Hiện kết quả từ 1 tới 1 của 1

Chủ đề: Nam Quốc Sơn Hà - Lý Thường Kiệt

Threaded View

  1. #1
    Status : Administrator đang ẩn
    Tham gia ngày : Aug 2011
    Đến từ : Ninh Kiều - Cần Thơ
    Bài gửi : 1.450

    Nam Quốc Sơn Hà - Lý Thường Kiệt

    Nguyên bản Hán Văn:
    南國山河
    南 國 山 河 南 帝 居
    截 然 定 分 在 天 書
    如 何 逆 虜 來 侵 犯
    汝 等 行 看 取 敗 虛

    Bản phiên âm Hán-Việt:
    Nam quốc sơn hà
    Nam quốc sơn hà Nam đế cư,
    Tiệt nhiên định phận tại Thiên thư.
    Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm,
    Nhữ đẳng hành khan thủ bại hư.

    Bản dịch thơ:
    Sông núi nước Nam
    Sông núi nước Nam, vua Nam ở,
    Rành rành định phận tại sách Trời.
    Cớ sao lũ giặc sang xâm phạm,
    Chúng bay sẽ bị đánh tơi bời.
    Lần sửa cuối bởi Administrator; 06-05-2013 lúc 06:45 AM

Quyền viết bài

  • Bạn không thể gửi chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết của mình
Trang Chủ Việc Làm Gia Sư Gia sư