi Ðịnh Dật:
    - Lão sư phụ! Y hỏi anh hùng hảo hán ở môn phái nào?
    Phái Thanh Thành nhà y phải chăng là anh hùng hảo hán?
    Ðịnh Dật là một nhân vật tiền bối phái Hằng Sơn, tuy mụ có điều bất mãn với Thanh Thành nhưng không muốn công nhiên phỉ báng cả môn phái họ, liền hàm hồ đáp:
    - Phái Thanh Thành những đời trước có rất nhiều anh hùng hảo hán.
    Nữ đồng lại hỏi:
    - Bây giờ thì sao? Họ có người anh hùng hảo hán nào không?
    Ðịnh Dật bĩu môi nhìn Dư Thượng Hải đáp:
    - Ngươi hỏi ngay vị chưởng môn dạo trưởng phái Thanh Thành này sẽ biết.
    Nữ đồng liền hỏi:- Thưa chưởng môn đạo nhân! Giả tỷ một người bị trọng thương không nhúc nhích được mà có kẻ khác lại khinh khi họ thì chưởng môn tính rằng kẻ đó có phải là anh hùng hảo hán không?
    Cô vừa nói câu này chẳng những Dư Thượng Hải trống ngực đập loạn lên mà hết thảy bao nhiêu người trong nhà hoa sảnh đã nghe Nghi Lâm thuật chuyện La Nhân Kiệt đâm chết Lệnh Hồ Xung đều run lên tự hỏi:
    - Phải chăng cô bé này có mối liên quan với phái Hoa Sơn?
    Lao Ðức Nặc bụng bảo dạ:
    - Cô bé này nói vậy rõ ràng vì đại sư ca ta mà ôm mối bất bình. Không hiểu sư ca cô là ai?Lão sợ làm cho tiểu sư muội đau lòng, trong lúc hoang mang lão chưa kịp báo tin đại sư huynh chết cho đồng bọn hay.
    Trong nhà đại sảnh, người bị xúc động nhất là Nghi Lâm. Toàn thân nàng run bần bật, trong lòng cảm kích cô bé kia vô cùng. Câu này chính cô muốn đưa ra chất vấn Dư Thượng Hải, nhưng vì cô bản tính hiền hòa lại một niềm kính trọng người trên. Dù sao Dư Thượng Hải cũng là bậc tiền bối, nên nàng không tiện vặn hỏi. Bây giờ thấy cô bé hỏi thay cho mình nàng không nhịn được nỗi lòng chua xót. Hai hàng châu lệ tuôn rơi như mưa.
    Dư Thượng Hải hỏi lại:
    - Ai đã dạy cho cô hỏi câu này?
    Nữ đồng không trả lời hỏi lại:- Gã La Nhân Kiệt ở phái Thanh Thành có phải là đệ tử của đạo trưởng không? Gã thấy người ta bị trọng thương mà người này lại là nhân vật tốt bụng, đã chẳng cứu người thì chớ lại phóng kiếm đâm chết. Như vậy đạo trưởng tính La Nhân Kiệt có phải là anh hùng hảo hán không? Ðạo trưởng đã giáo huấn gã như vậy ư?
    Mấy câu này tự miệng một cô bé nhỏ tuổi nói ra lại nói một cách linh lợi dồn Dư Thượng Hải vào ngõ bí khiến ai nấy đều sửng sốt.
    Dư Thượng Hải không trả lời được, lại lớn tiếng la:
    - Ai xúi ngươi hỏi ta những câu này? Phụ thân ngươi phải chăng thuộc phái Hoa Sơn?
    Nữ đồng quay lại nhìn Ðịnh Dật hỏi:
    - Lão sư phụ! Ông ta quen thói hăm người. Như vậy có phải là hành vi quang minh lỗi lạc của bậc đại trượng phu không? Có xứng đáng là anh hùng hảo hán không?
    Ðịnh Dật thở dài đáp:
    - Cái đó ta cũng chịu, không trả lời được.
    Mọi người càng nghe càng lấy làm kỳ. Lúc trước họ còn tưởng có người lớn ở trong bóng tối ngấm ngầm mớm lời cho cô. Nhưng mấy câu nói vừa rồi, rõ ràng cô chụp được lời Dư Thượng Hải liền bốp chát hỏi vặn ngay lại bằng những lời lẽ cực kỳ cau độc. Hiển nhiên cô biết tùy cơ ứng biến, tự miệng nói ra mới thật là kỳ. Họ không hiểu tại sao cô bé nhỏ tuổi như vậy mà miệng lưỡi đã ghê gớm đến thế.
    Nghi Lâm đầm đìa châu lệ mờ cả hai mắt, nhưng nàng trông bóng sau lưng cô bé bỗng động tâm tự hỏi:
    - Bóng dáng em nhỏ này mình đã thấy qua mà không nhớ ở đâu.Nàng quẹo đầu suy nghĩ sực nhớ ra, liền lẩm bẩm:
    - Phải rồi! Cô này hôm qua cũng ở trong Túy Tiên lâu.Trong đầu óc nàng hiện lên những hình ảnh đã qua một cách rất rõ rệt.
    Sáng sớm hôm trước, nàng bị Ðiền Bá Quang bức bách lên lầu. Trong tửu lâu này bảy tám bàn đã đầy khách ngồi uống rượu.
    Bỗng hai người phái Thái Sơn lên khiêu chiến. Ðiền Bá Quang đánh chết một người.
    Các tửu khách sợ quá chạy toán loạn.
    Tửu bảo cũng không dám lên rót rượu.
    Tại chiếc bàn nhỏ trong góc tửu lầu trông ra ngoài đường có hai người ngồi.
    Ðến lúc Lệnh Hồ Xung bị giết, nàng ôm thi thể xuống lầu rồi, hai người kia vẫn còn ngồi đó chưa rời khỏi quán rượu. Lúc ấy nàng rất đỗi bàng hoàng, ruột bối rối thì còn lòng dạ nào để đến người ngồi bên chiếc bàn nhỏ kia là ai?
    Bây giờ nàng trông bóng sau lưng đồng nữ tương tự bóng người còn nhớ mang máng trong đầu óc, rồi dần dần nàng nhớ rõ mồn một.
    Trong hai người ngồi bên chiếc bàn nhỏ hôm qua thì cô bé này là một. Cô ngồi xây lưng về phía nàng, nên nhớ rõ bóng sau lưng. Hôm qua cô ta mặc áo vàng lợt. Giả tỷ cô không xoay người lại thì nàng chẳng thể nào nhận ra được .
    Nghi Lâm tự hỏi:
    - Còn người nữa là ai?Nàng chỉ nhớ người kia là đàn ông, còn già hay trẻ, ăn mặc thế nào, nàng không tưởng tượng ra được.
    Bao nhiêu con mắt trong nhà đại sảnh đều đổ dồn vào nhìn Dư Thượng Hải.
    Còn Nghi Lâm lại để toàn bộ tâm thần vào tình trạng hôm qua.
    Trước mắt nàng tựa hồ hiện ra bộ mặt tươi cười của Lệnh Hồ Xung lúc lâm tử.
    Nàng nhớ y đã dụ La Nhân Kiệt tiến lại rồi đâm kiếm vào bụng địch nhân.
    Nàng ôm thi thể Lệnh Hồ Xung quệnh quạng đi xuống lầu, trong lòng hoang mang không hiểu mình ở chỗ nào, đi bừa ra cổng thành rồi chạy loạn trên đường cái...

  9. #29
    Status : thuanhuynh_alpha đang ẩn
    Tham gia ngày : Aug 2011
    Bài gửi : 2.014

    Re: Tiếu Ngạo Giang Hồ

    Hồi 28 : Khúc Phi Yến Xin Thuốc Cứu Người


    Nghi Lâm thấy thi thể Lệnh Hồ Xung mà nàng ôm trong tay dần dần lạnh giá, nhưng nàng không cảm thấy nặng nề mà cũng không biết bi thương chi hết. Nàng đang ở trong tình trạng như người mất hồn, không biết ôm xác chết này đi đâu thì nàng chợt tới đầm sen bên đường. Hoa sen đua nở cực kỳ tươi đẹp. Bỗng ngực nàng tựa hồ bị đánh một trùy rất nạng rồi không chống nổi nữa, cả nàng lẫn thi thể Lệnh Hồ Xung đều ngã xuống. Nàng ngất đi...
    Lúc Nghi Lâm tỉnh lại thì thấy ánh mặt trời sáng tỏ. Nàng vội giơ tay ra ôm thi thể Lệnh Hồ Xung thì chẳng thấy đâu nữa. Nghi Lâm giật mình đứng phắt dậy thì chỉ thấy đầm sen vẫn còn những bông hoa tươi thắm, nàng đảo mắt nhìn quanh chẳng thấy thi thể Lệnh Hồ Xung đâu cả. Nàng bàng hoàng chạy quanh chẳng thấy thi thể Lệnh Hồ Xung đâu cả. Nàng bàng hoàng chạy quanh đầm sen một vòng tìm kiếm vẫn chẳng ra manh mối chi hết. Nghi Lâm quay lại nhìn mình thấy áo quần máu me loang lổ. Hiển nhiên là sự thực chứ không phải mộng ảo. Nàng bật lên hỏi:
    - Thi thể Lệnh Hồ đại ca đâu?
    Rồi nàng sợ hãi và cảm thấy thương tâm vô hạn, suýt ngất đi. Nghi Lâm định thần lại tìm kiếm một lúc, nhưng xác chết đã không cánh mà bay đi mất rồi. Nàng thấy đầm nước nông cạn liền lội xuống mò hồi lâu mà chẳng thấy tăm hơi chi hết. Nàng chạy về Lưu phủ tìm kiếm sư phụ, lòng tự hỏi :
    - Thi thể Lệnh Hồ đại ca biến đâu mất? Có người qua đường đem đi hay bị dã thú vồ mất rồi?
    Nàng nghĩ đến gã vì cứu mình phải uổng mạng, mà thi thể gã nàng không chiếu cố cho chu toàn được thì rất là buồn bực. Nếu quả dã thú bắt đi ăn thịt thì nàng phải đến tự tử. Thực ra dù thi thể Lệnh Hồ Xung có còn nguyên vẹn, nàng cũng không muốn sống nữa. Ðột nhiên trong lòng nàng mập mờ một niệm mà nàng không dám nghĩ tới. Ý niệm này đã thoáng qua trong đầu óc nàng suốt một ngày mà nàng phải miễn cưỡng dẹp đi. Nàng lẩm bẩm :
    - Tại sao ta lại tâm thần bất định như vậy? Sao ta lại nghĩ vớ vẩn thế này? Thật là hoang đường! Không thể thế được.
    Nhưng lúc này niệm đó hiển hiện lên rõ rệt trong đầu óc nàng. Nàng tự nhủ :
    - Lúc ta ôm thi thể Lệnh Hồ đại ca, lòng ta rất bình thản. Ta ôm người y chạy loạn trên đường. Bây giờ thi thể y biến mất ta tìm kiếm để làm gì, hay lại ôm chạy lung tung trên đường như trước. Tại sao khi đến bên đầm sen ta lại ngất đi? Thật là đáng chết! Ta không nên có ý nghĩ quái gở đó. Sư phụ không ưng, bồ tát không dung tha niệm tà ma này. Ta không thể là ma quỷ được. Nhưng thi thể Lệnh Hồ đại ca đâu ?
    Nghi Lâm đầu óc hỗn loạn rồi nàng tựa hồ thấy Lệnh Hồ Xung mỉm cười, cái mỉm cười thản nhiên như không có gì. Có lúc nàng lại thấy gã lớn tiếng mắng: "Tiạu ni cô xúi quẩy này!..." với bộ mặt khó chịu của gã thì trong lòng nàng đau như cắt .
    Bỗng thanh âm Dư Thượng Hải lại vang lên:
    - Lao Ðức Nặc! Con nhỏ này là người phái Hoa Sơn ngươi phải không?
    Lao Ðức Nặc đáp:
    - Không phải! Bữa nay đệ tử mới thấy cô bé này là một. Cô không phải là người tệ phái.
    Dư Thượng Hải nói:
    - Ðược rồi! Ngươi không chịu nhận thì thôi!
    Ðột nhiên hắn giơ tay lên. ánh thanh quang lấp lánh. Một ngọn chùy vọt về phía Nghi Lâm. Hắn quát hỏi:
    - Tiểu sư thái! cái gì đây?
    Nghi Lâm còn đang ngơ ngẩn xuất thần. Nàng không ngờ Dư Thượng Hải lại phóng ám khí hại mình. Ngọn phi chùy đi rất chậm mà tiếng rít trên không lại rất gấp. Nghi Lâm chợt nảy ra một quyết định:
    - Lão giết mình càng hay! Mình đã không muốn sống mà được lão kết liễu tính mạng cho thì còn gì bằng?
    Nàng không có ý niệm lẩn tránh. Ngọn chùy từ từ bay tới. Mấy người đồng thanh la lên cảnh cáo
    -Ám khí đó! Phải để ý š!
    Nhưng nàng vẫn không né tránh mà cũng không muốn giơ tay ra bắt. Trái lại nàng mừng thầm thoát khỏi cuộc đời đau khổ với cảnh thê lương tịch mịch. Ngọn phi chùy tới kết liễu tính mạng nàng là một điều nàng mong muốn còn chưa được. Khi nào nàng còn lảng tránh nữa.
    Ðịnh Dật từ từ đìy cô bé sang bên, rồi vọt ra đứng chắn trước mặt Nghi Lâm. Lúc này coi mụ không phải là bà già lụ khụ, mụ vọt người ra mau lẹ phi thường. Ngọn phi chùy tuy tốc độ rất chậm, nhưng nó cũng là một thứ ám khí phóng đi. Thế mà Ðịnh Dật nhảy ra sau lại vọt người tới trước. Mụ vươn tay ra nắm lấy một cách nhẹ nhàng và đúng lúc. Nhác trông Ðịnh Dật sư thái vươn tay ra chút nữa là bắt được ngọn thiết chùy ngay. Ngờ đâu ngọn thiết chùy bay đến phía trước mụ chừng hai thước đột nhiên rớt xuống đất đánh cạch một tiếng. Giả tỷ Ðịnh Dật sư thái vươn tay ra chút nữa thì bắt được một cách dễ dàng. Nhưng mụ thấy tư thế ngọn chùy đi sắp tới nơi liền giơ tay lên trước ngực chờ ám khí tới nơi mới xoay bàn tay nắm lấy cho ra vẻ ung dung, xứng đáng với tác phong của những tay cao thủ danh gia.
    Dè đâu Dư Thượng Hải ra chiêu này tuyệt kỳ bí. Hắn tính đúng ngọn chùy đến trước mặt mụ cách chừng hai thước liền cho rớt xuống. Luồng lực đạo chuẩn xác phi thường mà cách dụng tâm vô cùng xảo trá.
    Ðịnh Dật giơ tay đón phi chùy mà để rớt mất, thế là bị thua đối phương ở trước mặt mọi người. Mặt mụ hơi ửng đỏ vì bẽ bàng.
    Giữa lúc ấy Dư Thượng Hải lại giơ tay lên liệng một nắm giấy vo tròn tới trước mặt nữ đồng. Cuốn giấy này tức là mảnh giấy vẽ con rùa đen của cô ta cuộn tròn lại.
    Ðịnh Dật động tâm nghĩ thầm:
    - Thằng cha mũi trâu kia phóng ngọn chùy té ra là dụng tâm đánh lừa ta, chứ không phải cố ý đả thương
    Bây giờ mụ thấy cuộn giấy nhỏ xíu liệng tới, thế đi rất gấp, so với ngọn phi chùy vừa rồi còn mau lẹ hơn nhiều. Những tay cao thủ nội gia có thể đả thương người bằng một cánh hoa hay một mảnh lá. Cuộn giấy này mà liệng trúng mặt nữ đồng thì cô không khỏi bị thương. Lúc này Ðịnh Dật đứng bên Nghi Lâm. Mụ thấy biến cố đột ngột không kịp cứu viện chỉ la lớn một tiếng:
    - Ngươi...
    Bỗng thấy nữ đồng giơ ngón tay trỏ bên phải lên bật vào cuộn giấy khẽ vang lên một tiếng cạch. Cuộn giấy rách tan thành trăm ngìn mảnh vụn bay như bươm bướm trước mặt cô chừng năm trượng.
    Trong bọn quần hào có đắn hơn 20 người không nhịn được bật tiếng reo:
    - Tuyệt diệu!
    Nhưng Ðịnh Dật sư thái, Dư Thượng Hải, Thiên Môn đạo nhân, Lưu Chính Phong, Văn tiên sinh, Hà Tam Thất, những tay cao thủ tuyệt đỉnh, đột nhiên sắc mặt biến đổi dị thường rất khó coi.
    Dư Thượng Hải nói:
    - Chà chà! Tiểu cô nương! chiêu "Bách điểu triều phụng" của cô sử hay tuyệt!
    Bọn Ðịnh Dật đưa mắt nhìn nữ đồng chằm chặp để xem cô đối đáp thế nào.
    Những tay cao thủ đều biết "Bách điểu triều phụng" là một tuyệt kỷ của ma giáo. Nếu công phu này luyện được tới chỗ cao thâm thì một chiêu có thể đồng thời hạ sát đả thương đến mười người. Thật là một chiêu số lợi hại khiến cho đối phương khó lòng tránh khỏi. Nữ đồng còn nhỏ tuổi dĩ nhiên công phu chưa luyện được đến nơi đến chốn. Nếu cô tiếp tục rèn luyện để sử dụng những loại ám khí kịch độc, búng cho nó tung ra hàng trăm ngàn hạt nhỏ như cát chụp tới thì e rằng những tay cao thủ đến đâu cũng có thể mất mạng ngay tức khắc. Những người chính phái khi bàn luận đến ma giáo, môn công phu này đã làm cho họ phải điên đầu mà không tìm ra được biện pháp nào hoàn thiện để chống đỡ, nên họ chán ghét vô cùng. Ngờ đâu cô bé mặt hoa da ngọc lại biết sữ môn võ công thâm độc ghê gớm này.
    Nữ đồng cười hì hì hỏi lại:
    - Ai bảo đây là công phu "Bách điểu triều phụng"? Má má tiểu nữ kêu nó bằng "Nhất chỉ thiền". Có điều tiểu nữ chưa học được, còn phải luyện 20 năm mới thành công. Nhưng đợi 20 năm nữa thì khi ấy tiểu nữ đã đầu bạc răng long, còn sử công phu "Nhất chỉ thiền" làm chi?
    Thiên Môn đạo nhân cùng Ðịnh Dật sư thái đưa mắt nhìn nhau. Cả hai người đều lộ vẻ kinh dị. Ðịnh Dật hỏi:
    - Ngươi bảo đó là thần công "Nhất chỉ thiền" ư? Vậy ra mẫu thân ngươi ở trên đảo Tử Trúc ngoài Ðông Hải phải không?
    Nữ đồng cười hì hì đáp:
    - Phải hay không sư thái cứ việc mà đoán. Má má đã dặn tiểu nữ không được tiết lộ lai lịch với bất cứ một ai.
    Bọn Thiên Môn tuy nghe tới công phu "Bách điểu triều phụng" của ma giáo đã lâu, nhưng thực ra chưa hiểu nó thế nào mà cũng chưa trông thấy bao giờ. Huống chi công phu của nữ đồng này lại chưa luyện được đến nơi vậy chân giả thế nào không ai phân biệt được. Còn công phu "Nhất chỉ thiền" là tuyệt kỹ của Kính Nguyệt thần ni trên đảo Tử Trúc ngoài Ðông Hải. Theo lời đồn thì thần công này không truyền cho người ngoài. Vậy nữ đồng tất nhiên có mối quan hệ sâu xa với Kính Nguyệt thần ni. Người ta còn nói Kính Nguyệt thần ni là một cao nhân tuyệt thế khôn ai địch nổi. Tuy lời nói của nữ đồng chưa biết chân giả thế nào, nhưng cũng cứ tin là thực đi và chẳng nên khiêu khích với một vị cao nhân ngoài đời như con thần long ẩn hiện khôn lường là hơn. Bọn Thiên Môn liền đổi vẻ mặt chán ghét ra chiều kính trọng. Còn Dư Thượng Hải sắc mặt lúc trắng bệch, lúc xanh là, âm trầm không nhất định.
    Ðịnh Dật sư thái thấy tiểu cô nương tướng mạo xinh đẹp đã đem lòng yêu dấu, huống chi cô lại có liên quan mật thiết với đảo Tử Trúc ngoài Ðông Hải thì cũng thuộc đệ tử nhà Phật, nên mụ quyết không để cho Dư Thượng Hải khinh khi lấn át cô. Mặt khác mụ lại nghĩ: Dư Thượng Hải là tôn sư một phái mà cứ rắc rối với lão cũng chẳng ích gì.
    Mụ liền nhìn Nghi Lâm nói:
    - Nghi Lâm! Gia gia cùng má má cô bé này không hiểu đi đâu. Vậy ngươi đưa cô đi tìm kiếm, đặng có người chiếu cố khỏi bị kẻ khác hà hiếp.
    Nghi Lâm vâng lời chạy lại dắt tay nữ đồng.
    Nữ đồng nhìn cô mỉm cười, cùng nhau ra khỏi nhà đại sảnh.
    Dư Thượng Hải biết rằng có ngăn trở cũng bằng vô dụng. Hắn chỉ cười lạt một tiếng rồi không hỏi gì tới cô nữa.
    Nghi Lâm cùng nữ đồng ra khỏi nhà khách sảnh. Nàng hỏi:
    - Tiểu muội muội! Quý tánh tôn danh là gì ?
    Nữ đồng cười hì hì đáp:
    - Tiểu muội tên gọi Lệnh Hồ Xung.
    Nghi Lâm trái tim đập thình thình. Nàng sa sầm nét mặt hỏi:
    - Ta lấy điều tử tế hỏi cô, sao cô lại nói giỡn với ta?
    Nữ đồng vẫn cười đáp:
    - Sao tỷ tỷ lại bảo tiểu muội nói giỡn? Chẳng lẽ người bạn tên gọi Lệnh Hồ Xung, còn tiểu muội không có tên được hay sao?
    Nghi Lâm buông tiếng thở dài. Lòng nàng se lại, nàng không nhịn được đành để cho hai dòng lệ trào ra, cất giọng buồn rầu:
    - Lệnh Hồ đại đã ca có ơn lớn cứu mạng cho ta, rồi y lại vì ta mà uổng mạng. Ta... không đáng là bạn của y.
    Nàng vừa nói tới đây thì thấy hai người lưng gù một cao một thấp lật đật từ trong dãy hành lang ngoài đại sảnh đi qua. Chính là Tái Bắc Minh Ðà Mộc Cao Phong và Lâm Bình Chi.
    Nữ đồng lại cười hì hì nói:
    - Thiên hạ thật lắm chuyện kỳ! Sao lại có lão lưng gù xấu xa đến nỗi người ta nhìn thấy phải phát ớn.
    Nghi Lâm nghe tiếng nữ đồng chê bai người ngoài thì trong lòng rất là phiền não. Nàng nói:
    - Tiểu muội tử! Cô tự mình đi kiếm gia gia cùng má má có được không? Ta nhức đầu quá nên trong mình khó chịu.
    Nữ đồng cười hỏi:
    - Làm gì mà nhức đầu với khó chịu? Tỷ tỷ thật khéo giả vờ. Tiểu muội biết rồi. Vì tiểu muội mạo xưng là Lệnh Hồ Xung nên tỷ tỷ phiền não chứ gì? Hảo tỷ tỷ! Lệnh sư bảo tỷ tỷ đi với tiểu muội, sao tỷ tỷ lại muốn đẩy tiểu muội ra không nhìn gì đến. Tiểu muội mà bị kẻ đốn mạt khinh nhờn tất lệnh sư sẽ quở trách tỷ tỷ đó.
    Nghi Lâm nói:
    - Bản lãnh tiểu muội muội còn hơn ta nhiều, về tâm nhãn lại càng tinh diệu. Cả đến Dư quán chủ là một đại nhân vật nổi danh khắp thiên hạ cũng phải kiêng tay muội muội. Muội muội không khinh nhờn người ta thì người ta đã cảm ơn trời đất lắm rồi. Còn ai dám khinh khi tiểu muội nữa?
    Nữ đồng cười khanh khách nắm chặt lấy tay Nghi Lâm nói:
    - Hảo tỷ tỷ! Có phải tỷ tỷ nói móc tiểu muội không? Vừa rồi nếu không được lệnh sư bảo vệ cho thì tiểu muội đã bị lão mũi trâu đánh tới rồi. Hảo tỷ tỷ! Tiểu muội họ Khúc, tên gọi Phi Yên. Tổ phụ cùng má má tiểu muội đều kêu tiểu muội là Phi Phi. Bây giờ tỷ tỷ cứ kêu tiểu muội bằng Phi Phi là được.
    Nghi Lâm nghe cô nói tên họ thực thì bao nhiêu ác cảm lúc trước đều tiêu tan hết. Có điều nàng lấy làm lạ là sao cô lại biết nàng thương nhớ Lệnh Hồ Xung mà nhận tên họ y để làm trò đùa?
    Nàng nghĩ thầm:
    - Chắc lúc mình kể chuyện với sư phụ cùng mọi người trong hoa sảnh về những chuyện xảy ra hôm qua mà cô bé tinh ranh này nấp ngoài cửa sổ nghe lỏm được hết.
    Nàng liền nói:
    - Phi Phi! Chúng ta cùng đi kiếm gia gia và má má cho muội muội. Muội tính đi về phương nào?
    Khúc Phi Yên đáp:
    - Nếu tiểu muội biết người ở đâu thì đã nhờ tỷ tỷ đi kiếm giùm, tiểu muội chẳng đi làm chi cho phiền.
    Nghi Lâm lấy làm kỳ hỏi:
    - Sao muội muội lại không đi?
    Khúc Phi Yên đáp:
    - Tiểu muội còn nhỏ tuổi nên không muốn đi. Còn tỷ tỷ thì khác hẳn. tỷ tỷ rất đỗi thương tâm, muốn đi cho lẹ mới đúng.
    Nghi Lâm trong lòng run lên hỏi:
    - Gia gia và má má tiểu muội...
    Khúc Phi Yên ngắt lời:
    - Gia gia và má má tiểu muội tạ thế đã lâu rồi. Tỷ tỷ muốn kiếm người thì phải xuống âm phủ mới thấy.
    Nghi Lâm bực mình nói:
    - Gia gia cùng má má muội muội đã tạ thế sao còn đem chuyện này ra làm trò đùa? Chào muội muội ta quay về đây.
    Khúc Phi Yên vươn tay ra nắm vào huyệt mạch môn Nghi Lâm năn nỉ:
    - Hảo tỷ tỷ! Tiểu muội là một đứa nhỏ côi cút khổ sở không có ai chơi với. Tỷ tỷ đi với tiểu muội một lúc.
    Nghi Lâm bị nữ đồng nắm giữ huyệt mạch môn cảm thấy nửa người tê nhức không khỏi ngấm ngầm kinh hãi, bụng bảo dạ:
    - Võ công con nhỏ này quả còn cao hơn mình, mà nghe y nói cũng đáng thương tình.
    Nàng liền đáp:
    - Ðược rồi! Ta làm bạn với muội muội một lúc nhưng muội muội không được nói giỡn một cách vô vị.
    Khúc Phi Yên cười đáp:
    - Có câu chuyện tỷ tỷ cho là vô vị mà tiểu muội lại lấy làm hứng thú. Nghi Lâm tỷ tỷ! Tỷ tỷ đừng làm ni cô nữa có hay hơn không?
    Nghi Lâm nghe Khúc Phi Yên nói câu này thì không khỏi ngạc nhiên. Nàng lùi lại một bước.
    Khúc Phi Yên thừa cơ thoát khỏi tay nàng, cô cười nói:
    - Làm ni cô thì được lợi gì? Ðã chẳng dám ăn tôm, ăn cá lại phải cữ cả thịt dê thịt bò. Tỷ tỷ! tỷ tỷ xinh đẹp như vậy mà cái đầu trọc lóc thì mất cả vẻ mỹ miều. Tỷ tỷ! Ðể mớ tóc dài bóng nuột mới đẹp mắt chứ.
    Nghi Lâm nghe cô nói có vẻ ngây thơ liền bật cười đáp:
    - Chúng ta đã gửi mình vào chốn cửa không thì đến cả bốn cõi lớn cũng là không hết, còn kể chi đến chuyện xấu đẹp bề ngoài?
    Khúc Phi Yên nghẹo đầu ngắm nghía bộ mặt Nghi Lâm. Lúc này cơn mưa đã ngớt, mây đen loãng ra, ánh trăng tỏ chiếu qua làn mây mỏng soi gương xuống mặt nàng thành một làn sáng bạc lờ mờ càng tăng thêm vẻ kiều diễm. Cô thở dài nói:
    - Chả trách người ta nhìn thấy tỷ tỷ mà phải điên đảo thần hồn.
    Nghi Lâm đỏ mặt lên hỏi:
    - Phi Phi ngươi nói gì vậy? Ngươi còn nói giỡn hoài thì ta bỏ đi đây.
    Khúc Phi Yên cười nói:
    - Thế thì thôi! Tiạu muội không nói nữa. Tỷ tỷ! tỷ tỷ cho tiểu muội một chút "Thiên hương đoạn tục giao" để tiểu muội đi cứu người.
    Nghi Lâm lấy làm kỳ hỏi:
    - Muội muội định đi cứu ai?
    Khúc Phi Yên cười đáp:
    - Người này quan trọng lắm! bây giờ tiểu muội chưa nói với tỷ tỷ được.
    Nghi Lâm nói:
    - Muội muội muốn lấy thuốc để cứu mạng cho người, đáng lý ta phải đưa ngay. Nhưng sư phụ có lời nghiêm huấn: Thứ thiên hương đoạn tục giao này rất khó chế. Nếu là kẻ đốn mạt bị thương thì không nên cứu họ .
    Khúc Phi Yên hỏi:
    - Tỷ tỷ ơi! Giả tỷ có người dùng lời nói khó nghe để thóa mạ lệnh sư một cách vô lý thì họ là người hay hay là người đốn mạt ?
    Nghi Lâm đáp:
    - Kẻ nào thóa mạ sư phụ ta dĩ nhiên là hạng đốn mạt còn hay ở chỗ nào nữa?
    Khúc Phi Yên cười nói:
    - Thế thì kỳ thiệt! Có người mở miệng nói hễ gặp ni cô là bị xúi quẩy, đánh bạc tất thua. Y đã thóa mạ lệnh sư lại thóa mạ cả tỷ tỷ nữa. Thế mà tỷ tỷ lấy quá nửa hộp "Thiên hương đoạn tục giao thoa vào chỗ người y...
    Nghi Lâm không chờ cô nói hết câu đã biến sắc quay đầu bỏ đi.
    Khúc Phi Yên lạng mình vượt lên chắn trước mặt nàng dang hai tay ra cười ngặt nghẹo, không cho Nghi Lâm đi.
    Nghi Lâm đột nhiên động tâm bụng bảo dạ:
    - Phải rồi! Hôm qua ở trên lầu Túy Tiên, con nhỏ này cùng một người đàn ông nữa ngồi một bàn. Ðến khi Lệnh Hồ đại ca tử nạn, mình ôm thi thể y xuống lầu, dường như cô ta hãy còn ngồi lại, nên mọi việc xảy ra cô đã nhìn thấy hết, chứ chẳng phải nghe lỏm câu chuyện của mình mà thôi. Chẳng hiểu cô ta có theo dõi mình không?
    Nàng muốn hỏi Khúc Phi Yên một câu nhưng mặt thẹn đỏ bừng nói không ra lời.
    Khúc Phi Yên hiểu ý
    - Tỷ tỷ! Tiểu muội biết rằng tỷ tỷ muốn hỏi thi thể Lệnh Hồ đại ca biến đi đâu mất có đúng thế không?
    Nghi Lâm đáp:
    - Ðúng thế! Nếu muội muội cho ta hay được thì ta... cảm kích vô cùng.
    Khúc Phi Yên đáp:
    - Tiểu muội không hay, nhưng có một người biết mà người đó đang bị trọng thương, tính mạng lâm nguy trong khoảnh khắc. Nếu tỷ tỷ có thể dùng "Thiên hương đoạn tục giao" cứu sống y thì sẽ cho tỷ tỷ biết thi thể Lệnh Hồ đại ca hiện ở đâu.
    Nghi Lâm hỏi lại:
    - Muội muội không biết thật chứ?
    Khúc Phi Yên đáp:
    - Khúc Phi Yên này mà biết thi thể Lệnh Hồ đại ca ở đâu thì e rằng sáng mai sẽ bị chết về tay Dư Thượng Hải và bị hắn đâm 17, 18 nhát kiếm vào thân thể...
    Nghi Lâm bịt miệng cô lại nói:
    - Ta tin muội muội rồi! Ðừng thề thốt nữa. Người ấy là ai?
    Khúc Phi Yên đáp:
    - Y là người tốt, cứu hay không cứu là tùy ở nơi tỷ tỷ. Chỗ mà chúng ta tìm đến lại chẳng phải nơi tử tế gì.
    Nghi Lâm đã nhất tâm muốn kiếm thi thể Lệnh Hồ Xung thì dù có phải dấn thân vào chốn núi đao rừng kiếm nàng cũng không từ, còn kể gì nơi tử tế hay không tử tế. Nàng liền gật đầu đáp:
    - Chúng ta cứ tới đó.
    Hai người ra đến cổng lớn thì trời đột nhiên đổ mưa rào. Bên cổng có chục cái dù bỏ đó. Mỗi người liền cầm một cái ra khỏi cổng đi về phía Ðông Bắc.
    Lúc này đêm đã khuya, trên đường ít người qua lại. Hai cô đi vào một ngõ hẻm rất sâu, hai con chó thấy người đi tới sủa ầm lên.
    Nghi Lâm thấy Khúc Phi Yên đi vào đường hẻm, nhưng lòng chỉ nghĩ tới thi thể Lệnh Hồ Xung, nên cô muốn dẫn nàng đi vào đâu nàng cũng không hỏi.
    Bỗng thấy Khúc Phi Yên lạng người vào một lối đi nhỏ hẹp. Trước cửa nhà, mé tả treo một ngọn đèn lồng nhỏ. Khúc Phi Yên đi tới gõ cửa ba tiếng. Một người ở trong nhà chạy ra mở cổng ngó đầu ra ngoài. Khúc Phi Yên ghé tai vào người đó nói nhỏ mấy câu rồi nhét một vật gì vào trong tay gã.
    Người kia liền nói:
    - Dạ dạ! Xin mời tiểu thư vào!

  10. #30
    Status : thuanhuynh_alpha đang ẩn
    Tham gia ngày : Aug 2011
    Bài gửi : 2.014

    Re: Tiếu Ngạo Giang Hồ

    Hồi 29 : Người Bị Thương Ðó Là Ai ?


    Khúc Phi Yên quay lại vẫy tay. Nghi Lâm liền theo cô tiến vào. Cô đi tới bên người kia thì thấy mặc áo bào bằng nhiễu, đầu tóc chải nhẵn bóng. Y vừa thấy Nghi Lâm đã lộ vẻ cực kỳ kinh dị. Người kia đi trước dẫn đường qua một cái sân rộng. Y vào căn nhà phía tây mở rèm lên nói:
    - Mời tiểu thư cùng sư thái hãy ngồi chờ đây.
    Cửa rèm vừa mở, một mùi thơm son phấn đưa ra nực mũi.
    Nghi Lâm tiến vào qua cửa thì thấy trong phòng kê một cái giường lớn. Trên giường chăn gối đều bằng gấm thêu hoa. Thứ gấm này là thứ thổ sản đất Tương Tiêu, tỉnh Hồ Nam, nổi tiếng khắp thiên hạ. Bức chăn gấm thêu một đôi uyên ương nhởn nhơ dưới nước, màu sắc rực rỡ mà linh động như chim thật. Nghi Lâm xuất gia vào Bạch Vân am từ thuở nhỏ, nàng chỉ quen chăn gối bằng vải xanh thô sơ, chưa từng thấy đồ xa hoa như lần này. Nàng vừa ngó qua liền quay đầu ra phía khác. Trên kỷ thắp một ngọn đèn hồng, bên ngọn đèn là một tấm gương trong, một hộp đựng nước hương, phấn sáp. Hai đôi giày thêu hoa để dưới đất trước giường. Một đôi cho đàn ông, một đôi cho đàn bà sắp đặt ngay ngắn. Nghi Lâm giật nẩy mình, ngửng đầu lên, bỗng ngó thấy một khuôn mặt trái xoan ửng đỏ ra chiều bẽn lẽn. Hình ảnh này chính là bóng nàng qua tấm gương phản chiếu lại. Rèm cửa vén lên, một người bộc phụ tươi cười bưng trà đến. Mụ này quần áo gọn ghẽ và có vẻ rất yêu kiều tao nhã. Nghi Lâm đứng trước tình cảnh này trong lòng lại càng khiếp sợ, khẽ hỏi Khúc Phi Yên:
    - Nơi đây là địa phương nào?
    Khúc Phi Yên tủm tỉm cười. Cô cúi mình ghé miệng vào tai bộc phụ nói câu gì không rõ. Mụ đáp lại bằng một tiếng "vâng" rồi đưa tay lên giữ miệng cười hì một tiếng. Ðoạn mụ thoăn thoắt đi ra.
    Nghi Lâm bụng bảo dạ:
    - Mụ này xem ra có vẻ kiểu cách, quyết không phải là người tốt.
    Nàng muốn hỏi Khúc Phi Yên xem ai, bỗng nghe có tiếng đàn ông cười ha hả mà lại là tiếng cười rất quen thuộc. Nghi Lâm giật mình đứng dậy. Nàng thò tay toan rút kiếm cài ở sau lưng, thì chẳng thấy kiếm đâu nữa, không hiểu bị ai lấy mất từ lúc nào.
    Người kia vừa cười rộ lên vừa vén ràm tiến vào. Y vừa ngó thấy Nghi Lâm đã ngừng tiếng cười, vẻ mặt cực kỳ bẽn lẽn.
    Nghi Lâm trống ngực đánh thình thình.
    Nguyên người vừa bước vào là Ðiền Bá Quang. Nàng vô cùng xao xuyến, la thầm:
    - Hỏng bét! hỏng bét! Mình mắc bẫy con tiểu quỷ Khúc Phi Yên rồi! Thảo nào thị bảo người đó tưởng niệm mình đau khổ vô cùng!...
    Ðiền Bá Quang ngẩn người ra một cái rồi lập tức trở gót toan đi.
    Khúc Phi Yên nói:
    - Khoan đã! Sao vừa thấy lại trốn ngay?
    Ðiền Bá Quang vừa rảo bước ra khỏi cửa vừa nói:
    - Ta... không thể... nhìn mặt vị tiểu sư thái đó nữa...
    Khúc Phi Yên cười ha hả nói:
    - Ðiền Bá Quang! Người thật là kẻ chẳng có tín nghĩa chi hết. Ngươi đã thua cuộc Lệnh Hồ Xung, vậy phải lạy tiểu sư thái đây làm sư phụ. Ngươi vừa thấy mặt sư phụ đã chẳng dập đầu, lại không kính cẩn tiến đến hô lên một tiếng "sư phụ". Như vậy... còn ra thể thống gì nữa?
    Ðiền Bá Quang đáp:
    - Vụ này không nên nhắc tới nữa. Ta đã bị mắc bẫy Lệnh Hồ Xung. Phi Phi! Sao ngươi cũng đến chỗ này làm chi? Ði Ði! Ði lẹ đi! Ðàn bà con gái đâu lại tới kỹ viện làm huyên náo bao giờ?
    Nghi Lâm nghe thấy hai chữ kỹ viện thì trống ngực đánh loạn lên cơ hồ ngất đi. Nàng ngó cách bài trí trong phòng đã ngấm ngầm cảm thấy có điều ngoắt ngéo, nhưng nàng không khi nào ngờ tới đây lại là một kỹ viện. Chẳng những nàng hiểu rõ kỹ viện là thế nào mà nàng còn nghe người ta nói kỹ nữ là hạng đàn bà con gái dâm đãng đê hèn nhất thiên hạ. Họ bồi tiếp bất cứ người đàn ông nào miễn là người đó có tiền. Nàng tự hỏi:
    - Khúc Phi Yên dẫn mình vào kỹ viện phải chăng là muốn bắt mình làm kỹ nữ?
    Trong dạ bồn chồn, suýt nữa nàng phát khóc. May mà Ðiền Bá Quang vừa ngó thấy nàng đã bỏ đi ngay không dám lại bức bách nên nàng dường như chỉ còn chút sinh cơ .
    Bỗng nghe Khúc Phi Yên cười nói:
    - Trai là người thì gái cũng là người. Ngươi vào kỹ viện được sao ta lại không vào được?
    Ðiền Bá Quang đứng bên ngoài bức ràm dậm chân nói:
    - Gia gia ngươi mà biết ngươi vào đây nhất định sẽ giết ta. Phi Phi ngoan lắm! Phi Phi tốt lắm! Ta năn nỉ ngươi đừng có đùa cợt một cách quái gở như thế. Mau mau đưa vị tiểu sư thái đó đi đi! Ta chỉ mong ngươi đi ngay rồi bất luận ngươi bắt ta làm gì ta cũng xin chịu.
    Khúc Phi Yên cười nói:
    - Ta nhất định không đi! Trong thành Hành Sơn chỉ có gian phòng này là đẹp. Ðêm nay ra cùng Nghi Lâm tỷ tỷ muốn ngũ lại đây.
    Ðiền Bá Quang nóng nảy dằn giọng hỏi:
    - Ngươi có đi ngay không?
    Khúc Phi Yên cười đáp:
    - Dĩ nhiên ta không đi, ngươi muốn làm gì? Bậc đại trượng phu một lời đã nói, ngựa tứ khôn theo. Ta bảo không đi là không đi.
    Ðiền Bá Quang đành đấu dịu:
    - Nhưng ngươi không phải là trượng phu. Phi Phi ngoan lắm. Nghe lời qua đi ngay đi. Mai qua sẽ kiếm cho ít đồ chơi.
    Khúc Phi Yên nói:
    - Thôi đi! Ta thiếu gì đồ chơi. Ta sẽ nói với gia gia là Ðiền Bá Quang đưa ta vào chốn này.
    Ðiền Bá Quang dậm chân luôn mấy cái gắt lên:
    - Qua có làm gì đắc tội với Phi Phi đâu? Ngươi bịa đặt nên lời để giết qua ư? Thế thì lương tâm ngươi để đâu?
    Khúc Phi Yên vẫn cười đáp:
    - Ngươi còn hỏi lương tâm ta làm chi? Ðiền Bá Quang! Ngươi có lương tâm không? Sao ngươi vừa thấy sư phụ đã không sụp lạy còn toan trở gót chuồn thẳng?
    Ðiền Bá Quang dịu giọng:
    - Thôi được! Qua đành chịu có điều lầm lỗi. Phi Phi! ngươi bảo ta làm gì bây giờ?
    Khúc Phi Yên đáp:
    - Ta làm việc tốt đẹp cho ngươi để ngươi thành bậc đại trượng phu, nói lời vẫn giữ lời. Mau vào đây lậy sư phụ đi.
    Ðiền Bá Quang ngần ngừ:
    - Cái này... cái này...
    Nghi Lâm vội nói:
    - Ta không muốn hắn dập đầu, mà cũng không muốn nhận hắn làm đồ đệ.
    Ðiền Bá Quang nói ngay:
    - Phi Phi! Ngươi đã nghe rõ chưa? Tiểu sư thái không muốn nhìn nhận ta.
    Khúc Phi Yên nói:
    - Ðược rồi! Ngươi nói có l. Nhưng ta bảo cho ngươi biết lúc ta vừa vào đây có hai tên tiểu tặc nấp nánh ngó trộm ta. Ngươi phát lạc chúng đi! Ta cùng sư phụ ngươi ngủ lại đây, ngươi phải ở ngoài canh gác, cấm không cho ai được vào quấy nhiễu bọn ta. Có thế thì sáng mai ta sẽ không nói gì với gia gia ta .
    Ðiền Bá Quang hiển nhiên rất sợ hãi gia gia cô bé. Hắn nói:
    - Ðược rồi! Ngươi nói thì phải giữ lấy lời.
    Khúc Phi Yên cười khanh khách nói:
    - Ta không phải là đại trượng phu thì giữ đúng lời hứa cũng được mà không giữ cũng được.
    Ðiền Bá Quang đột nhiên lớn tiếng quát:
    - Quân tiểu tặc nào lớn mật?
    Tiếp theo trên nóc nhà có tiếng hai thứ binh khí rớt xuống ngói loảng xoảng, rồi một tiếng rú vang lên. Sau lại thấy tiếng bước chân người chạy như bay trốn đi.
    Ðiền Bá Quang nói:
    - Một tên bị giết là tiểu tặc phái Thanh Thành, còn tên nữa trốn mất rồi.
    Khúc Phi Yên nói:
    - Ngươi thiệt là đồ vô dụng! Sao lại để một tên trốn thoát?
    Ðiền Bá Quang đáp:
    - Người đó ta không giết được. Y là một nữ ni phái Hằng Sơn.
    Khúc Phi Yên cười nói:
    - Té ra là sư bá ngươi. Thế thì dĩ nhiên ngươi không thể giết được.
    Nghi Lâm giật mình kinh hãi khẽ hỏi:
    - Y là sư tỷ ta ư? Bây giờ biết làm thế nào?
    Khúc Phi Yên đáp:
    - Bây giờ chúng ta đi coi người bị thương kia. tỷ tỷ mà sợ lệnh sư quở phạt thì quay về đi cũng không hề gì.
    Nghi Lâm trầm ngâm một lát rồi nói:
    - Ðã trót tới đây thì chúng ta cùng đi coi.
    Khúc Phi Yên mỉm cười. Nàng lại bên giường đưa tay ra với vào bức tường. Một cánh cửa từ từ mở ra. Té ra trên bức tường có đặt một khuôn cửa ngầm.
    Khúc Phi Yên vẫy tay rồi tiến vào trước.
    Nghi Lâm thấy kỹ viện này có chuyện kỳ bí, nhưng nàng cũng mạnh dạn tiến vào.
    Phía trong cũng là một gian phòng nhưng không có đèn lửa chi hết, phải mượn ánh sáng phòng ngoài chiếu vào mới nhìn rõ. Căn phòng này rất hẹp, cũng có kê một cái giường, lá mà rủ thấp. Thấp thoáng trên giường có người nằm.
    Nghi Lâm đứng ở bên cửa không dám tiến vào.
    Khúc Phi Yên nói:
    - Tỷ tỷ! Tỷ tỷ lấy "Thiên hương đoạn tục giao" chữa thương cho y đi.
    Nghi Lâm ngần ngừ hỏi lại:
    - Có thật y biết... thi thể Lệnh Hồ đại ca ở đâu không?
    Khúc Phi Yên đáp:
    - Y biết cũng nên mà không biết cũng nên. Tiểu muội không dám nói quyết.
    Nghi Lâm vội hỏi vặn:
    - Lúc nãy ngươi đã bảo y biết kia mà?
    Khúc Phi Yên cười đáp:
    - Tiểu muội không phải là đại trượng phu, nói chẳng được như lời cũng không sao. Tỷ tỷ thử coi. Nếu chẳng có điều gì trở ngại thì trị thương cho y, bằng không thì bây giờ tỷ tỷ trở gót bỏ đi cũng không ai ngăn cản đâu.
    Nghi Lâm bụng bảo dạ:
    - Bất luận thế nào đây cũng là một tia hy vọng để tìm kiếm thi thể Lệnh Hồ đại ca, ta không thể bỏ qua được.
    Nàng nghĩ vậy liền đáp:
    - Ðược rồi! Ðể ta trị thương cho y.
    Nàng nói rồi quay ra phòng ngoài cầm một ngọn nến vào tới bên giường phòng trong. Nàng mở màn lên coi thì thấy người này nằm ngửa, trên mặt phủ một tấm khăn gấm màu lục. Tấm khăn phồng lên dẹp xuống theo hơi thở.
    Nghi Lâm không nhìn thấy mặt người đó, cũng hơi yên dạ, nàng quay lại hỏi Khúc Phi Yên:
    - Y bị thương chỗ nào?
    Khúc Phi Yên đáp:
    -Ở trước ngực! Vết thương khá sâu, thiếu chút nữa là vào đến trái tim.
    Nghi Lâm nhẹ nhàng mở chiếc khăn đắp trên người đó, thì thấy người này cởi trần, để lộ cả cánh tay và ngực ra. Trước ngực có một vết thương lớn, máu đã ngừng chảy. Song miệng vết thương rất sâu, hiển nhiên nguy hiểm vô cùng.
    Nghi Lâm trấn tĩnh tâm thần bụng bảo dạ:
    - Dù sao ta hãy cứu sống tính mạng y đã.
    Nàng đưa cây nến cho Khúc Phi Yên rồi thò tay khẽ nắm chung quanh vết thương và điểm vào ba đường huyệt đạo người kia.
    Khúc Phi Yên khẽ nói:
    - Tiểu muội đã điểm huyệt chỉ huyết cho y rồi. Nếu không thì khi nào y còn sống được tới bây giờ?
    Nghi Lâm gật đầu. Nàng phát giác những huyệt đạo chung quanh vết thương đã phong tỏa từ trước mà cách điểm huyệt còn xảo diệu, cao thâm hơn nàng nhiều. Nàng từ từ rút miếng bông nét ở vết thương. Ngờ đâu miếng bông vừa rút chưa khỏi tay, máu tươi lại phun ra. Nghi Lâm đã từng học phép cứu thương của sư môn. Tay trái nàng giữ miệng vết thương, tay phải lấy "Thiên hương đoạn tục giao" bôi vào. Ðoạn nàng lại nhét bông cho kín lại. "Thiên hương đoạn tục giao" là một thứ thánh dược để trị thương của phái Hằng Sơn, do Ðịnh Dật sư thái ở Bạch Vân am sáng chế ra. So với thứ cao của Tử Ái am sáng chế ra, nó còn linh nghiệm hơn nhiều. Cao vừa bôi vào miệng vết thương chẳng bao lâu đã ngừng chảy máu. Nghi Lâm nghe người kia hơi thở rất gấp, nàng không hiểu y có sống được không, liền hỏi ngay:
    - Thưa anh hùng! Tiểu ni có điều thỉnh giáo mong được anh hùng vui lòng chỉ giáo.
    Người kia rên lên một tiếng.
    Ðột nhiên người Khúc Phi Yên nghiêng sang một bên, đồng thời cây đàn nến cũng xiêu đi và tắt liền. Trong nhà tối đen như mực.
    Khúc Phi Yên la lên:
    - Trời ơi! Nến tắt mất rồi.
    Nghi Lâm giơ tay lên không trông rõ ngón, trong dạ hoang mang vô cùng. Nàng nghĩ bụng:
    - Chỗ này là một nơi ô uế, người đã xuất gia len lỏi vào đây thế nào được? Ta phải hỏi cho biết tin tức thi thể Lệnh Hồ đại ca rồi cấp tốc rời khỏi nơi đây.
    Nàng liền hỏi:
    - Bây giờ anh hùng có thấy bớt đau chút nào không?
    Người kia rên lên một tiắng chứ không trả lời.
    Khúc Phi Yên nói:
    - Y nóng quá! Tỷ tỷ sờ trán y coi tại sao lại nóng đến thế?
    Nghi Lâm chưa đáp đã bị Khúc Phi Yên nắm lấy tay nàng đặt lên đầu người kia. Lúc này chiếc khăn trùm trên mặt y đã được Khúc Phi Yên mở ra rồi. Nghi Lâm thấy chỗ mình đụng vào nóng như hòn than. Nàng không khỏi nẩy lòng trắc ẩn, nói:
    - Ta còn thứ thuốc uống trong để trị thương, vậy cho y uống mới được. Phi Phi ngươi đốt nến lên cho sáng.
    Khúc Phi Yên nói:
    - Ðược rồi! Tỷ tỷ chờ ở đây để tiểu muội đi lấy lửa.
    Nghi Lâm nghe cô nói bỏ mình lại một mình thì trong lòng nóng nảy, vội níu áo lại nói:
    - Ðừng đừng! Muội muội đừng đi nữa! Ðể một mình ta ở lại đây thế nào được?
    Khúc Phi Yên khẽ bật cười nói:
    - Vậy tỷ tỷ lấy thuốc nội phục ra đi.
    Nghi Lâm thò tay vào trong bọc lấy chiếc bình sứ, nàng mở nắp móc ra ba viên đặt vào lòng bàn tay rồi nói:
    - Ta đã lấy thuốc ra rồi, muội muội cho y uống đi.
    Khúc Phi Yên nói:
    - Trời tối thế này tỷ tỷ nhầm thuốc thì sao? Nhân mạng trọng đại há phải trò đùa? Tỷ tỷ không dám ở lại đây thì ra ngoài kia lấy lửa, để tiạu muội đứng chờ trong này cũng được.
    Nghi Lâm cũng không dám chạy loạn trong kỹ viện. Nàng vội nói:
    - Không được! Không được! Ta không đi đâu.
    Khúc Phi Yên nói:
    - Ðức Phật phải đưa về đến Tây phương, cứu người phải cứu cho đến nơi. Tỷ tỷ cầm thuốc nhét vào miệng y rồi cho y uống chút nước trà có được không? Trong bóng tối thế này, y chẳng biết tỷ tỷ là ai thì còn sợ gì nữa? Chung nước trà đây, tỷ tỷ cẩn thận một chút đừng đánh đổ.
    Nghi Lâm chậm chạp đưa tay ra đón lấy chung trà. Nàng ngần ngừ nghĩ bụng:
    - Sư phụ thường nói: "Kẻ xuất gia lấy từ bi làm gốc, cứu sống một mạng người còn hơn xây bảy bức phù đồ". Dù người này không biết thi thể Lệnh Hồ đại ca ở đâu, nhưng tính mệnh lâm nguy trong khoảnh khắc, ta nên cứu y là phải.
    Nàng liền từ từ đưa bàn tay phải ra, đặt lưng bàn tay vào trán người kia rồi xoay bàn tay nhét ba viên thuốc "Bạch Vân hùng đởm hoàn" vào miệng y. Người kia chưa mất hết tri giác, há miệng ra ngậm lấy. Y chờ cho Nghi Lâm để chung trà vào miệng hớp luôn mấy ngụm. Miệng ú ớ nói:
    - Ða tạ!
    Nghi Lâm nói:
    - Thưa anh hùng! Anh hùng bị trọng thương cần phải nghĩ ngơi. Nhưng tiểu ni cô có việc rất gấp cần hỏi là Lệnh Hồ Xung hiệp sĩ bị người sát hại. Thi thể y...
    Người kia "ủa" một tiếng rồi ngắt lời:
    - Sư thái!... Hỏi Lệnh Hồ Xung...
    Nghi Lâm đáp:
    - Ðúng thế! Các hạ có biết thi thể Lệnh Hồ Xung anh hùng ở đâu không?
    Người kia ú ớ hỏi lại:
    - Di thể nào?...
    Nghi Lâm nói:
    - Ðúng thế! Các hạ có biết di thể Lệnh Hồ Xung hiệp sĩ ở đâu không?
    Người kia hàm hồ mấy tiếng nhưng thanh âm nhỏ quá, nàng không nghe rõ.
    Nghi Lâm hỏi lại lần nữa kề sát tai vào miệng người kia thì chỉ thấy hơi thở cấp bách. Dường như y muốn nói gì mà thủy chung không thốt ra lời được. Nàng liền bụng bảo dạ:
    - Thiên hương đoạn tục giao và Bạch Vân hùng đởm hoàn của bản môn hiệu nghiệm vô cùng nhưng tính dược rất mãnh liệt. Nhất là sau khi uống "Bạch Vân hùng đởm hoàn" người ta thường hôn mê li bì đến nửa ngày. Ðó chính là thuốc để trị thương trong lúc cực kỳ khẩìn cấp. Vậy lúc này ta hỏi dồn y thế nào được? Nàng vốn lòng dạ nhân từ, khẽ buông tiếng thở dài rồi chui đầu ra ngoài màn, vịn vào chiếc ghế để ở trước giường ngồi xuống đó khẽ nói:
    - Chờ y tỉnh táo thêm chút nữa sẽ hỏi.
    Khúc Phi Yên hỏi:
    - Tỷ tỷ! Tính mạng người này có gì đáng lo ngại không?
    Nghi Lâm ngập ngừng đáp:
    - Ta chỉ mong cho y khỏi hẳn. Có điều vết thương trước ngực y rất thâm trọng. Phi Phi... vị này là ai vậy?
    Khúc Phi Yên không trả lời, hồi lâu cô mới nói:
    - Gia gia tiểu muội thường nói: Tiểu muội chả hiểu chuyện gì hết thì không thể làm ni cô được.
    Nghi Lâm lấy làm kỳ hỏi:
    - Gia gia muội muội có nhận biết ta ư? Sao lão nhân gia... lại biết ta không hiểu gì?
    Khúc Phi Yên đáp:
    - Hôm qua ở trên lầu Túy Tiên, gia gia cùng tiểu muội đã thấy các vị đánh nhau với Ðiền Bá Quang.
    Nghi Lâm "ủa" lên một tiếng rồi nói:
    - Người cùng ngồi với muội muội là lệnh tôn đó ư?
    Khúc Phi Yên cười đáp:
    - Ðúng thế! Hôm qua gia gia cùng tiểu muội đều cải trang nên gã Ðiền Bá Quang đốn mạt không nhận ra. Hắn sợ nhất là gia gia tiểu muội. Nếu hắn biết gia gia ngồi bên thì đã cắm đầu chạy trốn ra xa đến ngoài mấy trăm dặm rồi.
    Nghi Lâm nghĩ bụng:
    - Ðã vậy thì giả tỷ lúc ấy gia gia cô này xuất hiện chân tướng, Ðiền Bá Quang bở vía bỏ chạy thì đâu đến nỗi Lệnh Hồ đại ca chết uổng mạng.
    Nhưng nàng là người non mặt, tuy trong lòng ai oán người ngoài mà không dám thốt ra lời.
    Khúc Phi Yên hiểu ý nói :
    - Chắc trong lòng tỷ tỷ đang oán trách gia gia tiểu muội đã có thể khiến cho Ðiền Bá Quang sợ hết hồn thì sao lại đứng ngoài coi chơi để đến nỗi Lệnh Hồ đại ca của tỷ tỷ phải chết thảm dưới mũi kiếm của địch nhân, có đúng thế không?
    Nghi Lâm không biết nói dối. Lòng nàng se lại nghẹn ngào đáp:
    - Trăm điều ngang ngửa vì ta. Giả tỷ hôm kia ta đừng xuống khe suối rửa tay để cho Ðiềẳn Bá Quang bắt được thì đâu đến Lệnh Hồ đại ca phải ngộ nạn. Ta... còn oán trách lệnh tôn sao được?
    Khúc Phi Yên nói:
    - Tỷ tỷ không oán hận gia gia tiểu muội là hay lắm. Người không ưa ai oán trách mình cả. Gia gia đã biểu: Muốn để yên coi Ðiền Bá Quang có thực là kẻ hư đốn không? Ðồng thời người muốn coi hắn khi thua cuộc rồi trở mặt làm liều không? Tỷ tỷ... Ha ha!
    Khúc Phi Yên nói tới đây, đột nhiên bật tiếng cười nói tiếp:
    - Lệnh Hồ đại ca của tỷ tỷ quả là tay có tài biện thuyết. Y bảo ngồi mà đánh nhau y đứng vào hàng thứ hai trong thiên hạ. Gia gia tiểu muội cũng hơi tin. Người còn cho y quả có thứ kiếm pháp gì gì đó luyện tập được trong lúc đi tiêu, và người ngờ Ðiền Bá Quang đấu không lại thật sự. Chà Chà!...
    Trong bóng tối Nghi Lâm không nhìn rõ mặt cô, nhưng đoán ra lúc này cô tươi cười vui vẻ lắm. Khúc Phi Yên càng tỏ ra vui tươi bao nhiêu thì trong lòng Nghi Lâm càng đau đớn bấy nhiêu.
    Khúc Phi Yên lại nói tiếp:
    - Sau Ðiền Bá Quang chạy trốn gia gia nói: "Gã tiểu tử đó chẳng ra trò gì. Hắn đã có lời giao ước ai thua thì phải lạy tỷ tỷ làm sư phụ. Vậy đáng lý phải dập đầu bái sư, sao lại bỏ đi .
    Nghi Lâm đáp:
    - Ðó chẳng qua là xảo kế của Lệnh Hồ đại ca, chứ thật sự y có thắng được Ðiền Bá Quang đâu?
    Khúc Phi Yên nói:
    - Tỷ tỷ! Tỷ tỷ quả là người có lương tâm rất tốt. Gã tiểu tử Ðiền Bá Quang đã khinh nhờn tỷ tỷ mà tỷ tỷ vẫn nói tốt cho hắn. Lệnh Hồ đại ca bị đâm chết rồi, tỷ tỷ ôm thi thể y chạy loạn lên gia gia tiểu muội bảo: "Tiểu ni cô này cũng giống đa tình. Phen này không khéo cô phát điên. Chúng ta thử theo dõi xem sao". Thế rồi hai người theo sau tỷ tỷ. Tỷ tỷ ôm xác chết chạy hoài không chịu buông ra. Gia gia tiểu muội lại nói: "Phi Phi! Ngươi coi đó: Tiểu ni cô rất đỗi thương tâm! Giả tỷ gã tiểu tử Lệnh Hồ Xung mà không chết thì ni cô đến hoàn tục lấy gã làm chồng mới yên".
    Nghi Lâm thẹn quá mặt đỏ bừng lên, may mà ở trong bóng tối không ai nhìn rõ. Nàng thấy trái tai và cổ họng nóng bừng.
    Khúc Phi Yên hất hàm hỏi:
    - Tỷ tỷ! Gia gia tiểu muội nói vậy có đúng không?
    Nghi Lâm đáp:
    - Thực tình ta hối hận vô cùng! Ta đã làm chết người thì chính mình cũng không muốn sống nữa. Kẻ đáng chết là ta chứ không phải y. Nếu đức bồ tát đại từ bi có phép mầu bảo ta phải chết thay cho Lệnh Hồ đại ca trở về dương thế thì dù ta... có phải rớt xuống 18 tầng địa ngục, muôn kiếp không thể siêu sinh, ta cũng cam lòng.
    Nàng nói mấy câu này với thanh âm cực kỳ thành khẩn.
    Giữa lúc ấy người kia nằm trên giường bỗng khẽ rên lên một tiếng.

+ Trả lời chủ đề
Trang 3/11 ĐầuĐầu 1 2 3 4 5 ... CuốiCuối

Từ khóa (Tag) của chủ đề này

Quyền viết bài

  • Bạn không thể gửi chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết của mình
Trang Chủ Việc Làm Gia Sư Gia sư